Samsung EC-ST550ZBPBE1 Especificações, PT-11, Dimensões L x a x P 99,8 x 59,8 x 18,6 mm Peso

Page 71

Especificações

Sensor de imagens

Lente

Tela

Foco

Velocidade do obturador

Armazenamento

Tipo: CCD de 1/2,33" (aprox. 7,79 mm)

Pixels efetivos: aprox. 12,2 megapixels

Total de pixels: aprox. 12,4 megapixels

Comprimento focal: Lente Schneider-KREUZNACH

f = 4,9 - 22,5 mm (equivalente de filme de 35 mm: 27 - 124,2 mm)

Faixa de F-stop: F3,5 (W) - F5,9 (T)

Tela principal: 3.5" (8.9 cm) Wide 1,152 K Full Touch LCD

Tela frontal: 1.5" (3.8 cm) 61 K TFT LCD

Foco automático TTL (Multi af, Af central, AF de reconhecimento de faces, AF de detecção de faces, Smart Touch AF, Fotografía com um toque)

Auto: 1/8 - 1/2000 s.

Programa: 1 - 1/2000 s.

Noite: 8 - 1/2000 s.

Fogo Artificio: 2 s.

Memória interna: aprox. 55 MB

Memória externa (Opcional): cartão microSDTM (até 4 GB garantidos)

A capacidade da memória interna pode não atender a estas especifcações.

Conector de entrada de

34 pinos, 4,2 V

alimentação CC

 

 

Bateria recarregável

Bateria de íons de lítio (SLB-07A, 720 mAh)

Dimensões (L x A x P)

99,8 x 59,8 x 18,6 mm

Peso

165,7 g (sem a bateria e o cartão de memória)

Temperatura de operação

0

- 40 °C

Umidade de operação

5

- 85 %

PT-11

Português

ST550_QSM_EUR1.indb 11

2009-09-14 오후 4:59:12

Image 71
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsDamage ports, connectors, and accessories Installing batteries and memory cards. ForcingCamera layout Unpacking Setting up your cameraFacing up Inserting the battery and memory card Charging the batteryWith the gold Horizontally Turning on your cameraYour camera for the first time Taking a photo Taking a photo using the front displayCapturing photos or videos Viewing videos Playing filesRecording a video Viewing photosAutoPlay window Transferring files to a PC WindowsTurn on the camera Select a folder on your computer to save new filesSpecifications Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… ………………… InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit DE-2Achtung Mikrofon Aufbau der KameraDE-4 Akkufachabdeckung Vorderes Display BlitzOptionales Zubehör Inbetriebnahme der KameraDE-5 AuspackenAkku aufladen DE-6Akku und Speicherkarte einsetzen Touchscreen verwenden Drücken Sie POWER, um die Kamera ein- oder ausschaltenDE-7 Kamera einschaltenMit dem vorderen Display fotografieren DE-8Fotografieren Fotos anzeigen Dateien wiedergebenDE-9 Video aufzeichnenAn einen Computer an Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 Wählen Sie JaDE-11 Technische DatenÉcran tactile… …………………… Prise de vues photo ou vidéo… SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité FR-2Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire FR-3Manipulez et stockez votre appareil avec soins FR-4 Présentation de lappareil photoContenu du coffret Assemblage de votre appareil photoFR-5 Chargement de la batterie FR-6Insertion de la batterie et de la carte mémoire Est orienté vers le Vers le haut HautÉcran tactile FR-7Mise en route de lappareil photo Prendre une photo à laide de lécran frontal Prise de vues photo ou vidéoFR-8 Prendre une photoVisionner des photos Lecture de fichiersFR-9 Filmer une séquence vidéoDu câble USB Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 Sélectionnez OuiFR-11 Batterie rechargeable Dimensions l x h x p PoidsCaractéristiques Información sobre salud y Seguridad… …………………… ContenidoInformación sobre salud y seguridad ES-2Precauciones ES-3ES-4 Diseño de la cámaraAccesorios opcionales Configuración de la cámaraES-5 DesembalajeQuitar la batería ES-6Insertar la batería y la tarjeta de memoria Cargar la bateríaUsar la pantalla táctil Pulse Power para encender o apagar la cámaraES-7 Encender la cámaraTomar una fotografía con la pantalla frontal ES-8Tomar una fotografía Ver fotografías Reproducción de archivosES-9 Grabar un vídeoEncienda la cámara Transferencia de archivos a un ordenador para WindowsES-10 Seleccione SíPeso Batería recargable DimensionesEspecificaciones ES-11Sicurezza… …………………… ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza IT-2Attenzione IT-3Microfono Layout fotocameraIT-4 Apertura dellimballaggio Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera IT-5Rivolto verso lalto Rivolti verso lalto IT-6Inserimento della batteria e della scheda di memoria Con il logo SamsungUtilizzo dello schermo tattile Premete Power per accendere o spegnere la fotocameraIT-7 Come accendere la fotocameraScatto di una foto mediante il display anteriore Cattura di foto o videoIT-8 Scattare una fotoVisualizzazione delle fotografie Riproduzione di fileIT-9 Registrazione di un videoAccendete la fotocamera Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Collegate la fotocamera al computer con il cavo USBIT-11 Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P PesoSpecifiche Informatie over gezondheid InhoudsopgaveInformatie over gezondheid en veiligheid NL-2Voorzichtig Batterijklep Scherm aan de voorzijde Flitser Luidspreker AF-hulplampje/timerlampje LensCamera-indeling NL-4Uitpakken Optionele accessoiresUw camera gereedmaken voor gebruik NL-5Wijst naar boven Contactpunten NL-6De batterij en geheugenkaart plaatsen Het Samsung-logoHet aanraakscherm gebruiken Druk op Power om de camera in of uit te schakelenNL-7 De camera inschakelenEen foto maken met behulp van het scherm aan de voorzijde Foto’s en videos makenNL-8 Een foto makenFotos weergeven Bestanden afspelenNL-9 Een video opnemenComputer. U kunt nu het programma Intelli-studio gebruiken Bestanden overzetten naar een pc WindowsNL-10 Schakel de cameraBeeldsensor Lens Scherm Scherpstelling Sluitertijd Opslag SpecificatiesNL-11 Informações de saúde e Segurança……………………… SumárioInformações de saúde e segurança PT-2Cuidados PT-4 Layout da câmeraAcessórios opcionais Configurando sua câmeraPT-5 DesembalandoPara cima PT-6 slotInserindo a bateria e o cartão de memória Com o logotipo da Com os contatos Samsung voltadoUsando a tela sensível ao toque Pressione Power para ligar ou desligar sua câmeraPT-7 Ligando a câmera Tirando uma foto usando a tela frontal Capturando fotos ou vídeos PT-8 Tirando uma fotoExibindo fotos Reproduzindo arquivosPT-9 Gravando um vídeoSobre o Intelli-studio Transferindo arquivos para um PC WindowsPT-10 Ligue a câmeraUmidade de operação 85 % EspecificaçõesPT-11 Dimensões L x a x P 99,8 x 59,8 x 18,6 mm PesoST550QSMEUR1.indb AD68-04212A 2009-09-14 오후
Related manuals
Manual 110 pages 43.22 Kb Manual 110 pages 36.45 Kb Manual 110 pages 8.08 Kb Manual 32 pages 44.75 Kb Manual 92 pages 14.96 Kb Manual 144 pages 54.71 Kb Manual 84 pages 39.48 Kb Manual 110 pages 52.33 Kb Manual 111 pages 21.64 Kb Manual 110 pages 25.99 Kb Manual 12 pages 2.35 Kb Manual 110 pages 41.25 Kb Manual 110 pages 19.37 Kb Manual 110 pages 49.35 Kb Manual 110 pages 45.42 Kb Manual 110 pages 56.51 Kb Manual 110 pages 63.3 Kb Manual 110 pages 41.04 Kb Manual 110 pages 46.03 Kb Manual 110 pages 19.68 Kb