Samsung EC-ST45ZZDPUME manual PL-10, Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP

Page 50

Przesyłanie plików do komputera (dotyczy systemu Windows)

1

Włóż instalacyjny dysk CD do napędu

 

CD-ROM i postępuj zgodnie z instrukcjami

 

wyświetlanymi na ekranie.

2

Podłącz aparat do komputera za pomocą

 

kabla USB.

Bezpieczne usuwanie sprzętu (dotyczy systemu Windows XP)

Kliknij

Kliknij

3

4

Włącz aparat.

Na komputerze wybierz opcję Mój komputer

Dysk wymienny DCIM 100PHOTO.

5

Wybierz pliki i przeciągnij je do komputera lub

 

zapisz na komputerze.

PL-10

Image 50 Contents
Quick Start Manual Contents English Protect batteries, chargers, and memory cards from damageCamera layout Optional accessories UnpackingFacing up Inserting the battery and memory cardWith the Samsung logo Charging the battery Selecting optionsTaking a photo Press To select Align your subject in the framePress Shutter all the way down to take the photo Use the following buttons to control playback Viewing photosViewing videos Turn on the camera Disconnecting safely for Windows XPConnect the camera to the PC with the USB Cable Select the files you want and drag or save them to the PCSpecifications DE-2 InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit Hinweise zu Sicherheit undAchtung DE-3Deutsch Aufbau der Kamera DE-4Auspacken Inbetriebnahme der KameraDE-5 Optionales ZubehörAkku und Speicherkarte einsetzen Inbetriebnahme der KameraDE-6 Drücken Sie im Aufnahmemodus DE-7Akku aufladen Drücken SieVideo aufzeichnen Fotos und Videos aufnehmenDE-8 DE-9 SymbolenDateien wiedergeben Fotos anzeigen→ Wechseldatenträger → Dcim → Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 Sicheres Abtrennen unter Windows XPTechnische Daten DE-11FR-2 SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité Informations relatives à La santé et à la sécurité………Manipulez et stockez votre appareil avec soins FrançaisFR-3 Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoirePrésentation de lappareil photo FR-4FR-5 Accessoires en optionAssemblage de votre appareil photo Contenu du coffretInsertion de la batterie et de la carte mémoire Assemblage de votre appareil photoFR-6 Chargement de la batterie En mode Prise de vue, appuyez surFR-7 Atteindre une option ou un menuPrise de vues photo ou vidéo FR-8Appuyez sur Ou sur pour parcourir Les fichiers Lecture de fichiersFR-9 La lectureSaffichent Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 Débranchement en toute sécurité pour Windows XPFR-11 Batterie rechargeable Dimensions l x h x p PoidsCaractéristiques Capteur dimages ObjectifIT-2 ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza Specifiche……………………Attenzione ItalianoIT-3 Layout fotocamera IT-4IT-5 Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera Apertura dellimballaggioInserimento della batteria e della scheda di memoria Preparazione della fotocameraIT-6 Rivolto verso laltoUn menu o unopzione IT-7Come caricare la batteria Menu evidenziatoRegistrazione di un video Cattura di foto o videoIT-8 Visualizzazione delle fotografie Riproduzione di fileIT-9 Premete Per scorrere i fileDisco rimovibile → Dcim → 100PHOTO Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Disconnessione sicura per Windows XPSpecifiche IT-11PL-2 Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa OstrzeżenieAparatem należy obchodzić się ostrożnie i rozważnie PL-3Przestrogi Układ aparatu PL-4PL-5 Konfiguracja aparatuPolski Wyjmowanie aparatu z opakowaniaWkładanie akumulatora i karty pamięci Konfiguracja aparatuPL-6 PL-7 Ładowanie akumulatoraNagrywanie filmu Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówPL-8 Przeglądanie filmu Odtwarzanie plikówPL-9 → Dysk wymienny → Dcim → 100PHOTO PL-10Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP Specyfikacje PL-11CS-2 ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví VarováníPozor ČeštinaCS-3 Uspořádání fotoaparátu CS-4Rozbalení Uvedení do provozuCS-5 Volitelné příslušenstvíVložení baterie a paměťové karty Uvedení do provozuCS-6 Nebo nabídku CS-7Nabíjení akumulátoru Volba možností KontrolkaSnímání videa Pořízení snímků či videaCS-8 Zobrazení snímků Přehrávání souborůCS-9 Vložte instalační CD do mechaniky CD-ROM Přenos souborů do PC ve WindowsCS-10 Zapněte fotoaparátTechnické údaje CS-11Varovania SK-2Vytvorenie snímok či videa… 8 Prehrávanie súborov………… Prístroj udržujte mimo dosahu malých detí a zvieratBatériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne SK-3Slovenčina Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozorUsporiadanie fotoaparátu SK-4Rozbalenie Uvedenie do prevádzkySK-5 Voliteľné príslušenstvoVloženie batérie a pamäťovej karty Uvedenie do prevádzkySK-6 SK-7 Nabíjanie batérieSnímanie videa Vytvorenie snímok či videaSK-8 Zobrazenie snímok Prehrávanie súborovSK-9 Nasledujúce tlačidláBezpečné odpojenie vo Windows XP Prenos súborov do PC vo WindowsSK-10 SK-11 HU-2 TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Vigyázat HU-3Magyar Fényképezőgép kialakítása HU-4Kicsomagolás Fényképezőgép beállításaHU-5 Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése Fényképezőgép beállításaHU-6 Samsung logóval felfeléHU-7 Az akkumulátor feltöltéseKioldógombot Fénykép vagy videó rögzítéseHU-8 Videofelvétel készítéseFájlok lejátszása HU-9Fényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Fájlok átvitele a számítógépre WindowsHU-10 Műszaki adatok HU-11RO-2 CuprinsInformaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă RomânăRO-3 AtenţionăriAspectul camerei foto RO-4Despachetarea Configurarea camerei fotoRO-5 Accesorii opţionaleIntroducerea bateriei şi a cartelei de memorie Configurarea camerei fotoRO-6 În modul Fotografiere, apăsaţi pe RO-7Încărcarea bateriei Derula la o opţiune sau la un meniuÎnregistrarea unui videoclip Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorRO-8 Apăsaţi pe Sau pe pentru a derula Fişierele Redarea fişierelorRO-9 Vizualizarea videoclipurilorDeconectarea în siguranţă pentru Windows XP Transferarea fişierelor pe un PC WindowsRO-10 Amovibil → Dcim → 100PHOTOSpecificaţii RO-11Подредба на елементите BG-2Информация за здраве и Заснемане на снимки илиСъхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно BG-3Внимание Подредба на елементите на камерата BG-4Допълнителни аксесоари BG-5Разопаковане BG-6 Лице надолуBG-7 Зареждане на батериятаBG-8 Служете със следните бутони BG-9Натиснете Или , за да преминете През файловете Преглед на снимки Приложение за преглед на видеоклипове→ 100PHOTO BG-10Моят компютър → Сменяем диск → Dcim За безопасно изключване за Windows XPСпецификации BG-11EL-2 ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια ΠροειδοποιήσειςΠροσοχή EL-3Ελληνικά Διάταξη φωτογραφικής μηχανής EL-4Περιεχόμενα συσκευασίας Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-5 Προαιρετικά εξαρτήματαΤοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-6 Στη λειτουργία λήψης, πατήστε το κουμπί EL-7Φόρτιση της μπαταρίας Ένα μενούΛήψη φωτογραφίας Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοEL-8 Εγγραφή βίντεοΠροβολή φωτογραφιών Αναπαραγωγή αρχείωνEL-9 Ελέγξετε την αναπαραγωγήΜου → Αφαιρούμενος δίσκος → Dcim → Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsEL-10 Ασφαλής αποσύνδεση για Windows XPΕπαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β Βάρος ΠροδιαγραφέςEL-11 Υγρασία λειτουργίαςSR-2 SadržajInformacije o zaštiti zdravlja i bezbednosti Snimanje fotografija ili videoOprez SrpskiSR-3 Pažljivo rukujte i čuvajte fotoparatIzgled fotoaparata SR-4Raspakivanje Podešavanje fotoaparataSR-5 Opcioni priborUbacivanje baterije i memorijske kartice Podešavanje fotoaparataSR-6 Tako da logotipIzbor opcija SR-7Zamena baterije Snimanje fotografija ili video zapisa SR-8Prikazivanje fotografija Reprodukcija datotekaSR-9 Da biste upravljali reprodukcijom koristiteBezbedno isključivanje za Windows XP Prenos datoteka na računar WindowsSR-10 Specifikacije SR-11SL-2 VsebinaZdravstvene in varnostne informacije Prenos datotek na PCSlovenščina SL-3Postavitev fotoaparata SL-4Razpakiranje Nastavljanje fotoaparataSL-5 Dodatna opremaVstavljanje baterije in pomnilniške kartice Nastavljanje fotoaparataSL-6 Logotipom SamsungIzbiranje možnosti SL-7Kako napolniti baterijo Možnost ali meniSnemanje video posnetka Zajemanje fotografij ali video posnetkovSL-8 Ogled fotografijOgled video posnetkov Predvajanje datotekSL-9 Uporabite naslednje gumbe za nadzorVarni odklop za Windows XP Prenos datotek na PC WindowsSL-10 Vklopite fotoaparatSlikovno tipalo Objektiv Tehnični podatkiSL-11 Hitrost zaslonke PomnilnikZdravstvene i sigurnosne Zdravstvene i sigurnosne informacijeHR-2 Snimanje fotografija iliPažljivo rukujte i rasporedite baterije i punjače HrvatskiHR-3 Mjere oprezaRazmještaj fotoaparata HR-4Raspakiranje Podešenje vašeg fotoaparataHR-5 Opcijska dodatna opremaUmetanje baterije i memorijske kartice Podešenje vašeg fotoaparataHR-6 Odabiranje opcija HR-7Punjenje baterije Željene opcije ili izbornikaSnimanje videozapisa Snimanje fotografija ili videozapisaHR-8 Upotrijebite sljedeće tipke za kontrolu HR-9Gledanje fotografijaGledanje videozapisa PregledaSigurno iskopčavanje za Windows XP Prebacivanje datoteka na PC WindowsHR-10 HR-11 Stop opseg Otvor blende F3.0 W F5.6 T 6.9 cm 230 K, TFT LCDAD68-04418A
Related manuals
Manual 32 pages 59.32 Kb Manual 72 pages 40.2 Kb Manual 92 pages 48.77 Kb Manual 82 pages 6.08 Kb Manual 106 pages 29.94 Kb Manual 106 pages 15.98 Kb Manual 106 pages 18.5 Kb Manual 106 pages 34.82 Kb Manual 106 pages 7.08 Kb Manual 12 pages 39.97 Kb Manual 106 pages 35.99 Kb Manual 106 pages 33.73 Kb Manual 106 pages 16 Kb Manual 106 pages 30.17 Kb Manual 106 pages 16.69 Kb Manual 107 pages 47.64 Kb Manual 106 pages 18.17 Kb Manual 106 pages 36.54 Kb