Samsung EC-PL10ZLBP/ME BG-3, Внимание, Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно

Page 93

Съхранявайте и изхвърляйте батериите и зарядните устройства предпазливо

Използвайте само батерии и зарядни устройства, одобрени от Samsung. Несъвместимите батерии и зарядни устройства могат сериозно да увредят камерата ви.

Никога не поставяйте батерии или камери върху или в нагревателни уреди като микровълнови фурни, готварски печки или радиатори. Батериите могат да експлодират или да се нагреят прекомерно.

Внимание

Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно

Не позволявайте камерата да се намокря — течностите могат сериозно да я увредят. Не дръжте камерата с мокри ръце. Повреда на камерата, причинена от вода, може да анулира гаранцията на производителя.

Избягвайте да използвате или съхранявате камерата на прашни, мръсни, влажни или не проветрени места, защото в противен случай може да причините повреда в подвижните части и вътрешните компоненти.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Бъдете много внимателни, когато включвате

Български

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

кабели или адаптери и поставяте батерии и

 

 

 

 

 

 

карти с памет. Насилването на конекторите,

 

 

 

 

 

 

неправилното включване на кабелите или

 

 

 

 

 

 

поставяне на батерии и карти с памет може да

 

 

 

 

 

 

повреди портове, конектори и принадлежности.

 

 

 

 

 

 

• Не поставяйте външни предмети в нито едно от

 

 

 

 

 

 

отделенията на камерата, слотовете или точките

 

 

 

 

 

 

й за достъп. Вероятно подобни повреди не се

 

 

 

 

 

 

покриват от гаранцията ви.

 

 

 

 

 

 

Защитавайте батериите, зарядните устройства и картите с памет от повреда

Избягвайте излагане на батериите или картите с памет на много високи или много ниски температури (под 0°C/32°F или над 40°C/104°F).

Прекомерните температури могат да намалят капацитета на зареждане на батериите ви и да доведат до неизправност на картите с памет.

Предпазвайте картите с памет от влизане в контакт с течности, прах или други вещества. Ако картата е замърсена, преди да я поставите в камерата, я забършете с мека кърпа.

BG-3

Warhol93_EUR3.indb 3

2009-09-18 오후 1:45:12

Image 93
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationΠροδιαγραφές Protect batteries, chargers, and memory cards from damage EnglishCamera layout Setting up your camera Optional accessoriesUnpacking With Inserting the battery and memory card Charging the batteryFacing down With the gold-colouredTurning on your camera Capturing photos or videos Taking a photoRecording a video Playing files Viewing photosPlaying multimedia files Transferring files to a PC Windows Disconnecting safely for Windows XPSelect the files you want and drag or save them to the PC Transferring multimedia files to the cameraSpecifications Image sensor Lens Display Focusing Shutter speed StorageRechargeable battery Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit InhaltDE-2 Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………DE-3 AchtungEinsetzen. Gewaltsames Einstecken von Steckern DE-4 Aufbau der KameraDE-5 Inbetriebnahme der KameraDeutsch AuspackenDE-6 Akku und Speicherkarte einsetzenAkku aufladen Kamera einschalten DE-7DE-8 FotografierenVideo aufzeichnen Fotos anzeigen Dateien wiedergebenVideos anzeigen Multimedia-Dateien wiedergebenDE-10 Dateien auf einen PC Windows übertragenMultimedia-Dateien auf die Kamera übertragen Sicheres Abtrennen unter Windows XPTechnische Daten DE-11Akku Informations relatives à la santé et à la sécurité SommaireFR-2 Sélection des options… ………… Prise de vues photo ou vidéo…Français FR-3Manipulez et stockez votre appareil avec soins Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoireFR-4 Présentation de lappareil photoDéclencheur Microphone Voyant AF / Voyant du retardateur Objectif 7 FlashAssemblage de votre appareil photo Accessoires en optionFR-5 Contenu du coffretInsertion de la batterie et de la carte mémoire FR-6Orienté vers le bas Chargement de la batterieFR-7 Mise en route de lappareilSélection des options FR-8 Prise de vues photo ou vidéoPrise de vues Filmer une séquence vidéoFR-9 Lecture de fichiersVisionner des photos Affichage des vidéosFR-10 Transfert de fichiers vers un PC WindowsTransfert de fichiers multimédia sur lappareil photo Débranchement en toute sécurité pour Windows XPFR-11 CaractéristiquesInformazioni sulla salute e la sicurezza ContenutoIT-2 Sicurezza… ……………………IT-3 AttenzioneMemoria da eventuali danni IT-4 Layout fotocameraPreparazione della fotocamera Accessori opzionaliIT-5 ItalianoInserimento della batteria e della IT-6Scheda di memoria Come caricare la batteriaIT-7 Come accendere la fotocameraSelezione delle opzioni IT-8 Cattura di foto o videoScattare una foto Registrazione di un videoIT-9 Riproduzione di fileVisualizzazione delle fotografie Riproduzione di file multimedialiIT-10 Trasferimento di file ad un PC WindowsTrasferimento di file multimediali nella fotocamera Disconnessione sicura per Windows XPBatteria ricaricabile Dimensioni L x a x P Peso SpecificheIT-11 Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa Spis treściPL-2 OstrzeżeniePL-3 PrzestrogiNależy unikać narażania akumulatorów i kart Układ aparatu Polski Konfiguracja aparatuPL-5 Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalnePL-6 Konfiguracja aparatuWkładanie akumulatora i karty pamięci Logo firmy Samsung zwrócone do dołuPL-7 Naciśnij przycisk PowerWłączanie aparatu Wybieranie opcjiPL-8 Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówRobienie zdjęcia Nagrywanie filmuPL-9 Odtwarzanie plikówPrzeglądanie zdjęć Przeglądanie filmuPL-10 Przesyłanie plików do komputera dotyczy systemu WindowsPrzenoszenie plików multimedialnych do aparatu Wybierz opcję Mój komputer → DyskPL-11 SpecyfikacjeInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví ObsahCS-2 Informace k bezpečnosti aCS-3 ČeštinaPozor Uspořádání fotoaparátu Uvedení do provozu Rozbalení Volitelné příslušenstvíCS-5 CS-6 Uvedení do provozuVložení baterie a paměťové karty Logem Zlatými kontakty Samsung Směrem nahoru Směrem dolůCS-7 Zapnutí fotoaparátuVolba možností CS-8 Pořízení snímků či videaPořizování snímků Snímání videaCS-9 Přehrávání souborůZobrazení snímků Zobrazení videaCS-10 Přenos souborů do PC ve WindowsPřenos multimediálních souborů do fotoaparátu Bezpečné odpojení ve Windows XPCS-11 Technické údajeSK-2 Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaPrenos súborov do PC VarovaniaSlovenčina SK-3Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozorUsporiadanie fotoaparátu Rozbalenie Voliteľné príslušenstvo Uvedenie do prevádzkySK-5 SlúchadláSK-6 Uvedenie do prevádzkyVloženie batérie a pamäťovej karty Nabíjanie batérieSK-7 Zapnutie fotoaparátuVoľba možností SK-8 Vytvorenie snímok či videaVytváranie snímok Snímanie videaSK-9 Prehrávanie súborovZobrazenie snímok Zobrazenie videaSK-10 Prenos súborov do PC vo WindowsPrenos multimediálnych súborov do fotoaparátu Tento počítač → Removable DiskSK-11 Tartalom Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókHU-2 HU-3 MagyarVigyázat HU-4 Fényképezőgép kialakításaHU-5 Fényképezőgép beállításaKicsomagolás Külön beszerezhető tartozékokHU-6 Fényképezőgép beállításaAz akkumulátor és a memóriakártya BehelyezéseHU-7 Fényképezőgép bekapcsolásaBeállítások kiválasztása HU-8 Fénykép vagy videó rögzítéseFényképezés Félig a KioldógombotFájlok lejátszása Fényképek megtekintéseMultimédiafájlok lejátszása HU-10 Fájlok átvitele a számítógépre WindowsCserélhető lemez → Dcim → 100SSCAM Multimédiafájlok átvitele a fényképezőgépreHU-11 Műszaki adatokInformaţii referitoare la sănătate şi siguranţă CuprinsRO-2 Informaţii referitoare la Sănătate şi siguranţă…………Română RO-3Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă AtenţionăriRO-4 Aspectul camerei fotoConfigurarea camerei foto RO-5Despachetarea Accesorii opţionale RO-6 Configurarea camerei fotoIntroducerea bateriei şi a cartelei de memorie Orientată în josRO-7 Apăsaţi pe PowerPornirea camerei foto Utilizarea ecranului cu atingereRO-8 Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorFotografierea Înregistrarea unui videoclipRO-9 Redarea fişierelorVizualizarea fotografiilor Vizualizarea videoclipurilorTransferarea fişierelor pe un PC Windows RO-10Transferarea fişierelor multimedia în camera foto RO-11 SpecificaţiiСъдържание Информация за здраве и безопасностBG-2 BG-3 ВниманиеСъхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно BG-4 Подредба на елементите на камератаБългарски Настройване на камератаРазопаковане Допълнителни Аксесоари BG-5BG-6 Настройване на камератаТрябва да бъде с Лице надолу Лице нагореВключване на камерата BG-7BG-8 Заснемане на снимки или видеоклиповеПравене на снимка Запис на видео клипBG-9 Пускане на файловеПреглед на снимки Приложение за преглед на видеоклиповеBG-10 Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsТрансфер на мулти медийни файлове в камерата За безопасно изключване за Windows XPBG-11 СпецификацииСензор за изображение ОбективΠεριεχόμενα Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλειαEL-2 Προσοχή EL-3Τα εξαρτήματα Μην εισάγετε αντικείμενα στα εξαρτήματα, στις Μηχανής. Αυτός ο τύπος βλάβης λόγω μη κατάλληληςEL-4 Διάταξη φωτογραφικής μηχανήςEL-5 Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΕλληνικά Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματαEL-6 Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΜε το λογότυπο Με τις χρυσές Προς τα κάτω Προς τα επάνωEL-7 Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανήςΟρισμός επιλογών EL-8 Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοΛήψη φωτογραφίας Εγγραφή βίντεοEL-9 Αναπαραγωγή αρχείωνΠροβολή φωτογραφιών Προβολή βίντεοEL-10 Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsΜεταφορά αρχείων πολυμέσων στη φωτογραφική μηχανή Ασφαλής αποσύνδεση για Windows XP
Related manuals
Manual 30 pages 48.32 Kb Manual 70 pages 35.66 Kb Manual 82 pages 560 b Manual 82 pages 41.3 Kb Manual 104 pages 27.05 Kb Manual 104 pages 25.51 Kb Manual 104 pages 6.92 Kb Manual 104 pages 63.98 Kb Manual 104 pages 57 b Manual 104 pages 17.46 Kb Manual 104 pages 1.67 Kb Manual 105 pages 15.82 Kb Manual 10 pages 10.51 Kb Manual 104 pages 36.47 Kb

EC-PL10ZSBP/E3, EC-PL10ZEBP/VN, EC-PL10ZSBP/VN, EC-PL10ZLBP/ME, EC-PL10ZSBP/IT specifications

The Samsung EC-PL10ZPBP/FR, EC-PL10ZRBP/FR, and EC-PL10ZLBP/FR are part of Samsung's compact digital camera lineup, designed to deliver an exceptional photography experience while being user-friendly and portable. These cameras embody the perfect blend of style, functionality, and advanced technology, making them suitable for both casual users and photography enthusiasts.

One of the most striking features of these models is their compact design. The ergonomic shape makes them easy to hold and carry, allowing users to take them anywhere, from everyday outings to special events. The sleek and stylish appearance is complemented by a range of vibrant color options, ensuring that they appeal to a broad audience.

At the heart of the EC-PL10 series is a powerful 14-megapixel CCD sensor. This high-resolution sensor captures detailed images, ensuring that moments are preserved with clarity and vibrancy. In addition to still photography, these cameras excel in capturing 720p HD videos, providing users with the ability to record their adventures in high quality.

The cameras are equipped with a 3-inch LCD screen, which provides a clear view for composing shots and reviewing images. The interface is intuitive, making navigation through menus and settings straightforward, even for novice users. Another notable feature is the Smart Auto mode, which automatically selects the appropriate settings based on the scene being captured. This makes it easier to achieve great results without having to be an expert in photography.

The EC-PL10 series also includes a variety of scene modes and effects. Users can explore different styles of photography, from portraits to landscapes, with options like Beauty Shot, which enhances skin tones and complexion, to Fun modes that add playful effects to photos. This versatility allows users to express their creativity in unique ways.

Furthermore, these cameras feature Samsung's advanced technology to enhance image quality and minimize blurriness. The built-in image stabilization helps to counteract shaky hands, ensuring that photos remain sharp even in challenging conditions.

Overall, the Samsung EC-PL10ZPBP/FR, EC-PL10ZRBP/FR, and EC-PL10ZLBP/FR are compact but powerful cameras that cater to diverse photographic needs. With high resolution, user-friendly features, and innovative technologies, they are ideal for capturing life’s moments with ease and quality. Whether for casual use or more creative exploration, these cameras offer an impressive balance of performance and style.