Samsung EC-ES17ZZBASE3, EC-ES17ZZBABE1 manual Trasferimento di file ad un PC Windows, IT-10

Page 40

Trasferimento di file ad un PC (Windows)

1

Inserite il CD di installazione in un'unità

 

CD-ROM ed eseguite le istruzioni sullo

 

schermo.

2

Collegate la fotocamera al PC con il cavo

 

USB.

3

Accendete la fotocamera.

4

Sul PC selezionate Risorse del computer

5

Disco rimovibile DCIM 100PHOTO.

Selezionate e trascinate i file desiderati o

 

salvateli sul PC.

Disconnessione sicura (per Windows XP)

Fare clic

Fare clic

IT-10

Image 40
Contents Quick Start Manual Contents English Protect batteries, chargers, and memory cards from damageCamera layout Optional accessories UnpackingWith the gold-coloured Inserting the battery and memory cardContacts facing up Turning on your camera Selecting optionsPress To select Align your subject in the frame AutomaticallyPress Shutter all the way down to take the photo Taking a photoViewing videos Viewing photosUse the following buttons to control playback Disconnecting safely for Windows XP Connect the camera to the PC with the USB CableTurn on the camera Select the files you want and drag or save them to the PCSpecifications Inhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitDE-2 Gesundheit… ………………… Aufbau der Kamera… ………Deutsch DE-3Achtung Aufbau der Kamera DE-4Inbetriebnahme der Kamera DE-5Auspacken Optionales ZubehörInbetriebnahme der Kamera DE-6Akku und Speicherkarte einsetzen Mit den goldfarbenenDE-7 Kamera einschaltenFotos und Videos aufnehmen DE-8Drücken Sie Um zu wählen Automatisch zu fokussierenSymbolen Dateien wiedergebenDE-9 Fotos anzeigenDateien auf einen PC Windows übertragen DE-10→ Wechseldatenträger → Dcim → Sicheres Abtrennen unter Windows XPTechnische Daten DE-11Gewicht BetriebstemperaturSommaire Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR-2 Informations relatives à La santé et à la sécurité………Français FR-3Manipulez et stockez votre appareil avec soins Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoirePrésentation de lappareil photo FR-4Accessoires en option Assemblage de votre appareil photoFR-5 Contenu du coffretAssemblage de votre appareil photo FR-6Insertion de la batterie et de la carte mémoire Vers le hautFR-7 Mise en route de lappareilPrise de vues photo ou vidéo Lecture de fichiers FR-9Appuyez sur Ou sur pour parcourir Les fichiers La lectureTransfert de fichiers vers un PC Windows FR-10Saffichent Débranchement en toute sécurité pour Windows XPCaractéristiques FR-11Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezzaIT-2 Specifiche……………………IT-3 ItalianoAttenzione Layout fotocamera IT-4Accessori opzionali Preparazione della fotocameraIT-5 Apertura dellimballaggioPreparazione della fotocamera IT-6Inserimento della batteria e della scheda di memoria Rivolti verso lalto IT-7 Come accendere la fotocameraCattura di foto o video PremeteScattare una foto Premete OtturatoreRiproduzione di file IT-9Visualizzazione delle fotografie Premete Per scorrere i fileTrasferimento di file ad un PC Windows IT-10Disco rimovibile → Dcim → 100PHOTO Disconnessione sicura per Windows XPSpecifiche IT-11Spis treści Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaPL-2 OstrzeżeniePL-3 PrzestrogiAparatem należy obchodzić się ostrożnie i rozważnie Należy unikać narażania akumulatorów i kartUkład aparatu PL-4Konfiguracja aparatu PL-5Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalneKonfiguracja aparatu PL-6Wkładanie akumulatora i karty pamięci Do góryNaciśnij przycisk Power PL-7Polski Włączanie aparatuPL-8 Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówNagrywanie filmu PL-9 Odtwarzanie plikówPrzeglądanie filmu Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP PL-10→ Dysk wymienny → Dcim → 100PHOTO Specyfikacje PL-11Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíCS-2 Informace k bezpečnosti aCS-3 ČeštinaPozor Uspořádání fotoaparátu CS-4Uvedení do provozu CS-5Rozbalení Volitelné příslušenstvíUvedení do provozu CS-6Vložení baterie a paměťové karty Zlatými kontaktyCS-7 Zapnutí fotoaparátuCS-8 Pořízení snímků či videaSnímání videa Přehrávání souborů CS-9Zobrazení snímků Stiskněte Pomocí Nebo se pohybujte SouborechPřenos souborů do PC ve Windows CS-10Vložte instalační CD do mechaniky CD-ROM Zapněte fotoaparátTechnické údaje CS-11SK-2 Informácie ohľadom Bezpečnosti a ochrany Zdravia… ………………………Prenos súborov do PC VarovaniaSK-3 SlovenčinaBatériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozorUsporiadanie fotoaparátu SK-4Uvedenie do prevádzky SK-5Rozbalenie Voliteľné príslušenstvoUvedenie do prevádzky SK-6Vloženie batérie a pamäťovej karty Smerom horeSK-7 Zapnutie fotoaparátuSK-8 Vytvorenie snímok či videaSnímanie videa Prehrávanie súborov SK-9Zobrazenie snímok Nasledujúce tlačidláSK-10 Prenos súborov do PC vo WindowsBezpečné odpojenie vo Windows XP SK-11 Tartalom Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókHU-2 Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Magyar HU-3Vigyázat Fényképezőgép kialakítása HU-4Fényképezőgép beállítása HU-5Kicsomagolás Külön beszerezhető tartozékokFényképezőgép beállítása HU-6Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése Az aranyszínűHU-7 Fényképezőgép bekapcsolásaFénykép vagy videó rögzítése HU-8Félig a Kioldógombot KioldógombotFájlok lejátszása HU-9HU-10 Fájlok átvitele a számítógépre WindowsFényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Műszaki adatok HU-11Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă CuprinsRO-2 Română RO-3Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă AtenţionăriRO-4 Aspectul camerei fotoButon declanşator 2 Buton Pornire Microfon Configurarea camerei foto RO-5Despachetarea Accesorii opţionaleConfigurarea camerei foto RO-6Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie Orientate în susRO-7 Apăsaţi pe PowerPornirea camerei foto Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilor RO-8Redarea fişierelor RO-9Apăsaţi pe Sau pe pentru a derula Fişierele Vizualizarea videoclipurilorRO-10 Transferarea fişierelor pe un PC WindowsAmovibil → Dcim → 100PHOTO Specificaţii RO-11Senzor de imagine ObiectivИнформация за здраве и безопасност СъдържаниеBG-2 Внимание BG-3Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно Подредба на елементите на камерата BG-4Настройване на камерата БългарскиBG-5 РазопакованеНастройване на камерата BG-6Поставяне на батерията и картата с памет Клемите в златистBG-7 Включване на камератаBG-8 Заснемане на снимки или видеоклиповеЗапис на видео клип Пускане на файлове BG-9Натиснете Или , за да преминете През файловете Служете със следните бутониПрехвърляне на файлове на компютър за Windows BG-10Моят компютър → Сменяем диск → Dcim → 100PHOTOСпецификации BG-11Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια ΠεριεχόμεναEL-2 Ελληνικά EL-3Προσοχή EL-4 Διάταξη φωτογραφικής μηχανήςΚουμπί κλείστρου Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής EL-5Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματαΡύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής EL-6Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης Με τις χρυσές επαφέςEL-7 Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανήςEL-8 Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοΛήψη φωτογραφίαςΕγγραφή βίντεο Αναπαραγωγή αρχείων EL-9Προβολή φωτογραφιών Ελέγξετε την αναπαραγωγήΜεταφορά αρχείων σε υπολογιστή Windows EL-10Μου → Αφαιρούμενος δίσκος → Dcim → Ασφαλής αποσύνδεση για Windows XPΠροδιαγραφές EL-11Sadržaj Informacije o zaštiti zdravlja i bezbednostiSR-2 Snimanje fotografija ili videoSrpski SR-3Oprez Pažljivo rukujte i čuvajte fotoparatIzgled fotoaparata SR-4Podešavanje fotoaparata SR-5Raspakivanje Opcioni priborPodešavanje fotoaparata SR-6Ubacivanje baterije i memorijske kartice Sa pozlaćenimUključivanje fotoaparata SR-7Izbor opcija SR-8 Snimanje fotografija ili video zapisaSnimanje video zapisa Reprodukcija datoteka SR-9Prikazivanje fotografija PrtisniteSR-10 Prenos datoteka na računar WindowsBezbedno isključivanje za Windows XP Specifikacije SR-11Vsebina Zdravstvene in varnostne informacijeSL-2 Prenos datotek na PCSlovenščina SL-3Postavitev fotoaparata SL-4Nastavljanje fotoaparata SL-5Razpakiranje Dodatna opremaNastavljanje fotoaparata SL-6Vstavljanje baterije in pomnilniške kartice Pozlačenimi stiki Odstranitev baterije Obrnjenimi navzgorSL-7 Vklop fotoaparataSL-8 Zajemanje fotografij ali video posnetkovSnemanje video posnetka Predvajanje datotek SL-9Ogled fotografijOgled video posnetkov Uporabite naslednje gumbe za nadzorPrenos datotek na PC Windows SL-10Varni odklop za Windows XP Vklopite fotoaparatSL-11 Tehnični podatkiSlikovno tipalo Leče Zdravstvene i sigurnosne informacije HR-2Zdravstvene i sigurnosne Snimanje fotografija iliHrvatski HR-3Pažljivo rukujte i rasporedite baterije i punjače Mjere oprezaRazmještaj fotoaparata HR-4Podešenje vašeg fotoaparata HR-5Raspakiranje Opcijska dodatna opremaPodešenje vašeg fotoaparata HR-6Umetanje baterije i memorijske kartice Kontakti obojani uHR-7 Uključivanje vašeg fotoaparataDatuma i Vremena te pritisnite Odabiranje opcijaHR-8 Snimanje fotografija ili videozapisaSnimanje videozapisa HR-9 Gledanje fotografijaGledanje videozapisaUpotrijebite sljedeće tipke za kontrolu PregledaHR-10 Prebacivanje datoteka na PC WindowsSigurno iskopčavanje za Windows XP Senzor za sliku HR-11Stop opseg Otvor blende F3.2 W F5.8 T 6.4 cm 230 K, TFT LCD AD68-04116A
Related manuals
Manual 32 pages 33.68 Kb Manual 72 pages 7.12 Kb Manual 92 pages 3.98 Kb Manual 82 pages 44.26 Kb Manual 36 pages 53.59 Kb Manual 98 pages 7.09 Kb Manual 97 pages 50.43 Kb Manual 97 pages 31.32 Kb Manual 12 pages 35.17 Kb Manual 98 pages 9.51 Kb Manual 99 pages 3.79 Kb Manual 98 pages 63.72 Kb Manual 98 pages 44.62 Kb Manual 98 pages 47.26 Kb