Samsung EC-ES17ZZBABVN, EC-ES17ZZBABE1, EC-ES17ZZBASIT, EC-ES17ZZBABIT manual Specifications

Page 11

Specifications

Image sensor

Lens

Display

Focusing

Shutter speed

Storage

Rechargeable battery

Dimensions (W x H x D) Weight

Operating temperature Operating humidity

Type: 1/2.33” (approx. 7.81 mm) CCD

Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels

Total pixels: approx. 12.3 mega-pixels

Focal length: Samsung lens f = 6.3 - 18.9 mm (35 mm film equivalent: 35 - 105 mm)

F-stop range: F3.2 (W) - F5.8 (T)

2.5” (6.4 cm) 230 K, TFT LCD

TTL auto focus (Multi AF, Center AF, Face Detection AF)

Auto: 1/8 - 1/1,500 sec.

Program: 1 - 1/1,500 sec.

Night: 8 - 1/1,500 sec.

Firework: 2 sec.

Internal memory: approx. 11 MB

External memory (Optional): SD card (up to 2 GB guaranteed),

SDHC card (up to 8 GB guaranteed), MMC Plus (up to 1 GB guaranteed)

Internal memory capacity may not match these specifcations.

Primary Battery : 2x AA Alkaline

Rechargeable battery : SNB-2512B KIT (Optional) (2xAA Ni-MH Battery & Charger)

94.1 x 62.7 x 25.2mm (excluding protrusions)

121g (without battery and memory card)

0 - 40° C

5 - 85 %

English

11

Image 11
Contents Quick Start Manual Contents Protect batteries, chargers, and memory cards from damage EnglishCamera layout Unpacking Optional accessoriesContacts facing up Inserting the battery and memory cardWith the gold-coloured Selecting options Turning on your camera Taking a photo Press To select Align your subject in the frame Automatically Press Shutter all the way down to take the photoUse the following buttons to control playback Viewing photosViewing videos Select the files you want and drag or save them to the PC Disconnecting safely for Windows XPConnect the camera to the PC with the USB Cable Turn on the cameraSpecifications Gesundheit… ………………… Aufbau der Kamera… ……… InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit DE-2Achtung DE-3Deutsch DE-4 Aufbau der KameraOptionales Zubehör Inbetriebnahme der KameraDE-5 AuspackenMit den goldfarbenen Inbetriebnahme der KameraDE-6 Akku und Speicherkarte einsetzenKamera einschalten DE-7Automatisch zu fokussieren Fotos und Videos aufnehmenDE-8 Drücken Sie Um zu wählenFotos anzeigen SymbolenDateien wiedergeben DE-9Sicheres Abtrennen unter Windows XP Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 → Wechseldatenträger → Dcim →Betriebstemperatur Technische DatenDE-11 GewichtInformations relatives à La santé et à la sécurité……… SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité FR-2Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire FrançaisFR-3 Manipulez et stockez votre appareil avec soinsFR-4 Présentation de lappareil photoContenu du coffret Accessoires en optionAssemblage de votre appareil photo FR-5Vers le haut Assemblage de votre appareil photoFR-6 Insertion de la batterie et de la carte mémoireMise en route de lappareil FR-7Prise de vues photo ou vidéo La lecture Lecture de fichiersFR-9 Appuyez sur Ou sur pour parcourir Les fichiersDébranchement en toute sécurité pour Windows XP Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 SaffichentFR-11 CaractéristiquesSpecifiche…………………… ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza IT-2Attenzione ItalianoIT-3 IT-4 Layout fotocameraApertura dellimballaggio Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera IT-5Rivolti verso lalto Preparazione della fotocameraIT-6 Inserimento della batteria e della scheda di memoriaCome accendere la fotocamera IT-7Premete Otturatore Cattura di foto o videoPremete Scattare una fotoPremete Per scorrere i file Riproduzione di fileIT-9 Visualizzazione delle fotografieDisconnessione sicura per Windows XP Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Disco rimovibile → Dcim → 100PHOTOIT-11 SpecificheOstrzeżenie Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa PL-2Należy unikać narażania akumulatorów i kart PL-3Przestrogi Aparatem należy obchodzić się ostrożnie i rozważniePL-4 Układ aparatuAkcesoria opcjonalne Konfiguracja aparatuPL-5 Wyjmowanie aparatu z opakowaniaDo góry Konfiguracja aparatuPL-6 Wkładanie akumulatora i karty pamięciWłączanie aparatu Naciśnij przycisk PowerPL-7 PolskiNagrywanie filmu Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówPL-8 Przeglądanie filmu Odtwarzanie plikówPL-9 → Dysk wymienny → Dcim → 100PHOTO PL-10Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP PL-11 SpecyfikacjeInformace k bezpečnosti a ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví CS-2Pozor ČeštinaCS-3 CS-4 Uspořádání fotoaparátuVolitelné příslušenství Uvedení do provozuCS-5 RozbaleníZlatými kontakty Uvedení do provozuCS-6 Vložení baterie a paměťové kartyZapnutí fotoaparátu CS-7Snímání videa Pořízení snímků či videaCS-8 Stiskněte Pomocí Nebo se pohybujte Souborech Přehrávání souborůCS-9 Zobrazení snímkůZapněte fotoaparát Přenos souborů do PC ve WindowsCS-10 Vložte instalační CD do mechaniky CD-ROMCS-11 Technické údajeVarovania SK-2Informácie ohľadom Bezpečnosti a ochrany Zdravia… ……………………… Prenos súborov do PCFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor SK-3Slovenčina Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správneSK-4 Usporiadanie fotoaparátuVoliteľné príslušenstvo Uvedenie do prevádzkySK-5 RozbalenieSmerom hore Uvedenie do prevádzkySK-6 Vloženie batérie a pamäťovej kartyZapnutie fotoaparátu SK-7Snímanie videa Vytvorenie snímok či videaSK-8 Nasledujúce tlačidlá Prehrávanie súborovSK-9 Zobrazenie snímokBezpečné odpojenie vo Windows XP Prenos súborov do PC vo WindowsSK-10 SK-11 Fénykép vagy videó Rögzítése… …………………… TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók HU-2Vigyázat HU-3Magyar HU-4 Fényképezőgép kialakításaKülön beszerezhető tartozékok Fényképezőgép beállításaHU-5 KicsomagolásAz aranyszínű Fényképezőgép beállításaHU-6 Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezéseFényképezőgép bekapcsolása HU-7Kioldógombot Fénykép vagy videó rögzítéseHU-8 Félig a KioldógombotHU-9 Fájlok lejátszásaFényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Fájlok átvitele a számítógépre WindowsHU-10 HU-11 Műszaki adatokRO-2 CuprinsInformaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Atenţionări RomânăRO-3 Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijăButon declanşator 2 Buton Pornire Microfon Aspectul camerei fotoRO-4 Accesorii opţionale Configurarea camerei fotoRO-5 DespachetareaOrientate în sus Configurarea camerei fotoRO-6 Introducerea bateriei şi a cartelei de memoriePornirea camerei foto Apăsaţi pe PowerRO-7 RO-8 Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorVizualizarea videoclipurilor Redarea fişierelorRO-9 Apăsaţi pe Sau pe pentru a derula FişiereleAmovibil → Dcim → 100PHOTO Transferarea fişierelor pe un PC WindowsRO-10 Obiectiv SpecificaţiiRO-11 Senzor de imagineBG-2 СъдържаниеИнформация за здраве и безопасност Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно BG-3Внимание BG-4 Подредба на елементите на камератаРазопаковане Настройване на камератаБългарски BG-5Клемите в златист Настройване на камератаBG-6 Поставяне на батерията и картата с паметВключване на камерата BG-7Запис на видео клип Заснемане на снимки или видеоклиповеBG-8 Служете със следните бутони Пускане на файловеBG-9 Натиснете Или , за да преминете През файловете→ 100PHOTO Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsBG-10 Моят компютър → Сменяем диск → DcimBG-11 СпецификацииEL-2 ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Προσοχή EL-3Ελληνικά Κουμπί κλείστρου Διάταξη φωτογραφικής μηχανήςEL-4 Προαιρετικά εξαρτήματα Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-5 Περιεχόμενα συσκευασίαςΜε τις χρυσές επαφές Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-6 Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμηςΕνεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής EL-7Λήψη φωτογραφίαςΕγγραφή βίντεο Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοEL-8 Ελέγξετε την αναπαραγωγή Αναπαραγωγή αρχείωνEL-9 Προβολή φωτογραφιώνΑσφαλής αποσύνδεση για Windows XP Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsEL-10 Μου → Αφαιρούμενος δίσκος → Dcim →EL-11 ΠροδιαγραφέςSnimanje fotografija ili video SadržajInformacije o zaštiti zdravlja i bezbednosti SR-2Pažljivo rukujte i čuvajte fotoparat SrpskiSR-3 OprezSR-4 Izgled fotoaparataOpcioni pribor Podešavanje fotoaparataSR-5 RaspakivanjeSa pozlaćenim Podešavanje fotoaparataSR-6 Ubacivanje baterije i memorijske karticeIzbor opcija SR-7Uključivanje fotoaparata Snimanje video zapisa Snimanje fotografija ili video zapisaSR-8 Prtisnite Reprodukcija datotekaSR-9 Prikazivanje fotografijaBezbedno isključivanje za Windows XP Prenos datoteka na računar WindowsSR-10 SR-11 SpecifikacijePrenos datotek na PC VsebinaZdravstvene in varnostne informacije SL-2SL-3 SlovenščinaSL-4 Postavitev fotoaparataDodatna oprema Nastavljanje fotoaparataSL-5 RazpakiranjePozlačenimi stiki Odstranitev baterije Obrnjenimi navzgor Nastavljanje fotoaparataSL-6 Vstavljanje baterije in pomnilniške karticeVklop fotoaparata SL-7Snemanje video posnetka Zajemanje fotografij ali video posnetkovSL-8 Uporabite naslednje gumbe za nadzor Predvajanje datotekSL-9 Ogled fotografijOgled video posnetkovVklopite fotoaparat Prenos datotek na PC WindowsSL-10 Varni odklop za Windows XPSlikovno tipalo Leče Tehnični podatkiSL-11 Snimanje fotografija ili Zdravstvene i sigurnosne informacijeHR-2 Zdravstvene i sigurnosneMjere opreza HrvatskiHR-3 Pažljivo rukujte i rasporedite baterije i punjačeHR-4 Razmještaj fotoaparataOpcijska dodatna oprema Podešenje vašeg fotoaparataHR-5 RaspakiranjeKontakti obojani u Podešenje vašeg fotoaparataHR-6 Umetanje baterije i memorijske karticeOdabiranje opcija HR-7Uključivanje vašeg fotoaparata Datuma i Vremena te pritisniteSnimanje videozapisa Snimanje fotografija ili videozapisaHR-8 Pregleda HR-9Gledanje fotografijaGledanje videozapisa Upotrijebite sljedeće tipke za kontroluSigurno iskopčavanje za Windows XP Prebacivanje datoteka na PC WindowsHR-10 Stop opseg Otvor blende F3.2 W F5.8 T 6.4 cm 230 K, TFT LCD HR-11Senzor za sliku AD68-04116A
Related manuals
Manual 32 pages 33.68 Kb Manual 72 pages 7.12 Kb Manual 92 pages 3.98 Kb Manual 82 pages 44.26 Kb Manual 36 pages 53.59 Kb Manual 98 pages 7.09 Kb Manual 97 pages 50.43 Kb Manual 97 pages 31.32 Kb Manual 12 pages 35.17 Kb Manual 98 pages 9.51 Kb Manual 99 pages 3.79 Kb Manual 98 pages 63.72 Kb Manual 98 pages 44.62 Kb Manual 98 pages 47.26 Kb