Samsung NZ84J9770EK/EF manual Virtual Flame-Technologie

Page 128

Bauteile und Funktionen

Virtual Flame-Technologie

Mit der Virtual Flame-Technologie wird dem Induktionselement beim Einschalten as Aussehen einer Flamme verliehen.

Bauteile und Funktionen

Die Virtuale Flame-Technologie steht nur auf dem rechten Kochfeld zur Verfügung.

Wenn Sie die Leistungsstufe mit dem Drehknopf einstellen, ändert sich die Farbe der Flammen. (Wenn Sie den Booster aktivieren, sieht es so aus, als würden die Flammen aus dem Kochgeschirr hervorschießen.)

Die virtuelle Flamme sieht je nach Aussehen, Größe und Position des Kochgeschirrs anders aus. (Verwenden Sie für die besten Ergebnisse ein Kochgeschirr, dessen Größe der des Induktionselements entspricht. Wenn das Kochgeschirr zu groß ist, kann es die virtuelle Flamme verdecken. Wenn das Kochgeschirr zu klein ist, kann die virtuelle Flamme anders als gewollt aussehen.

Verunreinigungen auf der Unterseite des Kochgeschirrs oder auf dem Kochfeld können dazu führen, dass die virtuelle Flamme anders als gewollt aussieht oder nur zum Teil erzeugt wird. Reinigen Sie vor der Verwendung das Kochgeschirr oder die Oberfläche des Kochfelds.

24  Deutsch

NZ84J9770EK_EF_DG68-00626A-03_FR+NL+DE.indb 24

2016-12-06 ￿￿ 12:25:29

Image 128
Contents Table de cuisson à induction Table des matières Utilisation de ce manuelGarantie et assistance Utilisation de ce manuel Nom du modèle et numéro de sérieConsignes de sécurité AvertissementConsignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Avertissement Mise au rebut de lappareil usagé Installation de la table de cuisson Consignes de sécurité pour linstallateurRaccordement à la prise dalimentation secteur 02 04 Installation de lappareil sur le plan de travail 750 mmMm maxi., 20 mm mini Mm mini 15 mm 520 mm 480 mm 25 mm La table de cuisson Installation de la table de cuisson Pièces et caractéristiques Zones de cuissonTableau de commande Composants Chauffage par inductionPrincipales caractéristiques de lappareil Dispositif darrêt de sécurité Et caractéristiquesTechnologie de flamme virtuelle Témoin de chaleur résiduelle Détection de la températureRécipients pour les zones de cuisson à induction Utilisation de la table de cuissonPremier nettoyage Test daptitude à lemploi Taille des récipientsBruits de fonctionnement Utilisation dustensiles adaptésUtilisation des touches sensitives Mise sous tension de lappareil Utilisation de la table de cuisson Mise hors tension de lappareil Arrêt rapideUtilisation de la sécurité enfants Minuterie De la table de cuisson MinuterieUtilisation de la fonction de maintien au chaud Commande pleine puissance Gestion de la puissanceCommande flex PauseActivation/Désactivation du son Suggestion de réglages pour la cuisson daliments spécifiques Salissures légères Nettoyage et entretienTable de cuisson Salissures tenaces Salissures spécifiquesCadre de la table de cuisson en option Pour éviter dendommager votre appareilGarantie et assistance Questions fréquentes et dépannageCode dinformation Cause possible Solution Garantie et assistance Assistance Caractéristiques techniques Emplacement Diamètre PuissanceCaractéristiques techniques Informations sur lappareil Nom du fournisseurNZ84J9770EKEFDG68-00626A-03FR+NL+DE.indb 2016-12-06 NZ84J9770EKEFDG68-00626A-03FR+NL+DE.indb 2016-12-06 UNE Question ? UN Commentaire ? Inductiekookplaat Inhoud VeiligheidsinstructiesGarantie en service Over deze handleiding Modelnaam en serienummerVeiligheidsinstructies WaarschuwingVeiligheidsinstructies LET OP Veiligheidsinstructies De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voeren Veiligheidsinstructies Installatie van de kookplaat Veiligheidsinstructies voor de installateurAansluiting op de stroomvoorziening Kookplaat Installatie in het werkblad Max mm, Min mm Min mm 15 mm 520 mm 480 mm 25 mm De kookplaat Installatie van de kookplaat Onderdelen en kenmerken KookzonesBedieningspaneel Onderdelen Verhitting door inductieDe belangrijkste functies van uw apparaat Veiligheidsuitschakeling Onderdelen enVirtual Flame Technology Restwarmte-indicator TemperatuurdetectiePannen voor inductiekookzones Gebruik van de kookplaatEerste reiniging Geschiktheidstest PanformaatBedieningsgeluiden Gebruik geschikte pannenDe tiptoetsbediening gebruiken Het apparaat inschakelen Selecteer de gewenste temperatuurinstelling Het apparaat uitschakelen Snelle stopHet kinderslot gebruiken Timer Gebruik Warm houden gebruiken Vermogensversterking EnergiebeheerOnderbreken FlexzonesRaak Onderbreken aan OnderbrekenGeluid aan/uit Suggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelen Lichte bevuiling Reiniging en behandelingKookplaat Hardnekkig vuil ProbleemvuilFrame van kookplaat optioneel Voorkom schade aan uw apparaatGarantie en service Veelgestelde vragen en probleemoplossingInformatiecode Mogelijke oorzaak Oplossing Garantie en service Beschrijving model Code 15 cijfers Positie Diameter Aan/uit Technische gegevensTechnische gegevens Productinformatie Naam van leverancierMemo Memo Vragen of OPMERKINGEN? Induktionskochfeld Inhalt SicherheitshinweiseGarantie und Service Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet Hinweise zu dieser BedienungsanleitungModellname und Seriennummer Führen könnenSicherheitshinweise WarnungSicherheitshinweise Vorsicht Sicherheitshinweise Warnung Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgeräts Korrekte Entsorgung von Altgeräten ElektroschrottInstallieren des Geräts Sicherheitshinweise für den InstallateurAnschließen an das Netz Geräts Einbauen in einer Arbeitsplatte Max mm, Min mm Min mm 15 mm 520 mm 480 mm 25 mm Min mm Installieren des Geräts Bauteile und Funktionen KochzonenBedienfeld Komponenten Erhitzen mit InduktionDie wichtigsten Merkmale Ihres Geräts Sicherheitsabschaltung Und FunktionenVirtual Flame-Technologie Restwärmeanzeige TemperatursensorKochgeschirr für Induktionskochfelder Verwendung des GerätsErstreinigung Eignungstest Größe der TöpfeBetriebsgeräusche Verwenden geeigneter Töpfe und PfannenVerwenden der Sensortasten Einschalten des Geräts Auswählen einer Kochzone und Einstellen der Leistung Berühren Sie die Ein/Aus-Sensortaste etwa 1 Sekunde lang Ausschalten des GerätsQuickStopp Verwenden der Kindersicherung Halten Sie die Sensortaste für dieKindersicherung Berühren Sie die Sensortaste für dieTimer Berühren Sie die Sensortaste für den Timer Sensortaste für den TimerVerwenden der Warmhaltefunktion Verwenden des Boosters LeistungsverwaltungBerühren Sie die Sensortaste für die WideFlex-Zone Pause-SensortasteFlex-Funktion Ton ein/aus Berühren Sie die Ein/Aus-SensortasteEmpfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter Lebensmittel Leichte Verschmutzung Reinigung und PflegeKochfeld Hartnäckiger Schmutz Schwer entfernbare VerschmutzungenKochfeldrahmen Zubehör So vermeiden Sie Schäden an Ihrem GerätGarantie und Service Häufig gestellte Fragen und FehlerbehebungInformationscodes Mögliche Ursachen Lösung Garantie und Service Service Position Durchmesser Leistung Technische DatenTechnische Daten Produktinformationen Name des LieferantenNotizen Notizen BEI Fragen Oder Hinweisen
Related manuals
Manual 52 pages 6.2 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb