Samsung FQV137ST/XEF Précautions de sécurité, Enceinte de cuisson, Risque dincendie, Réparations

Page 3

Précautions de sécurité

Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement. Il ne doit être utilisé que pour la préparation d'aliments.

Cet appareil n’est pas destiné aux personnes (enfants y compris) aux facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience ou de connaissance dans l’utilisation de cet appareil, à moins que ces person- nes ne soient placées sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou bien qu’elles n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation de cet appareil de la part d’une telle personne.

Les enfants doivent être placés sous surveillance, de telle sorte qu’ils ne jouent pas avec cet appareil.

Enceinte de cuisson

Vous risquez de vous brûler !

Cet appareil devient chaud lors de l’utilisation. Prenez garde de ne pas toucher aux résistances.

Ouvrez doucement la porte du compartiment de cuisson. Cela libérera de la vapeur chaude.

MISE EN GARDE

Des pièces accessibles peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation de l’appareil. Les enfants en bas âge doivent être maintenus hors de portée de l’appareil.

Risque d'incendie !

Ne mettez jamais d'éléments combustibles dans le compar- timent de cuisson.

Il y a un risque de court-circuit !

Veillez à ne jamais coincer les câbles d'un appareil élec- trique dans le compartiment de cuisson chaud. L'isolation des câbles pourrait fondre.

Accessoires chauds

Vous risquez de vous brûler !

 

• Ne sortez jamais les accessoires de l'appareil sans utiliser

 

de gants de protection.

Nettoyage

Risque d'écaillage !

Ne nettoyez pas l'appareil immédiatement après l'avoir

éteint. L'eau présente dans le récipient d'évaporation est encore chaude. Attendez que l'appareil refroidisse.

Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur.

Réparations

Danger d'électrocution !

Les réparations incorrectes sont dangereuses. Les réparations ne peuvent être réalisées que par l'un de nos ingénieurs après-vente agréés. Si l'appareil est défectueux, mettez-le hors tension en retirant le fusible de la boîte de fusibles ou en débranchant l'appareil du secteur. Contactez le service après-vente.

Utilisation du manuel _

Image 3
Contents Four combi-vapeur Après le déballage Avant linstallationInstallation et branchement Utilisation du manuelIl y a un risque de court-circuit Précautions de sécuritéEnceinte de cuisson Risque dincendieInformations importantes sur lutilisation de lappareil Plats à utiliser avec le fourNettoyage et entretien Branchement Causes dendommagementJoint très sale TransportTable des matières Four Fonctions du fourPanneau de commande Accessoires Tournez le Bouton DE Selection Avant de commencerRéglage de lhorloge Mettez le Bouton DE Fonction surRemPliSSAge dU réSerVoir deAU Tournez le Bouton DE Selec Définir la dureté de leauVérifier la dureté de leau Mettez le Bouton DE FoncTournez le Bouton DE Fonction Paramètres par défautRéglage du mode Cooking Function Fonction de cuisson Utilisation du fourModes du four Fonctions automatiques Utilisation du mode Steam Vapeur Utilisation du four 1 Guide de cuisson Configuration du mode Steam VapeurDeux types Mettez le Bouton DE Fonction Utilisation du mode Steam Combi combinée vapeurDE Selection Configuration du mode Steam Combi Bouton DE Selection Utilisation du mode Régénération/ RéchauffageRéchauffage sur Deux niveaux Plats préparés Réglage du mode Régénération/RéchauffageUtilisation du mode Fan Oven Cuisson par ventilation Configuration du mode Fan Oven Cuisson par ventilation Utilisation du mode Grill Gril Configuration du mode Grill Pour régler lHEURE DE Depart Fonction Heure de départ différéTion Utilisation du mode Auto Cook Cuisson automatiqueUtilisation des programmes de cuisson automatique Code Food Serving Recommendations Size kg Gril Ruof u ion dsatilitCode Food Serving Recommendations Utilisation du mode Defrost Décongélation Configuration du mode Defrost Décongélation Utilisation du mode Keep Warm Maintenir au chaud Utilisation du mode Memory Mémoire Placez le plateau dans le four Lancer la fonction MemoryEssais de plats Faire cuire de la pâte crueGril Boutons Timer et Steam Clean Détartrage et nettoyageDétartrage 42 Détartrage et nettoyage Appuyez sur le bouton Steam Utilisation de la fonction Steam Clean Nettoyage vapeurNettoyage de la grille supérieure NettoyageTre Nettoyage de la surface du four, duAffichage de la température actuelle du four Désactivation de lalarme / Affichage de la températureBoutons Memory et Select Verrouillage de sécurité enfantPour verrouiller le four Pour déverrouiller le fourInstallation de la porte du compartiment de cuisson Nettoyage et entretienDépose du compartiment de cuisson Remplacement de la lampe et nettoyage de la coiffe en verre Remplacement de la lampeCodes derreur Codes derreurCaractéristiques techniques Caractéristiques techniquesCode No. DE68-03643A-02