Samsung EC-WB650ZDPBAS Transfert de fichiers vers un PC Windows, FR-10, Allumez lappareil photo

Page 30

Transfert de fichiers vers un PC (Windows)

1 Branchez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB.

Remarque

Vérifiez que l'option Logiciel PC est réglée sur Marche dans le menu des paramètres.

2

Allumez l'appareil photo.

 

▪▪ L'ordinateur reconnait l'appareil photo

 

automatiquement.

 

▪▪ Pour Windows Vista, sélectionnez Run iStudio.exe

 

dans la fenêtre AutoPlay.

3 Sélectionnez un dossier sur votre ordinateur dans lequel vous allez enregistrer les nouveaux fichiers.

▪▪ Si votre appareil photo est vide, la fenêtre de sauvegarde n'apparaitra pas.

4 Sélectionnez Oui.

▪▪ Les nouveaux fichiers seront transférés sur votre ordinateur. Vous pouvez à présent utiliser le programme Intelli-studio.

Remarque

À propos d'Intelli-studio

Intelli-studio est un programme intégré qui vous permet de lire et de modifier des fichiers. Ce logiciel vous permet également de télécharger des fichiers vers des sites Web tels que Flickr ou YouTube.

FR-10

Image 30 Contents
Quick Start Manual Contents Health and safety informationProtect batteries, chargers, and memory cards from damage Camera layout Camera case Memory cards Cable Battery Charger Setting up your cameraCamera AC adapter/USB cable Rechargeable battery UnpackingInserting the battery and memory card Charging the battery With the gold-coloured Contacts facing upFacing up Turning on your camera Selecting options Capturing photos or videos Taking a photoRecording a video Playing files Viewing photosViewing videos Turn on the camera Transferring files to a PC WindowsConnect the camera to your computer with the USB cable Select a folder on your computer to save new filesSpecifications Image sensor Lens Display Focusing Shutter speed StorageDE-2 InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………DE-3 AchtungAufbau der Kamera DE-4Auspacken Inbetriebnahme der KameraDE-5 Optionales ZubehörMit den goldfarbenen DE-6Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladen Kontakten nach obenDE-7 Kamera einschaltenOptionen auswählen DE-8 FotografierenVideo aufzeichnen Fotos anzeigen Dateien wiedergebenDE-9 Drücken Sie PSchalten Sie die Kamera ein Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 Wählen Sie JaTechnische Daten DE-11FR-2 SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité Lecture de fichiers… ………… Transfert de fichiers versFR-3 Manipulez et stockez votre appareil avec soinsProtégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire Présentation de lappareil photo FR-4Assemblage de votre appareil photo Accessoires en optionMode demploi CD-ROM FR-5 La puce est Le logo Orientée vers FR-6 Insertion de la batterie et de la carte mémoire Le haut Orienté versFR-7 Mise en route de lappareilSélection des options Prise de vues photo ou vidéo FR-8Prise de vues Visionner des photos Lecture de fichiersFR-9 Appuyez sur PBranchez lappareil photo à lordinateur à laide du câble USB Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 Allumez lappareil photoCaractéristiques FR-11ES-2 ContenidoInformación sobre salud y seguridad Información sobre salud y Seguridad… ……………………ES-3 PrecaucionesDiseño de la cámara ES-4Desembalaje Configuración de la cámaraES-5 Accesorios opcionalesColor dorado hacia De Samsung Arriba Hacia arriba ES-6Con los contactos de Con el logotipoSelección de opciones ES-7Encender la cámara En el modo de disparo, pulse mGire el selector de modos hasta p ES-8Tomar una fotografía Alinee el sujeto en el marcoVer fotografías Reproducción de archivosES-9 Pulse PConecte la cámara a su ordenador con el cable USB Transferencia de archivos a un ordenador para WindowsES-10 Encienda la cámaraEspecificaciones ES-11IT-2 ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza Informazioni sulla salute e La sicurezza… …………………IT-3 AttenzioneLayout fotocamera IT-4IT-5 Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera Apertura dellimballaggioVerso l’alto IT-6Con il logo Come rimuoverePremete D o M per selezionare IT-7Come accendere la fotocamera Time Zone e premete tScattare una foto Cattura di foto o videoIT-8 Allineate il soggetto al riquadroVisualizzazione delle fotografie Riproduzione di fileIT-9 Visualizzazione dei videoCollegate la fotocamera al computer con il cavo USB Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Accendete la fotocameraBatteria ricaricabile Dimensioni L x a x P Peso SpecificheIT-11 NL-2 InhoudsopgaveInformatie over gezondheid en veiligheid Informatie over gezondheidNL-3 VoorzichtigCamera-indeling NL-4Uitpakken Uw camera gereedmaken voor gebruikNL-5 Camera AC-adapter/USB-kabel Oplaadbare batterijNL-6 De batterij en geheugenkaart plaatsen De batterij opladenDe batterij verwijderen NL-7 De camera inschakelenOpties selecteren Een foto nemen Foto’s en videos makenNL-8 Een video opnemenFotos weergeven Bestanden afspelenNL-9 Videos bekijkenSluit de camera op de computer aan met de USB-kabel Bestanden overzetten naar een pc WindowsNL-10 Schakel de cameraSpecificaties NL-11Gewicht Informações de saúde e segurança Layout da câmera… ………… Configurando sua câmera… …Sumário PT-2PT-3 CuidadosLayout da câmera PT-4Desembalando Configurando sua câmeraPT-5 Acessórios opcionaisDa Samsung PT-6Com os contatos Com o logotipo CimaPT-7 Ligando a câmeraSelecionando opções Tirando uma foto Capturando fotos ou vídeosPT-8 Gravando um vídeoExibindo fotos Reproduzindo arquivosPT-9 Exibindo vídeosConecte a câmera ao seu computador com um cabo USB Transferindo arquivos para um PC WindowsPT-10 Ligue a câmeraEspecificações PT-11AD68-04748A
Related manuals
Manual 38 pages 31.31 Kb Manual 114 pages 27.44 Kb Manual 114 pages 5.96 Kb Manual 102 pages 5.22 Kb Manual 142 pages 48.39 Kb Manual 72 pages 523 b Manual 114 pages 41.81 Kb Manual 114 pages 42.91 Kb Manual 114 pages 16.18 Kb Manual 114 pages 5.13 Kb Manual 114 pages 55.72 Kb Manual 112 pages 30.97 Kb Manual 12 pages 63.74 Kb Manual 114 pages 44.18 Kb Manual 114 pages 2.62 Kb Manual 114 pages 22.56 Kb Manual 114 pages 47.26 Kb Manual 113 pages 48.92 Kb Manual 114 pages 22.81 Kb Manual 116 pages 27.22 Kb