Samsung EC-PL10ZLBP/E3 manual Prise de vues photo ou vidéo, FR-8, Filmer une séquence vidéo

Page 28
Appuyez sur le déclencheur.
En mode Prise de vue, appuyez sur [O]. Sélectionnez Vidéo.
Cadrez le sujet à photographier.

Prise de vues photo ou vidéo

Prise de vues

1

En mode Prise de vue, appuyez sur [O].

2

Sélectionnez Automatique.

3

Cadrez le sujet à photographier.

4

Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour

 

une mise au point automatique.

▪▪ Un cadre vert signifie que le sujet est mis au point.

5 Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.

FR-8

Filmer une séquence vidéo

1

2

3

4 ▪▪ Appuyez sur [o] pour marquer une pause ou reprendre.

5 Appuyez de nouveau sur le déclencheur pour arrêter l'enregistrement.

Remarque

Nombre de photos en fonction de la résolution (pour une carte SD de 1 Go)

Résolution

Maximale

Élevée

Normale

3456 x 2592

194

376

546

3456 x 2304

221

426

611

3456 x 1944

264

510

744

2592 x 1944

343

637

870

2048 x 1536

532

895

1 211

1024 x 768

1 716

2 059

2 376

Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent varier en fonction des paramètres et des conditions de prise de vue.

Warhol93_EUR3.indb 8

2009-09-18 오후 1:45:02

Image 28
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsΠροδιαγραφές English Protect batteries, chargers, and memory cards from damageCamera layout Optional accessories Setting up your cameraUnpacking Inserting the battery and memory card Charging the battery WithFacing down With the gold-colouredTurning on your camera Taking a photo Capturing photos or videosRecording a video Viewing photos Playing filesPlaying multimedia files Disconnecting safely for Windows XP Transferring files to a PC WindowsSelect the files you want and drag or save them to the PC Transferring multimedia files to the cameraImage sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage SpecificationsRechargeable battery Inhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitDE-2 Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………Achtung DE-3Einsetzen. Gewaltsames Einstecken von Steckern Aufbau der Kamera DE-4Inbetriebnahme der Kamera DE-5Deutsch AuspackenAkku und Speicherkarte einsetzen DE-6Akku aufladen DE-7 Kamera einschaltenFotografieren DE-8Video aufzeichnen Dateien wiedergeben Fotos anzeigenVideos anzeigen Multimedia-Dateien wiedergebenDateien auf einen PC Windows übertragen DE-10Multimedia-Dateien auf die Kamera übertragen Sicheres Abtrennen unter Windows XPDE-11 Technische DatenAkku Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR-2 Sélection des options… ………… Prise de vues photo ou vidéo…FR-3 FrançaisManipulez et stockez votre appareil avec soins Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoirePrésentation de lappareil photo FR-4Déclencheur Microphone Voyant AF / Voyant du retardateur Objectif 7 FlashAccessoires en option Assemblage de votre appareil photoFR-5 Contenu du coffretFR-6 Insertion de la batterie et de la carte mémoireOrienté vers le bas Chargement de la batterieMise en route de lappareil FR-7Sélection des options Prise de vues photo ou vidéo FR-8Prise de vues Filmer une séquence vidéoLecture de fichiers FR-9Visionner des photos Affichage des vidéosTransfert de fichiers vers un PC Windows FR-10Transfert de fichiers multimédia sur lappareil photo Débranchement en toute sécurité pour Windows XPCaractéristiques FR-11Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezzaIT-2 Sicurezza… ……………………Attenzione IT-3Memoria da eventuali danni Layout fotocamera IT-4Accessori opzionali Preparazione della fotocameraIT-5 ItalianoIT-6 Inserimento della batteria e dellaScheda di memoria Come caricare la batteriaCome accendere la fotocamera IT-7Selezione delle opzioni Cattura di foto o video IT-8Scattare una foto Registrazione di un videoRiproduzione di file IT-9Visualizzazione delle fotografie Riproduzione di file multimedialiTrasferimento di file ad un PC Windows IT-10Trasferimento di file multimediali nella fotocamera Disconnessione sicura per Windows XPSpecifiche Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P PesoIT-11 Spis treści Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaPL-2 OstrzeżeniePrzestrogi PL-3Należy unikać narażania akumulatorów i kart Układ aparatu Konfiguracja aparatu PolskiPL-5 Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalneKonfiguracja aparatu PL-6Wkładanie akumulatora i karty pamięci Logo firmy Samsung zwrócone do dołuNaciśnij przycisk Power PL-7Włączanie aparatu Wybieranie opcjiRobienie zdjęć lub nagrywanie filmów PL-8Robienie zdjęcia Nagrywanie filmuOdtwarzanie plików PL-9Przeglądanie zdjęć Przeglądanie filmuPrzesyłanie plików do komputera dotyczy systemu Windows PL-10Przenoszenie plików multimedialnych do aparatu Wybierz opcję Mój komputer → DyskSpecyfikacje PL-11Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíCS-2 Informace k bezpečnosti aČeština CS-3Pozor Uspořádání fotoaparátu Rozbalení Volitelné příslušenství Uvedení do provozuCS-5 Uvedení do provozu CS-6Vložení baterie a paměťové karty Logem Zlatými kontakty Samsung Směrem nahoru Směrem dolůZapnutí fotoaparátu CS-7Volba možností Pořízení snímků či videa CS-8Pořizování snímků Snímání videaPřehrávání souborů CS-9Zobrazení snímků Zobrazení videaPřenos souborů do PC ve Windows CS-10Přenos multimediálních souborů do fotoaparátu Bezpečné odpojení ve Windows XPTechnické údaje CS-11Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia SK-2Prenos súborov do PC VarovaniaSK-3 SlovenčinaBatériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozorUsporiadanie fotoaparátu Uvedenie do prevádzky Rozbalenie Voliteľné príslušenstvoSK-5 SlúchadláUvedenie do prevádzky SK-6Vloženie batérie a pamäťovej karty Nabíjanie batérieZapnutie fotoaparátu SK-7Voľba možností Vytvorenie snímok či videa SK-8Vytváranie snímok Snímanie videaPrehrávanie súborov SK-9Zobrazenie snímok Zobrazenie videaPrenos súborov do PC vo Windows SK-10Prenos multimediálnych súborov do fotoaparátu Tento počítač → Removable DiskSK-11 Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók TartalomHU-2 Magyar HU-3Vigyázat Fényképezőgép kialakítása HU-4Fényképezőgép beállítása HU-5Kicsomagolás Külön beszerezhető tartozékokFényképezőgép beállítása HU-6Az akkumulátor és a memóriakártya BehelyezéseFényképezőgép bekapcsolása HU-7Beállítások kiválasztása Fénykép vagy videó rögzítése HU-8Fényképezés Félig a KioldógombotFényképek megtekintése Fájlok lejátszásaMultimédiafájlok lejátszása Fájlok átvitele a számítógépre Windows HU-10Cserélhető lemez → Dcim → 100SSCAM Multimédiafájlok átvitele a fényképezőgépreMűszaki adatok HU-11Cuprins Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăRO-2 Informaţii referitoare la Sănătate şi siguranţă…………RO-3 RomânăManevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă AtenţionăriAspectul camerei foto RO-4RO-5 Configurarea camerei fotoDespachetarea Accesorii opţionale Configurarea camerei foto RO-6Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie Orientată în josApăsaţi pe Power RO-7Pornirea camerei foto Utilizarea ecranului cu atingereCapturarea fotografiilor sau a videoclipurilor RO-8Fotografierea Înregistrarea unui videoclipRedarea fişierelor RO-9Vizualizarea fotografiilor Vizualizarea videoclipurilorRO-10 Transferarea fişierelor pe un PC WindowsTransferarea fişierelor multimedia în camera foto Specificaţii RO-11Информация за здраве и безопасност СъдържаниеBG-2 Внимание BG-3Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно Подредба на елементите на камерата BG-4Настройване на камерата БългарскиРазопаковане Допълнителни Аксесоари BG-5Настройване на камерата BG-6Трябва да бъде с Лице надолу Лице нагореBG-7 Включване на камератаЗаснемане на снимки или видеоклипове BG-8Правене на снимка Запис на видео клипПускане на файлове BG-9Преглед на снимки Приложение за преглед на видеоклиповеПрехвърляне на файлове на компютър за Windows BG-10Трансфер на мулти медийни файлове в камерата За безопасно изключване за Windows XPСпецификации BG-11Сензор за изображение ОбективΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια ΠεριεχόμεναEL-2 EL-3 ΠροσοχήΤα εξαρτήματα Μην εισάγετε αντικείμενα στα εξαρτήματα, στις Μηχανής. Αυτός ο τύπος βλάβης λόγω μη κατάλληληςΔιάταξη φωτογραφικής μηχανής EL-4Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής EL-5Ελληνικά Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματαΡύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής EL-6Με το λογότυπο Με τις χρυσές Προς τα κάτω Προς τα επάνωΕνεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής EL-7Ορισμός επιλογών Λήψη φωτογραφιών ή βίντεο EL-8Λήψη φωτογραφίας Εγγραφή βίντεοΑναπαραγωγή αρχείων EL-9Προβολή φωτογραφιών Προβολή βίντεοΜεταφορά αρχείων σε υπολογιστή Windows EL-10Μεταφορά αρχείων πολυμέσων στη φωτογραφική μηχανή Ασφαλής αποσύνδεση για Windows XP
Related manuals
Manual 30 pages 48.32 Kb Manual 70 pages 35.66 Kb Manual 82 pages 560 b Manual 82 pages 41.3 Kb Manual 104 pages 27.05 Kb Manual 104 pages 25.51 Kb Manual 104 pages 6.92 Kb Manual 104 pages 63.98 Kb Manual 104 pages 57 b Manual 104 pages 17.46 Kb Manual 104 pages 1.67 Kb Manual 105 pages 15.82 Kb Manual 10 pages 10.51 Kb Manual 104 pages 36.47 Kb

EC-PL10ZSBP/E3, EC-PL10ZEBP/VN, EC-PL10ZSBP/VN, EC-PL10ZLBP/ME, EC-PL10ZSBP/IT specifications

The Samsung EC-PL10ZPBP/FR, EC-PL10ZRBP/FR, and EC-PL10ZLBP/FR are part of Samsung's compact digital camera lineup, designed to deliver an exceptional photography experience while being user-friendly and portable. These cameras embody the perfect blend of style, functionality, and advanced technology, making them suitable for both casual users and photography enthusiasts.

One of the most striking features of these models is their compact design. The ergonomic shape makes them easy to hold and carry, allowing users to take them anywhere, from everyday outings to special events. The sleek and stylish appearance is complemented by a range of vibrant color options, ensuring that they appeal to a broad audience.

At the heart of the EC-PL10 series is a powerful 14-megapixel CCD sensor. This high-resolution sensor captures detailed images, ensuring that moments are preserved with clarity and vibrancy. In addition to still photography, these cameras excel in capturing 720p HD videos, providing users with the ability to record their adventures in high quality.

The cameras are equipped with a 3-inch LCD screen, which provides a clear view for composing shots and reviewing images. The interface is intuitive, making navigation through menus and settings straightforward, even for novice users. Another notable feature is the Smart Auto mode, which automatically selects the appropriate settings based on the scene being captured. This makes it easier to achieve great results without having to be an expert in photography.

The EC-PL10 series also includes a variety of scene modes and effects. Users can explore different styles of photography, from portraits to landscapes, with options like Beauty Shot, which enhances skin tones and complexion, to Fun modes that add playful effects to photos. This versatility allows users to express their creativity in unique ways.

Furthermore, these cameras feature Samsung's advanced technology to enhance image quality and minimize blurriness. The built-in image stabilization helps to counteract shaky hands, ensuring that photos remain sharp even in challenging conditions.

Overall, the Samsung EC-PL10ZPBP/FR, EC-PL10ZRBP/FR, and EC-PL10ZLBP/FR are compact but powerful cameras that cater to diverse photographic needs. With high resolution, user-friendly features, and innovative technologies, they are ideal for capturing life’s moments with ease and quality. Whether for casual use or more creative exploration, these cameras offer an impressive balance of performance and style.