Samsung EC-ST550ZBPLE2, EC-ST550ZBPOIN, EC-ST550ZBPGIT Optagelse af billeder eller videoer, DA-8

Page 38

Optagelse af billeder eller videoer

Sådan tager du et billede

 

Sådan tager du et billede vha. frontskærmen

1 Kontroller, at kameraet er i a-tilstand

Sådan tager du belejligt billeder af dig selv vha.

frontskærmen.

(autotilstand).

2

Find dit motiv i rammen.

3

Tryk [Udløseren] halvt ned for at fokusere

automatisk.

▪▪ En grøn ramme betyder, at motivet er i fokus.

F3.5

1/30s

4 Tryk [Udløseren] helt ned for at tage billedet.

DA-8

1

2

3

I optagetilstand: Tryk på frontskærmen for at tænde den.

▪▪ Kameraet detekterer automatisk dit ansigt.

▪▪ Kameraet aktiverer automatisk udløseren, når det detekterer et smilende ansigt.

Tryk [Udløseren] halvt ned for at fokusere. Tryk [Udløseren] helt ned for at tage billedet.

ST550_QSM_EUR2.indb 8

2009-09-14 오후 5:11:32

Image 38
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationInstalling batteries and memory cards. Forcing Damage ports, connectors, and accessoriesCamera layout Setting up your camera UnpackingFacing up Inserting the battery and memory card Charging the batteryWith the gold Horizontally Turning on your cameraYour camera for the first time Taking a photo Taking a photo using the front displayCapturing photos or videos Viewing photos Playing filesRecording a video Viewing videosSelect a folder on your computer to save new files Transferring files to a PC WindowsTurn on the camera AutoPlay windowSpecifications FI-2 SisältöTerveys ja turvallisuus Valokuvaaminen ja videoidenFI-3 HuomautuksetKaiutin AF-apuvalo/ajastimen valo Linssi Kameran osatFI-4 Akkutilan luukku Etunäyttö SalamavaloPakkauksen avaaminen Kameran käyttövalmistelutFI-5 LisävarusteetSamsung-logo Kullanväriset Ylöspäin FI-6Akun ja muistikortin asentaminen Akun lataaminenKameran käynnistäminen Käynnistä tai sammuta kamera painamalla POWER-painikettaFI-7 Valitse kieli, määritä päivä ja aika ja valitse aikavyöhykeValokuvan ottaminen Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitusFI-8 Valokuvaus etunäytön avullaVideon kuvaaminen Tiedostojen toistaminenFI-9 Valokuvien katseleminenLiitä kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen WindowsFI-10 Kytke kamera päälleTekniset tiedot FI-11Hälso- och InnehållSV-2 Överföra filer till en datorFörsiktighetsanvisningar SV-3Hantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfullt SV-4 Högtalare AF-ljus/timer-lampa ObjektivKamernas utseende Batterilock Framsidans utseende FotolampaPacka upp Konfigurera kameranSV-5 Extra tillbehörSe till att ladda batteriet innan kameran användes SV-6Sätta in batteriet och minneskortet Ladda batteriet Ta ut batterietSätta på kameran Tryck på Power för att slå på eller av kameranSV-7 Välj språk, ställ in datum och tid, och välj tidszonTa ett foto Ta foton eller spela in videoSV-8 Ta ett foto med hjälp av frontdisplayenSpela in ett videoklipp Spela upp filerSV-9 Visa fotonÖverföra filer till en dator Windows SV-10Vikt SpecifikationerSV-11 DA-2 IndholdOplysninger om sundhed og sikkerhed AdvarslerForsigtig DA-3Batterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrekt Håndter og opbevar kameraet omhyggeligt og forsigtigtKameraets udseende DA-4Valgfrit ekstraudstyr Opsætning af dit kameraUdpakning DA-5Indikator Rød Opladning Grøn Fuldt opladt DA-6Med Samsung Med de guldfarvede Logoet op Kontakter op Sådan tænder du kameraet Tryk på Power for at tænde eller slukke kameraetDA-7 Brug af berøringsskærmenOptagelse af billeder eller videoer DA-8Optage et videoklip Afspilning af filerDA-9 Gennemse billederOverførsel af filer til en pc Windows DA-10DA-11 RU-2 СодержаниеСведения о безопасности Соблюдайте аккуратность при использовании и хранении камеры RU-3Предупреждения Крышка отсека для аккумулятора Передний дисплей Вспышка Устройство камерыRU-4 Распаковка Подготовка камеры к работеRU-5 Дополнительные принадлежностиЗарядка аккумулятора RU-6Установка аккумуляторной батареи и карты памяти Индикаторная лампа Красный ЗарядкаИли выключения камеры RU-7Включение камеры Дату и времяФотосъемка Фото- и видеосъемкаRU-8 Фотосъемка с помощью переднего дисплеяЗапись видео Проигрывание файловRU-9 Просмотр снимковПередача файлов на ПК ОС Windows RU-10Технические характеристики RU-11LV-2 SatursInformācija par veselību un drošību Tehniskie dati… ………………Piesardzības pasākumi Uzmanīga un pareiza kameras lietošana un glabāšanaKameras izkārtojums LV-4Papildpiederumi Kameras iestatīšanaKomplektācija Zeltītajiem LV-6Akumulatora un atmiņas kartes ievietošana Jābūt vērstam uz Kontaktiem jābūt AugšuKameru LV-7Kameras ieslēgšana Un izvēlieties laika josluFotoattēla uzņemšana Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšanaLV-8 Fotoattēlu uzņemšana, izmantojot priekšējo displejuVideoklipa ierakstīšana Failu atskaņošanaLV-9 Fotoattēlu skatīšanaFailu pārsūtīšana uz datoru sistēmā Windows LV-10Izmēri PxAxDz Svars Tehniskie datiLV-11 Lietošanas mitrumsLT-2 TurinysSveikatos ir saugos informacija ĮspėjimaiLT-3 AtsargiaiFotoaparato schema LT-4Papildomai įsigyjami priedai Fotoaparato nustatymasIšpakavimas Fotoaparato dėklas Atminties kortelė Kabelis„Samsung logotipas Aukso atspalvio Nukreiptas aukštyn LT-6Akumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimas AukštynFotoaparato įjungimas Paspauskite Power įjungti arba išjungti savo kamerąLT-7 Jutiklinio ekrano naudojimasFotografavimas Fotografavimas ar filmavimasLT-8 Fotografavimas naudojant priekinį ekranąFilmavimas Failų paleidimasLT-9 Nuotraukų peržiūraFailų perkėlimas į kompiuterį „Windows LT-10Specifikacijos LT-11ET-2 SisukordTervisekaitse- ja ohutusteave HoiatusedKaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest ET-3Ettevaatusabinõud Kaamera ehitus ET-4Pakendi sisu Kaamera seadistamineET-5 Valikulised lisatarvikudSamsungi logo ET-6Aku ja mälukaardi paigaldamine Aku laadimineNing valige ajavöönd ET-7Kaamera sisselülitamine Puuteekraani kasutaminePildistamine Pildistamine ja videote salvestamineET-8 Pildistamine esikülje ekraani abilVideoklipi salvestamine Failide kuvamineET-9 Fotode vaatamineFailide edastamine arvutisse Windows ET-10Pildisensor Objektiiv Ekraan Fokuseerimine Säriaeg Mälu Tehnilised andmedET-11 UK-2 ЗмістВідомості про здоров’я та безпеку Відомості про здоров’я таЗастереження UK-3Обережно поводьтеся з акумуляторами та зарядними пристроями Використовуйте та зберігайте камеру дбайливо та розсудливоКришка акумуляторного відсіку Передній дисплей Спалах Вигляд камериUK-4 Розпакування Настроювання камериUK-5 Додаткові аксесуариДогори UK-6Золотистими Світлові сигнали індикатораВимкнути камеру UK-7Увімкнення камери Використання сенсорного екранаФотографування Зйомка фотографій і відеоUK-8 Фотографування за допомогою переднього дисплеяЗаписування відео Відтворення файлівUK-9 Перегляд фотографійПередавання файлів на комп’ютер в ОС Windows UK-10Технічні характеристики UK-11ST550QSMEUR2.indb AD68-04213A 2009-09-14 오후
Related manuals
Manual 110 pages 34.83 Kb Manual 110 pages 43.22 Kb Manual 110 pages 36.45 Kb Manual 110 pages 8.08 Kb Manual 32 pages 44.75 Kb Manual 72 pages 29.14 Kb Manual 144 pages 54.71 Kb Manual 84 pages 39.48 Kb Manual 110 pages 52.33 Kb Manual 111 pages 21.64 Kb Manual 110 pages 25.99 Kb Manual 12 pages 2.35 Kb Manual 110 pages 41.25 Kb Manual 110 pages 19.37 Kb Manual 110 pages 49.35 Kb Manual 110 pages 45.42 Kb Manual 110 pages 56.51 Kb Manual 110 pages 63.3 Kb Manual 110 pages 41.04 Kb Manual 110 pages 46.03 Kb Manual 110 pages 19.68 Kb

EC-ST550ZBPLE2, EC-ST550ZBPLVN, EC-ST550ZBPGDZ, EC-ST550ZBPOAU, EC-ST550ZBPBRU specifications

The Samsung EC-ST550 series comprises several models, including the EC-ST550ZBPLRU, EC-ST550ZBPORU, EC-ST550ZBPGRU, and EC-ST550ZBPBRU. These compact digital cameras are designed to cater to photography enthusiasts seeking versatility and quality in a portable package.

One of the standout features of the ST550 series is its Dual Screen design. This innovative technology includes a front-facing LCD screen, making it ideal for self-portraits and group shots, ensuring that users can frame their images perfectly without guesswork. The main LCD screen is a 3.0-inch display that provides a clear and vibrant view for composing images and navigating through settings.

The camera boasts a powerful 14.2 megapixel sensor, which captures detailed images in various lighting conditions. Coupled with a 5x optical zoom lens, users can get close to the action without sacrificing image quality. This flexibility is perfect for a range of situations, from wide landscapes to intimate portraits.

In addition to its impressive hardware, the ST550 series incorporates several advanced shooting modes and features. Smart Auto mode automatically selects the best settings based on the shooting conditions, making it easier for beginners to capture stunning images with minimal effort. Other features include various scene modes and special effects such as Beauty Shot, which enhances skin tones and improves facial features.

The ST550 also supports HD video recording, allowing users to capture their memories in high-definition. The video functionality complements its still photography capabilities, making it a versatile choice for those who wish to document their lives through both photos and videos.

Connectivity is another significant aspect of this camera series. Built-in Wi-Fi functionality allows for easy sharing of images and videos to social media platforms, email, or compatible devices, enhancing the overall user experience.

Overall, Samsung’s EC-ST550ZBPLRU, EC-ST550ZBPORU, EC-ST550ZBPGRU, and EC-ST550ZBPBRU cameras combine user-friendly features with advanced technology, making them excellent choices for anyone looking to elevate their photography game. Whether you're a seasoned photographer or just starting, these cameras offer a blend of creativity, ease of use, and functionality.