Samsung EC-WB500ABP/GB manual De batterij en geheugenkaart plaatsen, Boven, De batterij opladen

Page 56

Uw camera gereedmaken voor gebruik

De batterij en geheugenkaart plaatsen

1

 

 

 

4

 

2

Het Samsung- 3

De goudkleurige

 

logo wijst naar

contactpunten wijzen

 

boven

 

De batterij verwijderen

De geheugenkaart

verwijderen

Duw voorzichtig tegen de kaart totdat deze loskomt uit de camera en trek de kaart

NL-

vervolgens uit de sleuf..

 

De batterij opladen

Zorg ervoor dat u de batterij oplaadt voordat u de camera gebruikt.

Indicatielampje

Rood: Bezig met opladen

Groen: Volledig opgeladen

Image 56
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationProtect batteries, chargers, and memory cards from damage Camera layout Unpacking Setting up your cameraOptional accessories Inserting the battery and memory card Charging the battery Removing the battery Removing the memroy cardWith Samsung logo Contacts facing up Facing upTurning on your camera Selecting optionsRecording a video Capturing photos or videosTaking a photo Viewing videos Playing filesViewing photos Disconnecting safely for Windows XP Transferring files to a PC WindowsSelect the files you want and drag or save them to the PC ClickRechargeable battery SpecificationsImage sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage Inhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitGesundheit… ………………… WarnungenAchtung Aufbau der Kamera Inbetriebnahme der Kamera AuspackenOptionales Zubehör Kamera Akku TrageriemenAkku und Speicherkarte einsetzen Mit demSamsung Logo nach Weisend Oben weisendKamera einschalten Optionen auswählenFotografieren Video aufzeichnenDateien wiedergeben Fotos anzeigenDrücken Sie P Videos anzeigenAnklicken Dateien auf einen PC Windows übertragenSicheres Abtrennen unter Windows XP Blendenwertbereich F3,3 W F5,8 T Qvga TFT LCD 230.000 Pixel Technische DatenAkku Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécuritéInformations relatives à Transfert de fichiers versManipulez et stockez votre appareil avec soins Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoirePrésentation de lappareil photo Contenu du coffret Accessoires en optionAssemblage de votre appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoire Vers le hautHaut Chargement de la batterieMise en route de lappareil Sélection des optionsFilmer une séquence vidéo Prise de vues photo ou vidéoPrise de vues Lecture de fichiers Visionner des photosAppuyez sur P Affichage des vidéosCliquez Transfert de fichiers vers un PC WindowsDébranchement en toute sécurité pour Windows XP Caractéristiques Contenido Información sobre salud y seguridadEspecificaciones… …………… AdvertenciasPrecauciones Diseño de la cámara Accesorios opcionales Configuración de la cámaraDesembalaje Cargue la pila antes de utilizar la cámara Insertar la batería y la tarjeta de memoriaCargar la batería Encender la cámara Selección de opcionesTomar una fotografía Gire el selector de modos hasta aAlinee el sujeto en el marco Grabar un vídeoReproducción de archivos Ver fotografíasPulse P Ver vídeosHaga clic Transferencia de archivos a un ordenador para WindowsDesconectarse de manera segura para Windows XP Especificaciones Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezzaInformazioni sulla salute e La sicurezza… ………………… Trasferimento di file adAttenzione Layout fotocamera Apertura dellimballaggio Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera Inserimento della batteria e della Scheda di memoriaCome accendere la fotocamera Selezione delle opzioniCattura di foto o video Scattare una fotoAllineate il soggetto al riquadro Registrazione di un videoVisualizzazione dei video Riproduzione di fileVisualizzazione delle fotografie Fare clic Trasferimento di file ad un PC WindowsDisconnessione sicura per Windows XP Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P Peso SpecificheInhoudsopgave Informatie over gezondheid en veiligheidInformatie over gezondheid Foto’s en videos maken……… Voorzichtig Camera-indeling Optionele accessoires Uw camera gereedmaken voor gebruikUitpakken AfstandsbedieningDe batterij en geheugenkaart plaatsen Het Samsung De goudkleurige Logo wijst naarBoven De batterij opladenDe camera inschakelen Opties selecterenFoto’s en videos maken Een foto nemenDraai de modusdraaiknop naar a Kadreer het onderwerpBestanden afspelen Fotos weergevenDruk op P Videos bekijkenKlikken Bestanden overzetten naar een pc WindowsVeilig loskoppelen voor Windows XP Specificaties GewichtSumário Informações de saúde e segurançaInformações de saúde e Segurança……………………… Capturando fotos ou vídeosCuidados Layout da câmera Acessórios opcionais Configurando sua câmeraDesembalando Inserindo a bateria e o cartão de MemóriaDa Samsung Voltados para cima Voltado para Cima Carregando a bateriaLigando a câmera Selecionando opçõesCapturando fotos ou vídeos Tirando uma fotoGire o disco de seleção de modo para a Alinhe o objeto no quadroExibindo vídeos Reproduzindo arquivosExibindo fotos Transferindo arquivos para um PC Windows Conecte a câmera ao PC com o cabo USBDesconectando com segurança Windows XP Ligue a câmeraEspecificações Sensor de imagens Lente Tela FocoArmazenamento Bateria recarregável Dimensões L x a x P PesoPage Page AD68-03947A
Related manuals
Manual 84 pages 44.31 Kb Manual 102 pages 36.71 Kb Manual 114 pages 1.03 Kb Manual 114 pages 52.68 Kb Manual 114 pages 46.71 Kb Manual 114 pages 16.75 Kb Manual 84 pages 56.68 Kb Manual 114 pages 30.57 Kb Manual 114 pages 55.38 Kb Manual 114 pages 16.62 Kb Manual 114 pages 32.25 Kb Manual 114 pages 50.6 Kb Manual 15 pages 2.36 Kb Manual 117 pages 40.59 Kb Manual 114 pages 63.93 Kb Manual 114 pages 21.98 Kb Manual 115 pages 11.71 Kb Manual 114 pages 18.01 Kb