Samsung EC-ST5000BPAIL manual DA-6, Isætning af batteri og hukommelseskort, Opladning af batteriet

Page 36

Opsætning af dit kamera

Isætning af batteri og hukommelseskort

 

1

 

4

2 Med de

3 Med Samsung-

guldfarvede

logoet nedad

kontakter op

 

Fjerne batteriet

Fjerne hukommelseskortet

Tryk forsigtigt, til kortet går fri af kameraet, og træk det ud af åbningen.

DA-6

Opladning af batteriet

Husk at oplade batteriet, inden du bruger kameraet.

Indikator

▪▪ Rød: Opladning

▪▪ Grøn: Fuldt opladt

ST5000_QSM_EUR2.indb 6

2010-01-20 오후 7:56:11

Image 36
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationInstalling batteries and memory cards. Forcing Damage ports, connectors, and accessoriesBattery chamber cover Camera layoutSetting up your camera Optional accessoriesUnpacking Inserting the battery and memory card Charging the batteryWith the gold Coloured contactsTurning on your camera Your camera for the first timeHorizontally Capturing photos or videos Taking a photoRecording a video Playing files Viewing photosViewing videos Transferring files to a PC Windows Connect the camera to your computer with the USB cableTurn on the camera Select a folder on your computer to save new filesSpecifications Sisältö Terveys ja turvallisuusFI-2 FI-3 HuomautuksetKameran osat FI-4Kameran käyttövalmistelut FI-5Pakkauksen avaaminen LisävarusteetFI-6 Akun ja muistikortin asentaminenKullanväriset Samsung-logo Kontaktit ylöspäin Alaspäin Akun lataaminenKäynnistä tai sammuta kamera painamalla POWER-painiketta FI-7Kameran käynnistäminen Valitse kieli, määritä päivä ja aika ja valitse aikavyöhykeValokuvaaminen ja videoiden nauhoitus FI-8Valokuvan ottaminen Videon kuvaaminenTiedostojen toistaminen FI-9Valokuvien katseleminen Paina Toisto-painikettaTietostojen siirtäminen tietokoneeseen Windows FI-10Liitä kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla Kytke kamera päälleTekniset tiedot FI-11Tyyppi 1/2,3 noin 7,76 mm CCD Aukkoarvoalue F3,3 W F5,5 TInnehåll SV-2SV-3 Hantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfulltFörsiktighetsanvisningar Kamernas utseende SV-4Avtryckare Blixt Strömbrytare Mikrofon Konfigurera kameran SV-5Packa upp Extra tillbehörSV-6 Sätta in batteriet och minneskortet Ladda batterietMed de Med Samsung Guldfärgade Kontakterna vända Nedåt UppåtTryck på Power för att slå på eller av kameran SV-7Sätta på kameran Välj språk, ställ in datum och tid, och välj tidszonTa foton eller spela in video SV-8Ta ett foto Spela in ett videoklippSpela upp filer SV-9Visa foton Visa videoklippÖverföra filer till en dator Windows SV-10Specifikationer SV-1185 % Indhold Oplysninger om sundhed og sikkerhedDA-2 AdvarslerDA-3 Batterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrektForsigtig Udløseren Blitz Power-knappen Mikrofon Kameraets udseendeDA-4 Højtaler Låg til batterirumOpsætning af dit kamera DA-5Udpakning Valgfrit ekstraudstyrDA-6 Isætning af batteri og hukommelseskortMed de Med Samsung Guldfarvede Logoet nedad Kontakter op Opladning af batterietTryk på Power for at tænde eller slukke kameraet DA-7Sådan tænder du kameraet Brug af berøringsskærmenOptagelse af billeder eller videoer DA-8Sådan tager du et billede Optage et videoklipAfspilning af filer DA-9Gennemse billeder Visning af videoklipOverførsel af filer til en pc Windows DA-10DA-11 Содержание Сведения о безопасностиRU-2 RU-3 ПредупрежденияСоблюдайте аккуратность при использовании и хранении камеры Памяти от поврежденийУстройство камеры RU-414 Сенсорный экран 15 Гнездо для штатива Подготовка камеры к работе RU-5Распаковка Дополнительные принадлежностиRU-6 Установка аккумуляторной батареи и карты памятиЗарядка аккумулятора RU-7 Включение камерыИли выключения камеры Дату и времяФото- и видеосъемка RU-8Фотосъемка Запись видеоПроигрывание Файлов Выбор режима съемки с помощью распознавания движенийRU-9 Просмотр снимковПередача файлов на ПК ОС Windows RU-10Технические характеристики RU-11Saturs Informācija par veselību un drošībuLV-2 BrīdinājumiLV-3 Piesardzības pasākumiUzmanīga un pareiza kameras lietošana un glabāšana Kameras izkārtojums LV-4Kameras iestatīšana LV-5Komplektācija PapildpiederumiLV-6 Akumulatora un atmiņas kartes ievietošanaZeltītajiem Samsung Kontaktiem jābūt Vērstiem uz augšuLV-7 Kameras ieslēgšanaKameru Un izvēlieties laika josluFotoattēlu vai videoklipu uzņemšana LV-8Fotoattēla uzņemšana Videoklipa ierakstīšanaFailu atskaņošana Fotoattēlu skatīšanaVideoklipu skatīšana AtlasietFailu pārsūtīšana uz datoru sistēmā Windows LV-10Tehniskie dati LV-11Svars Turinys Sveikatos ir saugos informacijaLT-2 ĮspėjimaiLT-3 AtsargiaiFotoaparato schema LT-4Fotoaparato nustatymas LT-5Išpakavimas Papildomai įsigyjami priedaiLT-6 Aukso atspalvio kontaktai nukreipti aukštynAkumuliatoriaus išėmimas Indikacinė lemputėPaspauskite Power įjungti arba išjungti savo kamerą LT-7Fotoaparato įjungimas Jutiklinio ekrano naudojimasFotografavimas ar filmavimas LT-8Fotografavimas FilmavimasFailų paleidimas LT-9Nuotraukų peržiūra Failų perkėlimas į kompiuterį „Windows LT-10Specifikacijos LT-11Sisukord Tervisekaitse- ja ohutusteaveET-2 Tehnilised andmed…………ET-3 EttevaatusabinõudKaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest Kaamera ehitus ET-4Kaamera seadistamine ET-5Pakendi sisu Valikulised lisatarvikudET-6 Aku ja mälukaardi paigaldamineJäävad Ülespoole Aku laadimineET-7 Kaamera sisselülitamineNing valige ajavöönd Puuteekraani kasutaminePildistamine ja videote salvestamine ET-8Pildistamine Videoklipi salvestamineFailide kuvamine Pildistusrežiimi valimine liikumistuvastuse abilET-9 Fotode vaatamineFailide edastamine arvutisse Windows ET-10Tehnilised andmed ET-11Pildisensor Objektiiv Ekraan Fokuseerimine Säriaeg Mälu Töökeskkonna suhteline niiskusЗміст Відомості про здоров’я та безпекуUK-2 UK-3 Обережно поводьтеся з акумуляторами та зарядними пристроямиЗастереження Використовуйте та зберігайте камеру дбайливо та розсудливоВигляд камери UK-4Настроювання камери UK-5Розпакування Додаткові аксесуариUK-6 Логотипом Samsung донизуСвітлові сигнали індикатора UK-7 Увімкнення камериВимкнути камеру Використання сенсорного екранаUK-8 ФотографуванняЗаписування відео Відтворення файлів Вибір режиму зйомки Використанням розпізнавання рухівUK-9 Перегляд фотографійПередавання файлів на комп’ютер в ОС Windows UK-10Технічні характеристики UK-11Innhold NO-2Helse- og Overføre filer til en PCNO-3 Håndter og lagre kameraet forsiktig og fornuftigVær forsiktig når du kobler til kabler eller adaptere Og setter inn batterier og minnekort. Hvis du brukerKameraets layout NO-4Innstilling av kamera NO-5Pakke ut Valgfritt ekstrautstyrNO-6 Sette inn batteriet og minnekortetMed de Med Samsung Gullfargede Logoen ned OppTrykk Power for å slå kameraet på eller av NO-7Slå på kameraet Bruke berøringsskjermenTa bilder eller video NO-8Ta et bilde Spille inn en videoSpille av filer NO-9Vise bilder Trykk på AvspillingOverføre filer til en PC Windows NO-10Spesifikasjoner NO-11QSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 QSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 AD68-04706A
Related manuals
Manual 113 pages 17.75 Kb Manual 72 pages 55.98 Kb Manual 32 pages 521 b Manual 72 pages 41.76 Kb Manual 40 pages 48.35 Kb Manual 113 pages 59.96 Kb Manual 113 pages 484 b Manual 113 pages 61.57 Kb Manual 110 pages 32.4 Kb Manual 113 pages 32.27 Kb Manual 12 pages 46.28 Kb Manual 113 pages 6.51 Kb Manual 113 pages 35.77 Kb Manual 113 pages 4.7 Kb Manual 113 pages 39.05 Kb Manual 113 pages 38.63 Kb Manual 113 pages 55.24 Kb Manual 113 pages 32.38 Kb Manual 115 pages 8.73 Kb Manual 113 pages 13.27 Kb Manual 113 pages 22.78 Kb Manual 113 pages 13.08 Kb Manual 113 pages 50.7 Kb Manual 113 pages 61.41 Kb

EC-ST5000BPURU, EC-ST5000BPBDZ, EC-ST5000BPASA, EC-ST5000BPAIT, EC-ST5000BPBIT specifications

The Samsung EC-ST500ZBPSE3, EC-ST5000BPBE3, EC-ST5000BPAE3, and EC-ST500ZBPRE3 are compact digital cameras that showcase the brand's commitment to blending advanced technology with user-friendly functionality. These models are designed to cater to both amateur photographers and enthusiasts alike, providing a range of features that enhance the photography experience.

At the core of these cameras is a high-quality 12.2-megapixel image sensor that delivers stunning image clarity and detail. This ensures that photos captured in various lighting conditions remain sharp and vibrant. The devices are equipped with a powerful 5x optical zoom lens that allows users to get closer to subjects without compromising on image quality. This is particularly useful for capturing distant subjects or for close-up shots that require precision.

One of the standout technologies in these Samsung cameras is the Smart Auto feature, which automatically analyzes scenes and adjusts settings for optimal results. This allows users to focus on composing their shots rather than worrying about manual settings. The cameras also support various scene modes, enabling users to select the best option for specific environments, whether it be landscapes, portraits, or night photography.

Another notable feature is the dual image stabilization technology, which reduces the risk of blurriness in images caused by shaky hands or movement. This is especially beneficial for novice photographers who may be less familiar with proper stabilization techniques.

In addition, the Samsung EC-ST500 series boasts a sleek and compact design, making it highly portable and easy to carry around for spontaneous photography moments. The intuitive user interface ensures that even those new to digital cameras can navigate settings and modes with ease.

The cameras also offer built-in editing capabilities that allow users to enhance their photos on-the-go. Filters and various effects can be applied directly within the camera, adding a creative touch without the need for external editing software.

With a combination of impressive features, user-friendly technology, and stylish design, the Samsung EC-ST500 series stands as a reliable choice for anyone looking to capture life's moments with ease and quality. These models exemplify Samsung's dedication to innovation in the realm of digital photography, making them a noteworthy addition to the consumer market.