Samsung EC-WB650ZBPARU, EC-WB650ZBPBE1 manual FR-3, Manipulez et stockez votre appareil avec soins

Page 23

Utilisez les batteries et les chargeurs avec précaution et respectez les consignes de recyclage

Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs Samsung. L'utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles peut provoquer des blessures graves ou endommager votre appareil.

Ne posez jamais les batteries ou l'appareil à l'intérieur ou au-dessus d'un dispositif chauffant, tel qu'un four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquent d'exploser.

Attention

Manipulez et stockez votre appareil avec soins

Evitez tout contact avec des liquides qui risqueraient d'endommager sérieusement votre appareil photo. N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. L'eau peut endommager votre appareil photo et entraîner l'annulation de la garantie du fabricant.

Evitez d'utiliser et de stocker votre appareil dans un endroit poussiéreux, sale, humide ou mal ventilé afin de ne pas endommager ses composants internes.

Lors du branchement des cordons et du chargeur et de l'insertion des batteries et des cartes mémoire, agissez prudemment. Enfoncer les cordons avec force ou sans précaution et insérer les batteries

et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les prises et les accessoires.

N'introduisez pas de corps étrangers dans les compartiments, les logements ou les ouvertures de l'appareil photo. Les dysfonctionnements qui s'en suivraient ne seront pas couverts par votre garantie.

Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire

Evitez d'exposer les batteries et les cartes mémoire à des températures extrêmes (inférieures à 0 °C

/ 32 °F ou supérieures à 40 °C / 104 °F). Les températures extrêmes peuvent réduire les capacités de chargement des batteries et provoquer des dysfonctionnements des cartes mémoire.

Evitez tout contact des cartes mémoire avec des liquides, de la poussière ou des corps étrangers. Si la carte mémoire est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux avant de l'introduire dans l'appareil photo.

Français

FR-3

Image 23
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsProtect batteries, chargers, and memory cards from damage Camera layout Unpacking Setting up your cameraCamera AC adapter/USB cable Rechargeable battery Camera case Memory cards Cable Battery ChargerFacing up Inserting the battery and memory card Charging the batteryWith the gold-coloured Contacts facing up Turning on your camera Selecting options Recording a video Capturing photos or videosTaking a photo Viewing videos Playing filesViewing photos Select a folder on your computer to save new files Transferring files to a PC WindowsConnect the camera to your computer with the USB cable Turn on the cameraImage sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage SpecificationsHinweise zu Sicherheit und Gesundheit… ………………… InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit DE-2Achtung DE-3DE-4 Aufbau der KameraOptionales Zubehör Inbetriebnahme der KameraDE-5 AuspackenKontakten nach oben DE-6Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladen Mit den goldfarbenenOptionen auswählen DE-7Kamera einschalten Video aufzeichnen DE-8Fotografieren Drücken Sie P Dateien wiedergebenDE-9 Fotos anzeigenWählen Sie Ja Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 Schalten Sie die Kamera einDE-11 Technische DatenLecture de fichiers… ………… Transfert de fichiers vers SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité FR-2Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire FR-3Manipulez et stockez votre appareil avec soins FR-4 Présentation de lappareil photoFR-5 Accessoires en optionMode demploi CD-ROM Assemblage de votre appareil photoLe haut Orienté vers FR-6Insertion de la batterie et de la carte mémoire La puce est Le logo Orientée versSélection des options FR-7Mise en route de lappareil Prise de vues Prise de vues photo ou vidéoFR-8 Appuyez sur P Lecture de fichiersFR-9 Visionner des photosAllumez lappareil photo Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 Branchez lappareil photo à lordinateur à laide du câble USBFR-11 CaractéristiquesInformación sobre salud y Seguridad… …………………… ContenidoInformación sobre salud y seguridad ES-2Precauciones ES-3ES-4 Diseño de la cámaraAccesorios opcionales Configuración de la cámaraES-5 DesembalajeCon el logotipo ES-6Con los contactos de Color dorado hacia De Samsung Arriba Hacia arribaEn el modo de disparo, pulse m ES-7Encender la cámara Selección de opcionesAlinee el sujeto en el marco ES-8Tomar una fotografía Gire el selector de modos hasta pPulse P Reproducción de archivosES-9 Ver fotografíasEncienda la cámara Transferencia de archivos a un ordenador para WindowsES-10 Conecte la cámara a su ordenador con el cable USBES-11 EspecificacionesInformazioni sulla salute e La sicurezza… ………………… ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza IT-2Attenzione IT-3IT-4 Layout fotocameraApertura dellimballaggio Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera IT-5Come rimuovere IT-6Con il logo Verso l’altoTime Zone e premete t IT-7Come accendere la fotocamera Premete D o M per selezionareAllineate il soggetto al riquadro Cattura di foto o videoIT-8 Scattare una fotoVisualizzazione dei video Riproduzione di fileIT-9 Visualizzazione delle fotografieAccendete la fotocamera Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Collegate la fotocamera al computer con il cavo USBIT-11 Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P PesoSpecifiche Informatie over gezondheid InhoudsopgaveInformatie over gezondheid en veiligheid NL-2Voorzichtig NL-3NL-4 Camera-indelingCamera AC-adapter/USB-kabel Oplaadbare batterij Uw camera gereedmaken voor gebruikNL-5 UitpakkenDe batterij verwijderen NL-6De batterij en geheugenkaart plaatsen De batterij opladen Opties selecteren NL-7De camera inschakelen Een video opnemen Foto’s en videos makenNL-8 Een foto nemenVideos bekijken Bestanden afspelenNL-9 Fotos weergevenSchakel de camera Bestanden overzetten naar een pc WindowsNL-10 Sluit de camera op de computer aan met de USB-kabelGewicht SpecificatiesNL-11 PT-2 Layout da câmera… ………… Configurando sua câmera… …Sumário Informações de saúde e segurançaCuidados PT-3PT-4 Layout da câmeraAcessórios opcionais Configurando sua câmeraPT-5 DesembalandoCima PT-6Com os contatos Com o logotipo Da SamsungSelecionando opções PT-7Ligando a câmera Gravando um vídeo Capturando fotos ou vídeosPT-8 Tirando uma fotoExibindo vídeos Reproduzindo arquivosPT-9 Exibindo fotosLigue a câmera Transferindo arquivos para um PC WindowsPT-10 Conecte a câmera ao seu computador com um cabo USBPT-11 EspecificaçõesAD68-04748A
Related manuals
Manual 38 pages 31.31 Kb Manual 114 pages 27.44 Kb Manual 114 pages 5.96 Kb Manual 102 pages 5.22 Kb Manual 142 pages 48.39 Kb Manual 72 pages 523 b Manual 114 pages 41.81 Kb Manual 114 pages 45.42 Kb Manual 114 pages 42.91 Kb Manual 114 pages 16.18 Kb Manual 114 pages 5.13 Kb Manual 114 pages 55.72 Kb Manual 114 pages 40.58 Kb Manual 112 pages 30.97 Kb Manual 12 pages 63.74 Kb Manual 114 pages 44.18 Kb Manual 114 pages 2.62 Kb Manual 114 pages 22.56 Kb Manual 114 pages 47.26 Kb Manual 113 pages 48.92 Kb Manual 114 pages 22.81 Kb Manual 116 pages 27.22 Kb

EC-WB650ZBPBRU, EC-WB650ZDPAIR, EC-WB650ZDPBME, EC-WB650ZBPBE2, EC-WB650ZBPAIL specifications

The Samsung EC-WB650ZBPBE3 and EC-WB650ZBPAE3 represent a blend of advanced photography technology and user-friendly design, appealing to both amateur photographers and enthusiasts. These models are part of Samsung's WB series, known for their compact size and powerful features that enhance the shooting experience.

One of the standout features of the WB650 series is its impressive 15x optical zoom lens, allowing users to capture distant subjects with remarkable clarity and detail. This lens is complemented by a 24mm wide-angle view, making it versatile for a range of photography styles, from landscapes to close-ups. The higher optical zoom capability helps in delivering high-quality images without compromising on resolution.

Incorporating a 14.2-megapixel image sensor, the WB650 ensures sharp, vivid images. The resolution provides the ability to crop photos without losing significant detail, making it suitable for large prints and creative applications. The back-illuminated CMOS sensor enhances performance in low-light environments, reducing noise and improving picture quality in challenging lighting conditions.

Another significant aspect of the WB650 series is its intelligent scene recognition feature, which automatically adjusts settings according to the scene being shot. This technology takes the guesswork out of photography, enabling users to capture optimal shots effortlessly.

The models also boast a range of shooting modes, including Smart Auto, which detects scenes and applies the best settings for the best outcome. Users can explore options like panoramic shots, and various scene modes designed for specific environments or subjects.

Furthermore, the EC-WB650ZBPBE3 and EC-WB650ZBPAE3 come equipped with HD video recording capabilities, allowing users to capture stunning videos at 720p resolution. This feature enhances the overall functionality of these cameras, enabling users to transition seamlessly between still photography and videography.

In terms of design, both models feature a sleek, ergonomic body that is easy to handle and carry, making them ideal for on-the-go photography. The high-resolution LCD screen provides a clear view for composing shots and accessing the camera’s settings.

Overall, the Samsung EC-WB650ZBPBE3 and EC-WB650ZBPAE3 combine innovative technology with user-friendly features, making them excellent choices for anyone looking to improve their photography skills while enjoying the convenience of a compact camera.