Samsung EC-ST550ZBPGE1, EC-ST550ZBPOIN, EC-ST550ZBPGIT, EC-ST550ZBAOE1, EC-ST560ZBPOE1 Voorzichtig

Page 53
• Steek geen vreemde voorwerpen in de compartimenten, sleuven en toegangspunten van de camera. Dit soort schade valt mogelijk niet onder de garantie.
Bescherm batterijen, opladers en geheugenkaarten tegen schade
• Vermijd blootstelling van batterijen of geheugenkaarten aan zeer lage of zeer hoge temperaturen (onder 0°
C of boven 40° C). Door extreme temperaturen kan de capaciteit van batterijen verminderen en kunnen geheugenkaarten minder goed werken.
• Voorkom dat geheugenkaarten, of de sleuf voor geheugenkaarten, in contact komen met vloeistoffen, vuil of vreemde stoffen. Dergelijke stoffen kunnen ervoor zorgen dat geheugenkaarten of de camera niet goed meer werken.
• Gebruik geen geheugenkaarten die in een andere camera of door een computer zijn geformatteerd. Formatteer een dergelijke geheugenkaart opnieuw in
uw eigen camera.NL-3
2009-09-14
• Wees voorzichtig bij het aansluiten van snoeren en adapters en het plaatsen van batterijen en geheugenkaarten. Door het forceren van aansluitingen, het niet op de juiste manier aansluiten van snoeren of het niet op de juiste manier plaatsen van batterijen en geheugenkaarten kunnen poorten, aansluitingen en accessoires beschadigd raken.

Behandel batterijen en oplader voorzichtig en voer deze af volgens de voorschriften

Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde batterijen en opladers. Niet-compatibele batterijen en opladers kunnen ernstig letsel of schade aan de camera veroorzaken.

Leg batterijen of camera's nooit in of op verwarmingsapparaten, zoals een magnetron, kachel of radiator. Batterijen kunnen exploderen als ze te heet worden.

Voorzichtig

De camera voorzichtig en verstandig behandelen en opslaan

Zorg ervoor dat de camera niet nat wordt. Het toestel kan door vloeibare stoffen ernstig beschadigen. Raak de camera niet aan met natte handen. De garantie van de fabrikant is niet van toepassing op waterschade aan het toestel.

Gebruik of bewaar de camera niet in stoffige, vuile, vochtige of slecht-geventileerde gebieden om schade aan bewegende en interne onderdelen te voorkomen.

Nederlands

ST550_QSM_EUR1.indb 3

오후 4:59:04

Image 53
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsDamage ports, connectors, and accessories Installing batteries and memory cards. ForcingCamera layout Unpacking Setting up your cameraFacing up Inserting the battery and memory card Charging the batteryWith the gold Horizontally Turning on your cameraYour camera for the first time Taking a photo Taking a photo using the front displayCapturing photos or videos Recording a video Playing filesViewing photos Viewing videosTurn on the camera Transferring files to a PC WindowsSelect a folder on your computer to save new files AutoPlay windowSpecifications Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit InhaltDE-2 Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………Achtung DE-4 Aufbau der KameraAkkufachabdeckung Vorderes Display Blitz MikrofonDE-5 Inbetriebnahme der KameraAuspacken Optionales ZubehörAkku aufladen DE-6Akku und Speicherkarte einsetzen DE-7 Drücken Sie POWER, um die Kamera ein- oder ausschaltenKamera einschalten Touchscreen verwendenMit dem vorderen Display fotografieren DE-8Fotografieren DE-9 Dateien wiedergebenVideo aufzeichnen Fotos anzeigenDE-10 Dateien auf einen PC Windows übertragenWählen Sie Ja An einen Computer anDE-11 Technische DatenInformations relatives à la santé et à la sécurité SommaireFR-2 Écran tactile… …………………… Prise de vues photo ou vidéo…Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire FR-3Manipulez et stockez votre appareil avec soins FR-4 Présentation de lappareil photoContenu du coffret Assemblage de votre appareil photoFR-5 Insertion de la batterie et de la carte mémoire FR-6Est orienté vers le Vers le haut Haut Chargement de la batterieÉcran tactile FR-7Mise en route de lappareil photo FR-8 Prise de vues photo ou vidéoPrendre une photo Prendre une photo à laide de lécran frontalFR-9 Lecture de fichiersFilmer une séquence vidéo Visionner des photosFR-10 Transfert de fichiers vers un PC WindowsSélectionnez Oui Du câble USBFR-11 Batterie rechargeable Dimensions l x h x p PoidsCaractéristiques Información sobre salud y seguridad ContenidoES-2 Información sobre salud y Seguridad… ……………………Precauciones ES-3ES-4 Diseño de la cámaraES-5 Configuración de la cámaraDesembalaje Accesorios opcionalesInsertar la batería y la tarjeta de memoria ES-6Cargar la batería Quitar la bateríaES-7 Pulse Power para encender o apagar la cámaraEncender la cámara Usar la pantalla táctilTomar una fotografía con la pantalla frontal ES-8Tomar una fotografía ES-9 Reproducción de archivosGrabar un vídeo Ver fotografíasES-10 Transferencia de archivos a un ordenador para WindowsSeleccione Sí Encienda la cámaraEspecificaciones Batería recargable DimensionesES-11 PesoInformazioni sulla salute e la sicurezza ContenutoIT-2 Sicurezza… ……………………Attenzione IT-3Microfono Layout fotocameraIT-4 Preparazione della fotocamera Accessori opzionaliIT-5 Apertura dellimballaggioInserimento della batteria e della scheda di memoria IT-6Con il logo Samsung Rivolto verso lalto Rivolti verso laltoIT-7 Premete Power per accendere o spegnere la fotocameraCome accendere la fotocamera Utilizzo dello schermo tattileIT-8 Cattura di foto o videoScattare una foto Scatto di una foto mediante il display anterioreIT-9 Riproduzione di fileRegistrazione di un video Visualizzazione delle fotografieIT-10 Trasferimento di file ad un PC WindowsCollegate la fotocamera al computer con il cavo USB Accendete la fotocameraIT-11 Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P PesoSpecifiche Informatie over gezondheid en veiligheid InhoudsopgaveNL-2 Informatie over gezondheidVoorzichtig Camera-indeling Luidspreker AF-hulplampje/timerlampje LensNL-4 Batterijklep Scherm aan de voorzijde FlitserUw camera gereedmaken voor gebruik Optionele accessoiresNL-5 UitpakkenDe batterij en geheugenkaart plaatsen NL-6Het Samsung-logo Wijst naar boven ContactpuntenNL-7 Druk op Power om de camera in of uit te schakelenDe camera inschakelen Het aanraakscherm gebruikenNL-8 Foto’s en videos makenEen foto maken Een foto maken met behulp van het scherm aan de voorzijdeNL-9 Bestanden afspelenEen video opnemen Fotos weergevenNL-10 Bestanden overzetten naar een pc WindowsSchakel de camera Computer. U kunt nu het programma Intelli-studio gebruikenBeeldsensor Lens Scherm Scherpstelling Sluitertijd Opslag SpecificatiesNL-11 Informações de saúde e segurança SumárioPT-2 Informações de saúde e Segurança………………………Cuidados PT-4 Layout da câmeraPT-5 Configurando sua câmeraDesembalando Acessórios opcionaisInserindo a bateria e o cartão de memória PT-6 slotCom o logotipo da Com os contatos Samsung voltado Para cimaPT-7 Pressione Power para ligar ou desligar sua câmeraLigando a câmera Usando a tela sensível ao toquePT-8 Capturando fotos ou vídeosTirando uma foto Tirando uma foto usando a tela frontalPT-9 Reproduzindo arquivosGravando um vídeo Exibindo fotosPT-10 Transferindo arquivos para um PC WindowsLigue a câmera Sobre o Intelli-studioPT-11 EspecificaçõesDimensões L x a x P 99,8 x 59,8 x 18,6 mm Peso Umidade de operação 85 %ST550QSMEUR1.indb AD68-04212A 2009-09-14 오후
Related manuals
Manual 110 pages 34.83 Kb Manual 110 pages 43.22 Kb Manual 110 pages 36.45 Kb Manual 110 pages 8.08 Kb Manual 32 pages 44.75 Kb Manual 92 pages 14.96 Kb Manual 144 pages 54.71 Kb Manual 84 pages 39.48 Kb Manual 110 pages 52.33 Kb Manual 111 pages 21.64 Kb Manual 110 pages 25.99 Kb Manual 12 pages 2.35 Kb Manual 110 pages 41.25 Kb Manual 110 pages 19.37 Kb Manual 110 pages 49.35 Kb Manual 110 pages 45.42 Kb Manual 110 pages 56.51 Kb Manual 110 pages 63.3 Kb Manual 110 pages 41.04 Kb Manual 110 pages 46.03 Kb Manual 110 pages 19.68 Kb

EC-ST550ZBPLE2, EC-ST550ZBPLVN, EC-ST550ZBPGDZ, EC-ST550ZBPOAU, EC-ST550ZBPBRU specifications

The Samsung EC-ST550 series comprises several models, including the EC-ST550ZBPLRU, EC-ST550ZBPORU, EC-ST550ZBPGRU, and EC-ST550ZBPBRU. These compact digital cameras are designed to cater to photography enthusiasts seeking versatility and quality in a portable package.

One of the standout features of the ST550 series is its Dual Screen design. This innovative technology includes a front-facing LCD screen, making it ideal for self-portraits and group shots, ensuring that users can frame their images perfectly without guesswork. The main LCD screen is a 3.0-inch display that provides a clear and vibrant view for composing images and navigating through settings.

The camera boasts a powerful 14.2 megapixel sensor, which captures detailed images in various lighting conditions. Coupled with a 5x optical zoom lens, users can get close to the action without sacrificing image quality. This flexibility is perfect for a range of situations, from wide landscapes to intimate portraits.

In addition to its impressive hardware, the ST550 series incorporates several advanced shooting modes and features. Smart Auto mode automatically selects the best settings based on the shooting conditions, making it easier for beginners to capture stunning images with minimal effort. Other features include various scene modes and special effects such as Beauty Shot, which enhances skin tones and improves facial features.

The ST550 also supports HD video recording, allowing users to capture their memories in high-definition. The video functionality complements its still photography capabilities, making it a versatile choice for those who wish to document their lives through both photos and videos.

Connectivity is another significant aspect of this camera series. Built-in Wi-Fi functionality allows for easy sharing of images and videos to social media platforms, email, or compatible devices, enhancing the overall user experience.

Overall, Samsung’s EC-ST550ZBPLRU, EC-ST550ZBPORU, EC-ST550ZBPGRU, and EC-ST550ZBPBRU cameras combine user-friendly features with advanced technology, making them excellent choices for anyone looking to elevate their photography game. Whether you're a seasoned photographer or just starting, these cameras offer a blend of creativity, ease of use, and functionality.