Samsung EC-L110ZRFB/IT, EC-L110ZPDA/E3, EC-L110ZSBA/FR, EC-L110ZUDA/E3, EC-L110ZBDA/E3 Avertissement

Page 19

Découvrir votre appareil photo

DANGER

Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo. Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelle ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.

Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation. Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.

Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.

N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.

-2-

AVERTISSEMENT

Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux.

Le positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.

Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment:

-L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un médecin immédiatement.

-Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.

Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie.

Do not leave this camera in places subject to extremely high temperatures, such as a sealed vehicle, direct sunlight or other places of extreme variances in temperature. Exposure to extreme temperatures may adversely affect the camera’s internal components and could cause a fire.

En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.

Image 19
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Recorded Super Fine Normal Battery life & Number of shots Recording timeNumber of images and battery life Using the SLB-10A Still image MovieSetting up the date, time and date type When Using the Camera for the First TimeSetting up the Language Description Icons LCD monitor indicatorAuto Mode dialPressing halfway down Pressing fully How to take a pictureHow to record a movie Taking a pictureDeleting images Playing back / Deleting images / Protecting imagesPlaying back the images Protecting imagesDownloading images PC connection modeSystem Requirements Specifications Operating Temperature Power SourceDimensions WxHxD WeightCorrect Disposal of This Product Memo Memo Table des matières Découvrir votre appareil photoAvertissement Mise EN Garde Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photo Séquencevidéo Image fixe30 IPS 15 IPS Enregistrée Image fixeParamétrage de la langue Paramétrage de la date, de l’heure et du type de dateIndicateur de l’écran LCD Programme Sélecteur de modeAppuyez légèrement sur le declencheur Prendre une photoComment prendre une photo Comment enregistrer un filmSuppression d’images Visionnage / Suppression d’images / Protection des imagesLecture des images Protection des imagesTéléchargement d’images Configuration système requiseCaractéristiques Humidité de fonctionnement Températures de fonctionnementElimination des batteries de ce produit Comment éliminer ce produitMemo Memo İçİndekİler Kameranızı TanımaTehlİke Dİkkat Kamera kayışı Özelliklerin tanımı / Kameranın içeriğiGörüntü sayısı ve pil ömrü SLB-10A’yi kullanma Pil ömrü ve Çekim sayısı Kayıt süresiDil ayarlama Kamerayı İlk Kez KullanırkenLCD ekran göstergesi Mod kadranı Yarım basma Tam basma Resim ÇekmeResim Çekme Video kaydetmeGörüntüleri koruma Görüntüleri oynatmaSil düğmesi Sistem Gereksinimleri Görüntüleri indirmeTeknik Özellikler Güç Kaynağı DüğmesiGörüntü Oynatma Arabirim= 14 = = 15 = = 16 = 相機介紹 「危險」是指即將發生的危險情形,若不避免則會導致人身傷亡。 「注意」表示潛在的危險情形,若不避免則可能會導致輕微或中等程度的人身傷害。 功能標識/相機內容 電池使用壽命與拍攝次數錄製時間 第一次使用相機時 LCD 顯示器指示標誌 模式鍵 如何拍照 播放/刪除影像/保護影像 下載影像 影像感應器 儲存- 媒體 内部記憶體 10MB 快閃記憶體 Page 備忘錄 備忘錄 Dafatr Isi Mengenal kamera AndaBahaya Awas Komponen yang disertakan Monitor LCD Idenifikasi fitur / Isi kameraJumlah gambar dan usia baterai Menggunakan SLB-10A Usia baterai & Jumlah pengambilan gambar Waktu perekamanGambar diam foto Video Menyetel tanggal, waktu dan tipe tanggal Menggunakan Kamera untuk Pertama KalinyaMenyetel bahasa Uraian Ikon Indikator monitor LCDUraian IkonOtomatis Tombol modeTekan sedikit tombol Tekan sepenuhnya Rana Tombol rana Mengambil gambarCara mengambil gambar Cara merekam filmTombol Hapus Memutar ulang / Menghapus gambar / Memproteksi gambarMemutar ulang gambar Memproteksi gambarMen-download gambar Mode koneksi PCPersyaratan Sistem Sensor Gambar SpesifikasiUkuran Gambar Cara Membuang yang Benar untuk Produk Ini Memo Memo تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا ﻚﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا ﻰﻠﻋ فﺮﻌﺘﻟاﺮﻳﺬﺤﺗ ﻪﻴﺒﻨﺗ ﺔﻘﻓﺮﻤﻟا ﺮﺻﺎﻨﻌﻟا اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا تﺎﻳﻮﺘﺤﻣ / اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا تاﺰﻴﻣ ﻰﻠﻋ فﺮﻌﺘﻟاﻞﻴﺠﺴﺘﻟا ﺖﻗو رﻮﺼﻟا دﺪﻋ & ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺮﻤﻋ ﻰﻟوﻷا ةﺮﻤﻠﻟ اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﻞﺴﻠﺴﻣ ﺔﻳرﻮﻠﺒﻟا ضﺮﻌﻟا ﺔﺷﺎﺷ ﺮﺷﺆﻣتﺎﻧﻮﻘﻳﻷا ﻒﺻﻮﻟا تﺎﻧﻮﻘﻳﻷا ﻒﺻﻮﻟاﺞﻣﺎﻧﺮﺑ جرﺪﻤﻟا عﺎﺿوﻷا صﺮﻗﻢﻠﻴﻓ ﻞﻴﺠﺴﺗ ﺔﻴﻔﻴﻛ „ ةرﻮﺻ طﺎﻘﺘﻟارﻮﺼﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ „ رﻮﺼﻟا ﺔﻳﺎﻤﺣ / رﻮﺼﻟا فﺬﺣ / ﻞﻴﻐﺸﺘﻟارﻮﺼﻟا ﻞﻳﺰﻨﺗ رﻮﺼﻟا ﻞﻳﺰﻨﺗﻲﻠﻴﺗ تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟاﻲﺋﺎﻘﻠﺗ وﺮﻛﺎﻣ يدﺎﻋ ﻊﺳاوﺞﻣﺎﻧﺮﺑ نزﻮﻟاﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﺑﻮﻃرﺔﻴﺌﻴﺒﻟا ﺔﻣﻼﻌﻟا Samsung 15-AR 16-AR วนประกอบ ทำความรูจักกับกลองของคุณอันตราย อควรระวัง ขั้วตอ USB / AV คุณสมบัติตาง ๆ/สวนประกอบของกลองสูง พอใช ธรรมดา อายุการใชงานแบตเตอรี่และจำนวนภาพ เวลาในการบันทึกจำนวนภาพและอายุการใชงานถาน ใชSLB-10A หนังการตั้งวันที่เวลา และการแสดงผลวันที่ ขณะใชงานกลองเปนครั้งแรกการตงคาภาษา  /  วนแสดงขอมูลจอ LCDโปรแกรม ภาพบุคคล แปนเลือกโหมดปรับเอง อัตโนมัติ คูมือวิธีใชรูปภาพการบันทึกภาพยนตร ายภาพอย ๆ กดปุมชัตเตอร การปองกันภาพ เปดเลน/การลบภาพ/ปองกันภาพโหมดเชื่อมตอพีซี การดาวนโหลดภาพเลนส เซ็นเซอรภาพความคมชดั เอฟเฟกตสีอมูลจำเพาะ TH-14 Memo TH-16
Related manuals
Manual 114 pages 10.3 Kb Manual 98 pages 37.56 Kb Manual 162 pages 57.45 Kb Manual 103 pages 59.72 Kb Manual 82 pages 8.93 Kb Manual 50 pages 53.54 Kb Manual 103 pages 63.88 Kb Manual 103 pages 56.54 Kb Manual 106 pages 28.5 Kb Manual 103 pages 14.75 Kb Manual 103 pages 17.05 Kb Manual 103 pages 4.68 Kb Manual 103 pages 8.21 Kb Manual 103 pages 16.26 Kb Manual 103 pages 32.3 Kb Manual 103 pages 25.95 Kb Manual 103 pages 26.74 Kb Manual 103 pages 12 Kb Manual 103 pages 31.1 Kb Manual 103 pages 47.13 Kb

EC-L110ZSBA/IN, EC-L110ZUAA, EC-L110ZPBA/MX, EC-L110ZSBB/AU, EC-L110ZBDB/AS specifications

The Samsung EC-L110 series of digital cameras, which includes models such as EC-L110ZPDA/E3, EC-L110R01KFR, EC-L110ZRDA/E3, EC-L110ZUBA/IT, and EC-L110ZPBB/E1, showcases a commitment to combining advanced technology with user-friendly features. These cameras are designed to cater to a range of photography needs, from casual snapshots to more artistic expressions.

One of the main features of the EC-L110 series is its impressive 12.2-megapixel sensor, which enables users to capture high-resolution images with stunning clarity and detail. The larger sensor size helps to improve performance in low-light conditions, allowing for vibrant images without excessive noise.

Equipped with a 5x optical zoom lens, these cameras offer the versatility needed for various shooting situations. Whether you are capturing a wide landscape or zooming in on a distant subject, the EC-L110 delivers sharp images and minimization of distortion at maximum zoom. The addition of a digital zoom further enhances photographic flexibility, allowing users to get even closer to their subjects.

The EC-L110 series also features advanced Smart Auto technology, which intelligently analyzes the scene to select the optimal settings for a perfect shot. This automatic adjustment ensures that even novice photographers can achieve professional-looking results with ease. The camera’s face detection feature further enhances portrait photography by adjusting focus and exposure for subjects’ faces, ensuring they are always well-captured.

Another critical characteristic of these models is the bright 2.7-inch LCD screen, which allows for easy framing and review of images. The screen’s quality ensures that photographers can view their shots clearly, even in bright lighting conditions.

In terms of design, the EC-L110 series incorporates a compact and lightweight body, making the camera portable and easy to carry for daily use or travel. The stylish aesthetic is an added benefit, appealing to those who value both functionality and design.

In summary, the Samsung EC-L110 series, including models EC-L110ZPDA/E3, EC-L110R01KFR, EC-L110ZRDA/E3, EC-L110ZUBA/IT, and EC-L110ZPBB/E1, combines high-resolution photography capabilities, advanced technologies such as Smart Auto, and a user-friendly design. These features make it an excellent choice for both budding photographers and experienced users looking to capture life's moments with ease and precision.