Samsung EC-L110ZBFA/E1 manual Comment éliminer ce produit, Elimination des batteries de ce produit

Page 47

Comment éliminer ce produit

 

Elimination des batteries de ce produit

Comment éliminer ce produit

(déchets d’équipements électriques et électroniques)

(Applicable dans les pays de l'Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole

sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.

Symbole Eco de Samsung

Ce symbole créé par Samsung vise à promouvoir les activités respectueuses de l’environnement mises en place par Samsung. Il illustre les efforts continus de Samsung dans le développement de produits écologiques.

-14-

Elimination des batteries de ce produit (Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.)

Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.

Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.

La batterie rechargeable intégrée à ce produit ne peut pas être remplacée par l’utilisateur. Pour plus d’informations sur son remplacement, contactez votre fournisseur de services.

Image 47
Contents Page Contents Getting to know your camera USB port of a PC Credit cards may be demagnetized if left near a camera caseAvoid leaving magnetic strip cards near the case Do not insert the memory card the wrong way roundIdentification of features / Contents of camera Still Battery life & Number of shots Recording timeNumber of images and battery life Using the SLB-10A Image size FineDate Type When Using the Camera for the First TimeSetting up the date, time and date type Setting up the LanguageISO LCD monitor indicatorDescription Icons OISAuto Mode dialPressing halfway down Pressing fully How to take a pictureHow to record a movie Taking a pictureDeleting images Playing back / Deleting images / Protecting imagesPlaying back the images Protecting imagesSystem Requirements PC connection modeDownloading images Specifications Operating Temperature Power SourceDimensions WxHxD WeightCorrect Disposal of This Product Memo Memo Inhalt Die Kamera kennen lernenWarnung GefahrAchtung SD/SDHC/MMC Speicherkarte Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraLCD-Monitor Videoclip Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitAnzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10A TAG / Stunde / Minute / Datumstyp Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wirdSo stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein Digitalzoomfaktor LCD-MonitoranzeigeBILDGRÖßE Automatik ModuswahlAuslöser leicht andrücken Auslöser durchdrücken FotografierenSo werden Aufnahmen gemacht Aufnahme eines VideoclipsLöschtaste Wiedergabe der BilderSo schützen Sie die Bilder PC-Anschlussmodus Downloaden von BildernSystemanforderungen Aufnahme Foto Technische DatenAuslöser BelichtungBetriebs-Luftfeuchtigkeit Betriebstemperatur~14~ ~15~ ~16~ Table des matières Découvrir votre appareil photoAvertissement Broches sur le port USB d’un PC Mise EN GardeCorrectement Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photo Séquencevidéo 30 IPS 15 IPS EnregistréeImage fixe Heure Mondiale /ANNÉE Paramétrage de la date, de l’heure et du type de dateParamétrage de la langue Indicateur de l’écran LCD Programme Sélecteur de modeComment enregistrer un film Prendre une photoComment prendre une photo Suppression d’images Visionnage / Suppression d’images / Protection des imagesLecture des images Protection des imagesTéléchargement d’images Configuration système requiseCaractéristiques Humidité de fonctionnement Températures de fonctionnementElimination des batteries de ce produit Comment éliminer ce produitMemo Memo Sommario Imparare a conoscere la fotocameraAvvertenza PericoloPorta USB del computer AttenzioneCard di memoria Identificazione dei componenti / In dotazioneCustodia fotocamera CD SoftwareImmagine DimensioniVita batteria & numero di scatti tempo di registrazione Dellimmagine RegistrataDestra Primo utilizzo della fotocameraImpostazione della lingua Zoom digitale Indicatore display LCDDescrizione NitidezzaUso della modalità Guida Riprese Quadrante di selezione della modalitàCome registrare un filmato Scattare una fotoCome scattare una foto Pulsante Elimina Rivedere / Eliminazione immagini / Proteggere le immaginiRivedere le immagini Protezione delle immaginiRequisiti di sistema Collegamento al PC 1. Installare il softwareScaricare le immagini Specifiche 2448 2176 Dimensione immagine 3264Capacità Dimensioni 256 MB 1024Page Memo Memo Spis treści Informacje o aparacie cyfrowymOstrzeżenie NiebezpieczeństwoOstrożnie Wyświetlacz LCD Funkcje i elementy aparatuZdjęcie Podłączanie do źródła zasilaniaLiczba obrazów i czas pracy baterii dla baterii SLB-10A Zapisywanych Dobra Normalna 30 kl./s 15 kl./s ZdjęćUstawianie daty, czasu i formatu daty Pierwsze użycie aparatuWewnętrznej Wskazania wyświetlacza LCDMakro Rozmiar obrazuAutomat Elementy i ich funkcjeNaciśnięcie do połowy Całkowite naciśnięcie FotografowanieJak zrobić zdjęcie Jak nagrać filmPrzycisk usuwania Odtwarzanie/usuwanie obrazów/zabezpieczanie obrazówOdtwarzanie obrazów Zabezpieczanie obrazówTryb połączenia z komputerem Pobieranie obrazówWymagania systemowe Dane techniczne Waga InterfejsŹródło zasilania Wymiary szr. x wys. x głębPrawidłowe pozbywanie się produktu Memo Memo Obsah Seznamte se s fotoaparátemVarování NebezpečíKonektor s 20 vývody UpozorněníPouzdro fotoaparátu Funkce a obsah baleníLCD displej Fotoaparát Nabíjecí baterie SLB-10A Kabel AV ŘemínekPočet snímků a životnost baterie s baterií SLB-10A Životnost baterie a počet snímků doba záznamuNastavení jazykové verze První použití fotoaparátuNastavení data, času a formátu data Zoomu, míra přiblížení Indikátor na LCD displejiRežim záznamu Vyvážení bílé barvyRučně Popis ovládacích prvkůNamáčknutí spouště jen na půl cesty FotografováníZáznam snímku Záznam videoklipuTlačítko Vymazání Přehrávání, mazání a ochrana snímkůPřehrávání snímků Ochrana snímkůRežim připojení počítače 1. Nainstalujte dodaný software Stažení snímkůPožadavky na systém RAMTechnické údaje Rozměry Š x V x H Prohlížení snímkůRozhraní Napájecí zdroj14 m Memo Memo Zoznámenie sa s fotoaparátom Varovanie NebezpečenstvoKolíkový konektor k portu rozhrania USB v počítači UpozorneniePamäťová karta Popis funkcií / Súčasti baleniaPuzdro fotoaparátu Grafia Životnosť batérie a počet snímok dĺžka záznamuPočet snímok a výdrž batérie pri použití batérie SLB-10A Veľkosť snímky Veľmi Jemná Normálna Snímok/sNastavenie jazyka Prvé použitie fotoaparátuNastavenie dátumu, času a typu dátumu Priblíženia/Mierka digitálneho Indikátor LCD monitoraPríručka K Fotoaparátu Popis ovládaniaAko nahrávať film Snímanie obrázkaAko snímať obrázok Tlačidlo Odstrániť Prehrávanie/Odstraňovanie snímok/Ochrana snímokPrehrávanie snímok Chránené snímkyRežim pripojenia k PC Preberanie snímokPožiadavky systému Ukladací priestor Médium OstrosťFotografovanie Režim Zdroj Tlačidlo „EPrehrávanie Snímok RozhranieSprávna likvidácia tohto výrobku Memo Memo Tartalomjegyzék Fényképezőgép bemutatásaFényképezőgép mozgó részei sérüléseket okozhatnak VeszélyFigyelmeztetés Vigyázat Felhasználói kézikönyv Termék garancialevele Szoftver CD Az összetevők azonosítása / a fényképezőgép összetevőiFényképezőgép Fényképezőgép tokFelvett kép mérete Nagyon Finom Normál 30 FPS 15 FPS Tiszta Tápforrásra csatlakoztatásKépek száma és akkumulátor élettartama SLB-10A Állókép MoziNyelv beállítása Fényképezőgép első használataDátum, óra és dátumtípus beállítása Digitális zoom ráta Az LCD kijelző ikonjaIdőzítő Automata Funkciók azonosításaRekeszzár gomb félig lenyomása Fénykép készítéseKép készítése Videoklip rögzítéseTörlés gomb Képek lejátszásaKépek védelme Számítógép csatlakozás mód Képek letöltéseRendszerkövetelmények Műszaki adatok Csatlakozók TárolásGomb KéplejátszásPage Memo Memo Cuprins Să ne cunoaştem aparatul fotoAvertisment PericolPentru funcţionarea necorespunzătoare a aparatului foto AtenţionareDacă conţine imagini realizate cu un alt aparat foto Husă aparat foto Aparat fotoSLB-10A 157 220 Aproximativ 100 186 256 150 269 372 459 822 868 Conectarea la o sursă de alimentareNumăr de imagini şi durata bateriei Utilizând SLB-10A Aproximativ 117 171 135 192ZIUA/ORA/MINUTUL Formatul Datei Utilizarea aparatului foto pentru prima datăSetare dată, oră şi format dată Mărime zoom digital Indicatorii de pe ecranul LCDData/ora Mic. Off InactivAsistenţă Pentru Fotografiere Identificarea caracteristicilorApăsând butonul pe jumătate Realizarea unei fotografiiModul de realizare a unei fotografii Modul de înregistrare a unui filmButonul Ştergere Redarea / Ştergerea imaginilor / Protejarea imaginilorRedarea imaginilor Protejarea imaginilorModul de conectare la PC Descărcarea imaginilorCerinţe de system Specificaţii Greutate InterfaţăSursa de alimentare Dimensiuni L x Î x aPage Memo Memo Съдържание Запознаване с фотоапаратаИма опасност от повреда на подвижните части на фотоапарата ОпасностПредупреждение Преди важно събитие или пътуване задължително проверявайте ВниманиеИдентификация на функциите / Съдържание на фотоапарата Телефото мащабиране след всяко Живот на батерията и брой снимки оставащо време за записРазмер на Много Малък Нормален 30 кад./сек 15 кад./сек СнимкаМесец / ДЕН / ЧАС Използване на фотоапарата за първи пътЗадаване на дата, час и тип дата Настройване на езикаИндикатор за LCD монитора Portrait Режим за портрет Кръгъл плъзгач за режимаManual Използване на ръчния режим Как се заснема видеоклип Заснемане на снимкаКак се заснема снимка Бутон за изтриване Възпроизвеждане / Изтриване на снимки / Защита на снимкиВъзпроизвеждане на снимките Защита на снимкитеРежим на свързване към компютър Изтегляне на снимкиСистемни изисквания Спецификации Red Eye Fix, Brightness, Contrast, Saturation Оразмеряване Редактиране Resize, Rotate, Color, Image Adjust ACBВидеоклип AVI Mjpeg Аудио WAV Капацитет 256 МБ размерPage Memo Memo
Related manuals
Manual 114 pages 10.3 Kb Manual 98 pages 37.56 Kb Manual 114 pages 54.65 Kb Manual 103 pages 59.72 Kb Manual 82 pages 8.93 Kb Manual 50 pages 53.54 Kb Manual 103 pages 63.88 Kb Manual 106 pages 28.5 Kb Manual 103 pages 14.75 Kb Manual 103 pages 17.05 Kb Manual 103 pages 4.68 Kb Manual 103 pages 8.21 Kb Manual 103 pages 16.26 Kb Manual 103 pages 32.3 Kb Manual 103 pages 25.95 Kb Manual 103 pages 26.74 Kb Manual 103 pages 12 Kb Manual 103 pages 31.1 Kb Manual 103 pages 47.13 Kb

EC-L110ZSBA/IN, EC-L110ZUAA, EC-L110ZPBA/MX, EC-L110ZSBB/AU, EC-L110ZBDB/AS specifications

The Samsung EC-L110 series of digital cameras, which includes models such as EC-L110ZPDA/E3, EC-L110R01KFR, EC-L110ZRDA/E3, EC-L110ZUBA/IT, and EC-L110ZPBB/E1, showcases a commitment to combining advanced technology with user-friendly features. These cameras are designed to cater to a range of photography needs, from casual snapshots to more artistic expressions.

One of the main features of the EC-L110 series is its impressive 12.2-megapixel sensor, which enables users to capture high-resolution images with stunning clarity and detail. The larger sensor size helps to improve performance in low-light conditions, allowing for vibrant images without excessive noise.

Equipped with a 5x optical zoom lens, these cameras offer the versatility needed for various shooting situations. Whether you are capturing a wide landscape or zooming in on a distant subject, the EC-L110 delivers sharp images and minimization of distortion at maximum zoom. The addition of a digital zoom further enhances photographic flexibility, allowing users to get even closer to their subjects.

The EC-L110 series also features advanced Smart Auto technology, which intelligently analyzes the scene to select the optimal settings for a perfect shot. This automatic adjustment ensures that even novice photographers can achieve professional-looking results with ease. The camera’s face detection feature further enhances portrait photography by adjusting focus and exposure for subjects’ faces, ensuring they are always well-captured.

Another critical characteristic of these models is the bright 2.7-inch LCD screen, which allows for easy framing and review of images. The screen’s quality ensures that photographers can view their shots clearly, even in bright lighting conditions.

In terms of design, the EC-L110 series incorporates a compact and lightweight body, making the camera portable and easy to carry for daily use or travel. The stylish aesthetic is an added benefit, appealing to those who value both functionality and design.

In summary, the Samsung EC-L110 series, including models EC-L110ZPDA/E3, EC-L110R01KFR, EC-L110ZRDA/E3, EC-L110ZUBA/IT, and EC-L110ZPBB/E1, combines high-resolution photography capabilities, advanced technologies such as Smart Auto, and a user-friendly design. These features make it an excellent choice for both budding photographers and experienced users looking to capture life's moments with ease and precision.