Samsung HMX-U10RP/EDC, HMX-U10BP/EDC, HMX-U10UP/EDC manual Manipulation de la carte mémoire

Page 37

Manipulation de la carte mémoire

Pour ne pas risquer de perdre des données, nous vous conseillons d'éteindre l'appareil avant d'insérer ou de retirer la carte mémoire.

L'utilisation, sur ce caméscope, de cartes mémoire formatées sur d'autres appareils n'est pas garantie. Il est important de formater votre carte mémoire sur ce caméscope.

Vous devez formater les cartes mémoire nouvellement acquises, les cartes mémoire comportant des données non reconnues par votre caméscope ou sauvegardées sur d’autres périphériques. Notez que le formatage supprime toutes les informations contenues sur la carte mémoire.

S'il vous est impossible d'exploiter une carte mémoire déjà utilisée sur un autre dispositif, vous pourrez formater celle-ci sur votre caméscope. Notez que le formatage supprime toutes les informations contenues sur la carte mémoire.

Toute carte mémoire dispose d'une autonomie propre. S'il devient impossible d'enregistrer de nouvelles données, vous devrez acheter une nouvelle carte mémoire.

Une carte mémoire est un support électronique de haute précision. Nous vous recommandons de ne pas la plier ni la laisser tomber et de lui éviter tout choc violent.

Ne l'utilisez pas et ne la rangez pas dans un endroit chaud, humide ou poussiéreux.

Evitez de laisser des substances étrangères se déposer sur les bornes de la carte mémoire. Utilisez un chiffon doux et sec pour en nettoyer les bornes, selon les besoins.

Ne collez rien d’autre que l’étiquette sur la partie réservée à cet effet.

Veillez à garder la carte mémoire hors de la portée des enfants car ils pourraient l'avaler.

Samsung ne saurait être tenu responsable en cas de pertes de donnée dues à une utilisation non conforme.

Pour éviter tout risque de perte des données, rangez la carte mémoire dans un boîtier de protection, à l'abri des manipulations et de l'électricité statique.

Au bout d'un certain temps d'utilisation, la carte mémoire s’échauffe. Ceci est normal et ne peut être considéré comme un dysfonctionnement.

Le caméscope prend en charge les cartes mémoire SDHC/SD pour le stockage de données.

Le débit de stockage varie selon le fabricant et le système de production.

Il est possible que vous rencontriez des difficultés de stockage lorsque vous utilisez une carte mémoire à vitesse d’écriture plus lente pour l’enregistrement d’un film. Il est même possible que vous perdiez vos données correspondantes lors de l’enregistrement.

Afin de préserver chaque bit de la vidéo enregistrée, le caméscope force l’enregistrement de la vidéo sur la carte mémoire et affiche le message d’avertissement suivant : "Low speed card. Please record at lower quality." (Carte vitesse lente. Enr ss réso inf.).

Afin de faciliter l’enregistrement du film, il est recommandé d’utiliser une carte mémoire prenant en charge une vitesse d’écriture plus rapide.

Si vous utilisez invariablement une carte mémoire à vitesse lente, la résolution et la qualité de l’enregistrement pourront être inférieures à la valeur de référence. Cependant, plus la résolution et la qualité sont élevées, plus l’espace mémoire utilisé est important.

Pour tirer le meilleur parti du caméscope, veillez à utiliser une carte mémoire rapide.

La carte formatée peut être de moindre capacité puisque son microprogramme consomme une partie de la mémoire.

French_29

Image 37
Contents Caméscope Performance de visionnage Full HD Capteur Cmos 10 Mega pixels 1/2.3 embarquéQualité photo 10 mégapixel Présentation ultra compacteEnregistrement haute vitesse Scènes de tournage personnalisées’enregistrement par intervalle saisit le bon moment Partagez vos contenus en toute libertéMesures de sécurité Avertissements de sécuritéAvertissement Propos DE CE Manuel Dutilisation Avant D’UTILISER LE CaméscopeCe manuel d’utilisation couvre les modèles HMX-U10/U100 Elimination des batteries de ce produit Remarques Concernant LA Marque DE CommerceAvertissement Précautions d’utilisationViiiFrench Frenchix XFrench FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Caméscope Table des matièresEnregistrement Utilisation DE L’APPAREIL Avec UN Ordinateur Windows Vous Pouvez Enregistrer DES Vidéos AU Format H.264 Guide de démarrage rapideEtape 2 Enregistrement avec votre caméscope Visionnage SUR UN Téléviseur Haute Définition Visionnage DE L’ÉCRAN LCD DE Votre CaméscopeÉtape 5 Suppression de vidéos ou de photos Adaptateur secteur Câble Composant/AV Câble USB Elements Fournis Avec Votre Camescope a Memoire FlashSupport trépied Poche Carte mémoire Faces Avant ET Droite Face ARRIÈRE/GAUCHE/SUPÉRIEURE Préparation Installation DU Caméscope SUR LE TrépiedUtilisation DE LA Dragonne Charge de la batterie Branchement D’UNE Source DalimentationLa couleur du témoin de chargement indique létat de charge Témoin de charge CHGVoyant du Affichage du niveau de charge de la batterieEtat Niveau dePropos des batteries Résolution de la vidéoPropos de lautonomie de la batterie Entretien de la batterieUtilisation du caméscope avec un adaptateur secteur Pour économiser lénergie de la batterieUtilisation DU Bouton Tactile Fonctionnement DE Base DE Votre Camescope a Memoire FlashMise sous/hors tension du caméscope Réglage des modes de fonctionnementIndications DE L’ECRAN LCD Mode EnregistrementMode Lecture Affichage au format aperçu Mode Enregistrement Menu de raccourcisGuide OK Mode Lecture photo affichage simple Mode Lecture vidéo affichage simpleMenu DE Raccourcis Guide OK Zoom numérique téléobjectif Back Light Contre jour Zoom numérique grand angle ISCENEDisplay Affichage Quick ViewMise sous tension et réglage de la date et de lheure Reglage Initial Date ET Heure ET Langue DU Menu À LécranChoix de la langue daffichage à l’écran INSERTION/ÉJECTION D’UNE Carte Mémoire Propos du support de stockageInsertion dune carte mémoire Ejection d’une carte mémoireCarte mémoire Sdhc Secure Digital High Capacity Selection D’UNE Carte Memoire AdequatePrécautions communes aux cartes mémoire Vous pouvez utiliser une carte mémoire SdhcManipulation de la carte mémoire Durée denregistrement vidéo Duree ET Capacite D’ENREGISTREMENTNombre dimages photo enregistrables Positionnement DE Base DU CaméscopeRéglage de langle de prise de vue Enregistrement DE Vidéos OU DE Photos EnregistrementPour enregistrer des vidéos ’enregistrementFrench33 Pour effectuer un zoom avant Zoom Avant ET ArrierePour effectuer un zoom arrière Lecture Comment Changer DE Mode DE LecturePRÉ-CONTRÔLE Lecture D’IMAGES VidéoDiverses opérations de lecture Réglage du volumeVisionnage DES Images Photo Zoom en cours de lecture Modification DES Reglages DE Menu Options d’enregistrementElément Valeur par défaut Éléments DU Menu DenregistrementISCENE Utilisation DES Elements DU Menu EnregistrementElément Contenu Permet d’enregistrer au format HD 1920x1080 30p Video Resolution Résolution vidéoPermet d’enregistrer au format HD 1280x720 60p Permet d’enregistrer au format HD 1280x720 30pVideo Quality Qualité vidéo Photo Resolution Résolution photoEnregistre les vidéos avec des images de qualité extra Enregistre les vidéos avec des images de qualité supérieureDigital Effect Effet numér Back Light Contre jourTime Lapse REC Enr par interv Réglage du mode Enregistrement par intervalleEnregistrement autorisée Marche/Arrêt de l’enregistrementExemple d’enregistrement par intervalle Éléments DU Menu DE Lecture Options de lectureElément Delete SupprProtect Protéger Edit Divide MOD. Divis 52French Share Mark Symb Partage File Info Info Fich Slide Show DiaporamaModification DES Reglages DU Menu Réglage Options de réglageUtilisation DES Elements DU Menu DE Reglage Réglages DES Éléments DE MenuStorage Info Info stock Elément Valeurs par défautFile No. N fichier FormatDate/Time Set Régl date/heure Series SérieLCD Brightness Luminosité LCD Beep Sound Signal sonoreAuto LCD Off Arrêt auto LCD Luminosité normaleShutter Sound Son obturateur Auto Power Off Arrêt automatiqueTV Out Sor TV PC Software Log PCTV Connect Guide Guide connex TV Default Set Réglage défautTV Display Aff TV Language LangueVérifiez votre type d’ordinateur avant de lutiliser Vérification DE Votre Type D’ORDINATEURUtilisation sous Windows Utilisation sous Macintosh OS Système d’exploitationTout CE QUE Vous Pouvez Faire Avec UN Ordinateur Windows Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ ❽ ❾ ❿ ⓫ ⓬ ⓭ ⓮ Étape 3. Lecture de vidéos ou de photos Partage Étape 5. Partage en ligne des images vidéo/photoEtape French69 70French French71 Format dimage Connexion a UN Televiseur Raccordement à d’autres périphériquesConnexion à un téléviseur SD définition standard 169/43 Visionnage SUR UN Ecran DE Television 76French Nettoyage du caméscope Précautions à prendre lors du stockagePour nettoyer lécran LCD Pour nettoyer l’objectifUtilisation DU Camescope a Memoire Flash a Letranger Informations SupplementairesEcran LCD Sources dalimentationRésolution DE Problèmes Résolution de problèmesTémoins davertissement et messages Source dalimentation Support de stockageLecture EnregistrementProblème Explication/solution Problèmes et solutionsAlimentation Ecran82French De lenregistrement ProblèmeLecture sur le caméscope Réglage de limage en cours denregistrementLecture sur d’autres périphériques téléviseur, etc Connexion à un ordinateur Généralités Menu Ntsc / PAL Caractéristiques techniquesRegion Country Contact Centre Web Site Contactez Samsung world wideConforme à la directive RoHS
Related manuals
Manual 98 pages 28.29 Kb Manual 98 pages 30.72 Kb Manual 98 pages 29.74 Kb Manual 98 pages 19.94 Kb Manual 98 pages 57.31 Kb Manual 98 pages 35.27 Kb Manual 98 pages 61.31 Kb Manual 98 pages 59.38 Kb Manual 98 pages 62.66 Kb Manual 98 pages 51.5 Kb Manual 98 pages 55.79 Kb

HMX-U10UP/EDC, HMX-U10RP/EDC, HMX-U10BP/EDC specifications

The Samsung HMX-U10BP/EDC, HMX-U10RP/EDC, and HMX-U10UP/EDC are compact camcorders designed to appeal to both casual videographers and aspiring filmmakers. These models are renowned for their stylish design, portability, and intuitive functionality, making them ideal for capturing life's moments with ease.

One of the standout features of the HMX-U10 series is their high-definition video recording capability. Each camcorder can shoot in Full HD 720p (1280x720 pixels) at 30 frames per second, ensuring smooth and detailed playback. This level of clarity is especially beneficial for capturing fast-moving subjects or dynamic scenes.

The HMX-U10 models are equipped with a 1/4-inch CMOS sensor, which significantly enhances low-light performance, allowing users to capture high-quality videos even in dimly lit environments. This is particularly useful for indoor events or nighttime gatherings, where lighting conditions may not be ideal.

Another notable characteristic of these camcorders is their compact size. They weigh approximately 0.5 pounds and fit comfortably in the palm of your hand, making them incredibly easy to carry around. With a sleek design available in multiple colors, the HMX-U10 series appeals to style-conscious users who prioritize both aesthetics and functionality.

The devices feature a bright 2.7-inch LCD touchscreen, which allows for easy navigation through settings and quick access to recording modes. The touchscreen interface is user-friendly, supporting straightforward operation, whether you're a seasoned videographer or new to the world of video recording.

Additionally, the HMX-U10 series includes the Smart Auto feature, which automatically selects the best settings based on the shooting environment. This functionality makes it easy for users to focus on framing their shots without worrying about the technical details.

For storage, the HMX-U10 camcorders utilize SD/SDHC memory cards, allowing for ample space to store videos and photos. With a USB interface, transferring content to a computer is straightforward, enabling easy editing and sharing of footage online.

In summary, the Samsung HMX-U10BP/EDC, HMX-U10RP/EDC, and HMX-U10UP/EDC camcorders are exceptional multimedia devices that combine high-definition recording with portability, ease of use, and stylish design. Their advanced features and user-friendly technology make them a solid choice for anyone looking to capture life's vibrant moments on video.