Samsung EC-ST45ZZBPAE2, EC-ST45ZZBPUE1, EC-ST45ZZBPRE1 manual Prise de vues photo ou vidéo, FR-8

Page 28
Appuyez sur le déclencheur.
Filmer une séquence vidéo
Poussez le sélecteur de mode sur ( ).
(Appuyez sur [ ] pour sélectionner ( Cadrez le sujet à photographier.

Prise de vues photo ou vidéo

 

Prise de vues

 

 

 

 

1

Poussez le sélecteur de mode sur (

).

 

 

(Appuyez sur [

] pour sélectionner (

).)

2

Cadrez le sujet à photographier.

 

 

3

Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour

 

une mise au point automatique.

 

 

▪▪ Un cadre vert signifie que le sujet est mis au point.

4

Appuyez à fond sur le déclencheur pour

 

prendre la photo.

1

).)

2

3 ▪▪ Appuyez sur [ ] pour marquer une pause ou reprendre.

4

Appuyez de nouveau sur le déclencheur pour

 

arrêter l'enregistrement.

Remarque

Nombre de photos en fonction de la résolution

(pour une carte SD de 1 Go)

Résolution

Maximale

Élevée

Normale

4000 x 3000

169

240

365

3984 x 2656

196

270

411

3968 x 2232

231

308

481

3264 x 2448

246

328

519

2592 x 1944

365

493

705

2048 x 1536

548

680

759

1024 x 768

986

1 095

1 232

 

Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par

FR-8

Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent varier en

fonction des paramètres et des conditions de prise de vue.

Image 28
Contents Quick Start Manual Contents English Protect batteries, chargers, and memory cards from damageCamera layout Optional accessories UnpackingWith the Samsung logo Inserting the battery and memory cardFacing up Charging the battery Selecting optionsPress Shutter all the way down to take the photo Press To select Align your subject in the frameTaking a photo Viewing videos Viewing photosUse the following buttons to control playback Disconnecting safely for Windows XP Connect the camera to the PC with the USB CableTurn on the camera Select the files you want and drag or save them to the PCSpecifications Inhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitDE-2 Hinweise zu Sicherheit undDeutsch DE-3Achtung Aufbau der Kamera DE-4Inbetriebnahme der Kamera DE-5Auspacken Optionales ZubehörDE-6 Inbetriebnahme der KameraAkku und Speicherkarte einsetzen DE-7 Akku aufladenDrücken Sie im Aufnahmemodus Drücken SieDE-8 Fotos und Videos aufnehmenVideo aufzeichnen Symbolen Dateien wiedergebenDE-9 Fotos anzeigenDateien auf einen PC Windows übertragen DE-10→ Wechseldatenträger → Dcim → Sicheres Abtrennen unter Windows XPTechnische Daten DE-11Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR-2 Informations relatives à La santé et à la sécurité………Français FR-3Manipulez et stockez votre appareil avec soins Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoirePrésentation de lappareil photo FR-4Accessoires en option Assemblage de votre appareil photoFR-5 Contenu du coffretFR-6 Assemblage de votre appareil photoInsertion de la batterie et de la carte mémoire En mode Prise de vue, appuyez sur FR-7Chargement de la batterie Atteindre une option ou un menuPrise de vues photo ou vidéo FR-8Lecture de fichiers FR-9Appuyez sur Ou sur pour parcourir Les fichiers La lectureTransfert de fichiers vers un PC Windows FR-10Saffichent Débranchement en toute sécurité pour Windows XPBatterie rechargeable Dimensions l x h x p Poids CaractéristiquesFR-11 Capteur dimages ObjectifContenuto Informazioni sulla salute e la sicurezzaIT-2 Specifiche……………………IT-3 ItalianoAttenzione Layout fotocamera IT-4Accessori opzionali Preparazione della fotocameraIT-5 Apertura dellimballaggioPreparazione della fotocamera IT-6Inserimento della batteria e della scheda di memoria Rivolto verso laltoIT-7 Come caricare la batteriaUn menu o unopzione Menu evidenziatoIT-8 Cattura di foto o videoRegistrazione di un video Riproduzione di file IT-9Visualizzazione delle fotografie Premete Per scorrere i fileTrasferimento di file ad un PC Windows IT-10Disco rimovibile → Dcim → 100PHOTO Disconnessione sicura per Windows XPSpecifiche IT-11Spis treści Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaPL-2 OstrzeżeniePrzestrogi PL-3Aparatem należy obchodzić się ostrożnie i rozważnie Układ aparatu PL-4Konfiguracja aparatu PolskiPL-5 Wyjmowanie aparatu z opakowaniaPL-6 Konfiguracja aparatuWkładanie akumulatora i karty pamięci PL-7 Ładowanie akumulatoraPL-8 Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówNagrywanie filmu PL-9 Odtwarzanie plikówPrzeglądanie filmu Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP PL-10→ Dysk wymienny → Dcim → 100PHOTO Specyfikacje PL-11Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíCS-2 VarováníCS-3 ČeštinaPozor Uspořádání fotoaparátu CS-4Uvedení do provozu CS-5Rozbalení Volitelné příslušenstvíCS-6 Uvedení do provozuVložení baterie a paměťové karty CS-7 Nabíjení akumulátoru Volba možnostíNebo nabídku KontrolkaCS-8 Pořízení snímků či videaSnímání videa CS-9 Přehrávání souborůZobrazení snímků Přenos souborů do PC ve Windows CS-10Vložte instalační CD do mechaniky CD-ROM Zapněte fotoaparátTechnické údaje CS-11SK-2 Vytvorenie snímok či videa… 8 Prehrávanie súborov…………Varovania Prístroj udržujte mimo dosahu malých detí a zvieratSK-3 SlovenčinaBatériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozorUsporiadanie fotoaparátu SK-4Uvedenie do prevádzky SK-5Rozbalenie Voliteľné príslušenstvoSK-6 Uvedenie do prevádzkyVloženie batérie a pamäťovej karty SK-7 Nabíjanie batérieSK-8 Vytvorenie snímok či videaSnímanie videa Prehrávanie súborov SK-9Zobrazenie snímok Nasledujúce tlačidláSK-10 Prenos súborov do PC vo WindowsBezpečné odpojenie vo Windows XP SK-11 Tartalom Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókHU-2 Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Magyar HU-3Vigyázat Fényképezőgép kialakítása HU-4HU-5 Fényképezőgép beállításaKicsomagolás Fényképezőgép beállítása HU-6Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése Samsung logóval felfeléHU-7 Az akkumulátor feltöltéseFénykép vagy videó rögzítése HU-8Kioldógombot Videofelvétel készítéseFájlok lejátszása HU-9HU-10 Fájlok átvitele a számítógépre WindowsFényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Műszaki adatok HU-11Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă CuprinsRO-2 Română RO-3Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă AtenţionăriAspectul camerei foto RO-4Configurarea camerei foto RO-5Despachetarea Accesorii opţionaleRO-6 Configurarea camerei fotoIntroducerea bateriei şi a cartelei de memorie RO-7 Încărcarea baterieiÎn modul Fotografiere, apăsaţi pe Derula la o opţiune sau la un meniuRO-8 Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorÎnregistrarea unui videoclip Redarea fişierelor RO-9Apăsaţi pe Sau pe pentru a derula Fişierele Vizualizarea videoclipurilorTransferarea fişierelor pe un PC Windows RO-10Deconectarea în siguranţă pentru Windows XP Amovibil → Dcim → 100PHOTOSpecificaţii RO-11BG-2 Информация за здраве иПодредба на елементите Заснемане на снимки илиВнимание BG-3Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно Подредба на елементите на камерата BG-4Разопаковане BG-5Допълнителни аксесоари BG-6 Лице надолуBG-7 Зареждане на батериятаBG-8 BG-9 Натиснете Или , за да преминете През файловетеСлужете със следните бутони Преглед на снимки Приложение за преглед на видеоклиповеBG-10 Моят компютър → Сменяем диск → Dcim→ 100PHOTO За безопасно изключване за Windows XPСпецификации BG-11Περιεχόμενα Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλειαEL-2 ΠροειδοποιήσειςΕλληνικά EL-3Προσοχή Διάταξη φωτογραφικής μηχανής EL-4Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής EL-5Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματαEL-6 Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΤοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης EL-7 Φόρτιση της μπαταρίαςΣτη λειτουργία λήψης, πατήστε το κουμπί Ένα μενούΛήψη φωτογραφιών ή βίντεο EL-8Λήψη φωτογραφίας Εγγραφή βίντεοΑναπαραγωγή αρχείων EL-9Προβολή φωτογραφιών Ελέγξετε την αναπαραγωγήΜεταφορά αρχείων σε υπολογιστή Windows EL-10Μου → Αφαιρούμενος δίσκος → Dcim → Ασφαλής αποσύνδεση για Windows XPΠροδιαγραφές EL-11Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β Βάρος Υγρασία λειτουργίαςSadržaj Informacije o zaštiti zdravlja i bezbednostiSR-2 Snimanje fotografija ili videoSrpski SR-3Oprez Pažljivo rukujte i čuvajte fotoparatIzgled fotoaparata SR-4Podešavanje fotoaparata SR-5Raspakivanje Opcioni priborPodešavanje fotoaparata SR-6Ubacivanje baterije i memorijske kartice Tako da logotipZamena baterije SR-7Izbor opcija Snimanje fotografija ili video zapisa SR-8Reprodukcija datoteka SR-9Prikazivanje fotografija Da biste upravljali reprodukcijom koristiteSR-10 Prenos datoteka na računar WindowsBezbedno isključivanje za Windows XP Specifikacije SR-11Vsebina Zdravstvene in varnostne informacijeSL-2 Prenos datotek na PCSlovenščina SL-3Postavitev fotoaparata SL-4Nastavljanje fotoaparata SL-5Razpakiranje Dodatna opremaNastavljanje fotoaparata SL-6Vstavljanje baterije in pomnilniške kartice Logotipom SamsungSL-7 Kako napolniti baterijoIzbiranje možnosti Možnost ali meniSL-8 Zajemanje fotografij ali video posnetkovSnemanje video posnetka Predvajanje datotek SL-9Ogled fotografijOgled video posnetkov Uporabite naslednje gumbe za nadzorPrenos datotek na PC Windows SL-10Varni odklop za Windows XP Vklopite fotoaparatTehnični podatki SL-11Slikovno tipalo Objektiv Hitrost zaslonke PomnilnikZdravstvene i sigurnosne informacije HR-2Zdravstvene i sigurnosne Snimanje fotografija iliHrvatski HR-3Pažljivo rukujte i rasporedite baterije i punjače Mjere oprezaRazmještaj fotoaparata HR-4Podešenje vašeg fotoaparata HR-5Raspakiranje Opcijska dodatna opremaHR-6 Podešenje vašeg fotoaparataUmetanje baterije i memorijske kartice HR-7 Punjenje baterijeOdabiranje opcija Željene opcije ili izbornikaHR-8 Snimanje fotografija ili videozapisaSnimanje videozapisa HR-9 Gledanje fotografijaGledanje videozapisaUpotrijebite sljedeće tipke za kontrolu PregledaHR-10 Prebacivanje datoteka na PC WindowsSigurno iskopčavanje za Windows XP HR-11 Stop opseg Otvor blende F3.0 W F5.6 T 6.9 cm 230 K, TFT LCDAD68-04418A
Related manuals
Manual 32 pages 59.32 Kb Manual 72 pages 40.2 Kb Manual 92 pages 48.77 Kb Manual 82 pages 6.08 Kb Manual 106 pages 29.94 Kb Manual 106 pages 15.98 Kb Manual 106 pages 22.05 Kb Manual 106 pages 18.5 Kb Manual 106 pages 34.82 Kb Manual 106 pages 7.08 Kb Manual 12 pages 39.97 Kb Manual 106 pages 35.99 Kb Manual 106 pages 33.73 Kb Manual 106 pages 16 Kb Manual 106 pages 30.17 Kb Manual 106 pages 16.69 Kb Manual 107 pages 47.64 Kb Manual 106 pages 18.17 Kb Manual 106 pages 36.54 Kb

EC-ST45ZZBPAE2, EC-ST45ZZBPRE2, EC-ST45ZZBPBVN, EC-ST45ZZBPBSA, EC-ST45ZZBPUIT specifications

The Samsung EC-ST45ZZ series is a collection of compact digital cameras designed to deliver solid performance and innovative features in a user-friendly package. This series includes models such as the EC-ST45ZZBPRE3, EC-ST45ZZBPAIT, EC-ST45ZZBPBIT, EC-ST45ZZBPAE3, and EC-ST45ZZBPBE2. Each of these models is geared towards photography enthusiasts looking for portability without sacrificing image quality.

One of the standout features of the Samsung EC-ST45ZZ series is its impressive 16.1 MP CCD sensor. This high-resolution sensor ensures that photos are crisp, clear, and packed with detail, making it suitable for everything from landscapes to intimate portraits. The cameras also support a 5x optical zoom, allowing users to get closer to the action without compromising image integrity. This zoom capability is particularly useful for capturing subjects from a distance, whether it's wildlife or a bustling street scene.

Another key characteristic of these models is their Smart Filter feature, which allows for creative imaging by offering an array of artistic effects and filters. Users can experiment with various styles, from vintage looks to dramatic monochromes, enhancing their creative expression directly through the camera. This feature, combined with Samsung's intuitive interface, makes these cameras ideal for those looking to explore their artistic side.

The Samsung EC-ST45ZZ series also comes equipped with a range of shooting modes that cater to different photography situations. Users can select from a variety of modes such as beauty shot, night mode, and landscape mode, making it easier to capture the perfect shot regardless of the conditions. The face detection feature enhances portrait photography by ensuring that subjects' faces are in sharp focus and well-lit, even in challenging lighting situations.

In terms of build quality, these cameras are compact and lightweight, making them ideal for travel and everyday use. Their sleek design is not only aesthetically pleasing but also quite functional, fitting comfortably in a pocket or small bag. The easy-to-navigate controls ensure that users can swiftly change settings, allowing for spontaneity in capturing fleeting moments.

Overall, the Samsung EC-ST45ZZ series represents a blending of advanced features and user-friendly design. With their high-resolution sensors, versatile zoom capabilities, creative filters, and robust shooting modes, these cameras stand out as practical options for anyone wanting to elevate their photography experience without the hassle of professional equipment. Whether for casual snapping or more serious photography pursuits, the EC-ST45ZZ series fulfills the needs of modern users.