Samsung FQV137ST/XEF manual Utilisation des programmes de cuisson automatique

Page 31

Utilisation des programmes de cuisson automatique

Le tableau ci-dessous présente les 40 programmes automatiques permettant de faire cuire, griller, rôtir et décongeler des aliments à l’aide de la vapeur (Steam cooking (Cuisson Vapeur), Baking (Pâtisseries), Grilling (Gril), Roasting (Rôtissage), Defrost & Cook (Plats préparés) et Defrosting (Décongélation). Il indique également les quantités et les instructions appropriées.

Avant d’utiliser ces programmes, remplissez toujours le réservoir d’eau jusqu’au niveau maximum avec de l’eau fraîche.

Les programmes S-1 à S-12, b-6, d-1 à d-3 et d5 font uniquement appel au mode Vapeur. Les programmes b-5, b-7, r-1 à r-4 et d-4 combinent le mode Vapeur et le mode Cuisson par ventilation. Les autres programmes utilisent le mode Cuisson par ventilation ou le mode Gril. Utilisez des maniques pour sortir le plat du four.

Code

 

Aliments

Quantité

Recommandations

 

(kg)

 

 

 

 

Etuvage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remplissez le réservoir d’eau fraîche jusqu’au niveau maximal.

 

 

Légumes en

 

Disposez les légumes coupés en tranches (ex. : courgettes,

S-1

 

0.2-0.6

brocolis, poivrons, carottes) dans le plateau-vapeur. Placez le

 

tranches

 

 

 

plateau-vapeur sur la grille de cuisson, au niveau 3. Insérez

 

 

 

 

 

 

 

 

la lèchefrite au niveau 1.

 

 

 

 

Remplissez le réservoir d’eau fraîche jusqu’au niveau maximal.

 

 

 

 

Placez les légumes entiers ou les gros morceaux (ex. : choux-

S-2

 

Légumes entiers

0.2-0.6

fleurs, brocolis, maïs en épis et artichauts) dans le plateau-va-

 

 

 

 

peur. Placez le plateau-vapeur sur la grille de cuisson, au

 

 

 

 

niveau 3. Insérez la lèchefrite au niveau 1.

 

 

 

 

Remplissez le réservoir d’eau fraîche jusqu’au niveau maximal.

 

 

 

 

Placez les filets de poisson (ex. : lieu, sébaste ou cabillaud)

S-3

 

Filets de poisson

0.2-1.0

côte à côte dans le plateau-vapeur. Placez le plateau-vapeur

 

 

 

 

sur la grille de cuisson, au niveau 3. Insérez la lèchefrite au

 

 

 

 

niveau 1.

 

 

 

 

Remplissez le réservoir d’eau fraîche jusqu’au niveau maximal.

S-4

 

Darne

0.2-1.0

Placez les darnes (ex. : saumon ou thon) côte à côte dans le

 

plateau-vapeur. Placez le plateau-vapeur sur la grille de

 

 

 

 

 

 

 

 

cuisson, au niveau 3. Insérez la lèchefrite au niveau 1.

 

 

 

 

Remplissez le réservoir d’eau fraîche jusqu’au niveau maximal.

S-5

 

Crevettes

0.2-0.5

Placez les crevettes dans le plateau-vapeur. Placez le pla-

 

teau-vapeur sur la grille de cuisson, au niveau 3. Insérez la

 

 

 

 

 

 

 

 

lèchefrite au niveau 1.

 

 

 

 

Remplissez le réservoir d’eau fraîche jusqu’au niveau maximal.

S-6

 

Blancs de poulet

0.2-1.0

Placez les blancs de poulet côte à côte dans le plateau-va-

 

peur. Placez le plateau-vapeur sur la grille de cuisson, au

 

 

 

 

 

 

 

 

niveau 3. Insérez la lèchefrite au niveau 1.

 

 

 

 

Remplissez le réservoir d’eau fraîche jusqu’au niveau maximal.

 

 

 

 

Percez un trou dans les œufs (50-60 g chacun). Placez de 2

S-7

 

Œufs

0.1-0.6

à 10 œufs dans le plateau-vapeur. Placez le plateau-vapeur

 

 

 

 

sur la grille de cuisson, au niveau 3. Insérez la lèchefrite au

 

 

 

 

niveau 1.

 

 

 

 

Remplissez le réservoir d’eau fraîche jusqu’au niveau maximal.

S-8

 

Pommes de terre

 

Pelez les pommes de terre et coupez-les en quartiers ou utilisez

 

0.2-0.8

des pommes de terre de petites tailles. Placez-les dans le

 

épluchées

 

 

 

plateau-vapeur. Placez le plateau-vapeur sur la grille de

 

 

 

 

 

 

 

 

cuisson, au niveau 3. Insérez la lèchefrite au niveau 1.

ruof u ion dsatilit 04 U

Utilisation du four _31

Image 31
Contents Four combi-vapeur Après le déballage Avant linstallationInstallation et branchement Utilisation du manuelIl y a un risque de court-circuit Précautions de sécuritéEnceinte de cuisson Risque dincendiePlats à utiliser avec le four Informations importantes sur lutilisation de lappareilNettoyage et entretien Branchement Causes dendommagementJoint très sale TransportTable des matières Four Fonctions du fourPanneau de commande Accessoires Tournez le Bouton DE Selection Avant de commencerRéglage de lhorloge Mettez le Bouton DE Fonction surRemPliSSAge dU réSerVoir deAU Tournez le Bouton DE Selec Définir la dureté de leauVérifier la dureté de leau Mettez le Bouton DE FoncTournez le Bouton DE Fonction Paramètres par défautUtilisation du four Réglage du mode Cooking Function Fonction de cuissonModes du four Fonctions automatiques Utilisation du mode Steam Vapeur Utilisation du four 1 Guide de cuisson Configuration du mode Steam VapeurDeux types Mettez le Bouton DE Fonction Utilisation du mode Steam Combi combinée vapeurDE Selection Configuration du mode Steam Combi Bouton DE Selection Utilisation du mode Régénération/ RéchauffageRéchauffage sur Deux niveaux Plats préparés Réglage du mode Régénération/RéchauffageUtilisation du mode Fan Oven Cuisson par ventilation Configuration du mode Fan Oven Cuisson par ventilation Utilisation du mode Grill Gril Configuration du mode Grill Pour régler lHEURE DE Depart Fonction Heure de départ différéTion Utilisation du mode Auto Cook Cuisson automatiqueUtilisation des programmes de cuisson automatique Code Food Serving Recommendations Size kg Gril Ruof u ion dsatilitCode Food Serving Recommendations Utilisation du mode Defrost Décongélation Configuration du mode Defrost Décongélation Utilisation du mode Keep Warm Maintenir au chaud Utilisation du mode Memory Mémoire Placez le plateau dans le four Lancer la fonction MemoryFaire cuire de la pâte crue Essais de platsGril Détartrage et nettoyage Boutons Timer et Steam CleanDétartrage 42 Détartrage et nettoyage Appuyez sur le bouton Steam Utilisation de la fonction Steam Clean Nettoyage vapeurNettoyage de la grille supérieure NettoyageTre Nettoyage de la surface du four, duAffichage de la température actuelle du four Désactivation de lalarme / Affichage de la températureBoutons Memory et Select Verrouillage de sécurité enfantPour verrouiller le four Pour déverrouiller le fourNettoyage et entretien Installation de la porte du compartiment de cuissonDépose du compartiment de cuisson Remplacement de la lampe et nettoyage de la coiffe en verre Remplacement de la lampeCodes derreur Codes derreurCaractéristiques techniques Caractéristiques techniquesCode No. DE68-03643A-02