Samsung EC-L110ZBBA/TW Използване на фотоапарата за първи път, Задаване на дата, час и тип дата

Page 151

Използване на фотоапарата за първи път

Преди да използвате фотоапарата за първи път, заредете акумулаторната батерия напълно.

При първото включване на фотоапарата, на LCD монитора ще се покаже меню за задаване на дата, час и език. След настройването това меню няма да се показва повече. Преди да използвате фотоапарата, задайте съответните дата, час и език.

Задаване на дата, час и тип дата

1.Изберете менюто [Date&Time] (Дата и час),

като използвате бутона за нагоре/надолу,

 

 

 

 

 

 

след което натиснете бутона за надясно.

DISPLAY

 

 

2. Изберете желаното подменю, като

Language

 

 

Date&Time

London

 

използвате бутоните за нагоре/надолу/

 

 

 

 

08/01/01

 

 

 

 

наляво/надясно и бутона OK.

 

13:00

 

 

 

 

 

yyyy/mm/dd

Бутон за надясно : Избиране на СВЕТОВНО

Back

Set

Настройване на езика

1.Изберете менюто [Language] (Дата и час), като използвате бутона за нагоре/надолу, след което натиснете бутона за надясно.

2.Изберете желаното подменюто, като зползвате бутона за нагоре/надолу и бутона

OK.

DISPLAY

Language

Date&Time

Back

ENGLISH

FRANÇAIS DEUTSCH

ESPAÑOL

ITALIANO

Set

ВРЕМЕ / ГОДИНА /

МЕСЕЦ / ДЕН / ЧАС /

МИНУТИ / ТИП ДАТА

Бутон за наляво : преместване на курсора на главното меню [Date&Time] (Дата и час), ако той е на първия елемент от настройката за дата и час. При всички други случаи курсорът ще се премести отляво на настоящото си положение.

Бутон за нагоре/надолу: промяна на стойността на всеки елемент.

Можете да избирате от 22 налични езика. Те са показани по-долу: - английски, корейски, френски, немски, испански, италиански,

опростен китайски, традиционен китайски, японски, руски, португалски, холандски, датски, шведски, финландски, тайландски, бахаски (малайски/индонезийски), арабски, чешки, полски, унгарски и турски.

Настройката за език ще се запази дори при рестартиране на фотоапарата.

6

Image 151
Contents Page Contents Getting to know your camera USB port of a PC Credit cards may be demagnetized if left near a camera caseAvoid leaving magnetic strip cards near the case Do not insert the memory card the wrong way roundIdentification of features / Contents of camera Still Battery life & Number of shots Recording timeNumber of images and battery life Using the SLB-10A Image size FineDate Type When Using the Camera for the First TimeSetting up the date, time and date type Setting up the LanguageISO LCD monitor indicatorDescription Icons OISAuto Mode dialPressing halfway down Pressing fully How to take a pictureHow to record a movie Taking a pictureDeleting images Playing back / Deleting images / Protecting imagesPlaying back the images Protecting imagesDownloading images PC connection modeSystem Requirements Specifications Operating Temperature Power SourceDimensions WxHxD WeightCorrect Disposal of This Product Memo Memo Inhalt Die Kamera kennen lernenWarnung GefahrAchtung LCD-Monitor Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraSD/SDHC/MMC Speicherkarte Anzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10A Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitVideoclip So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wirdTAG / Stunde / Minute / Datumstyp BILDGRÖßE LCD-MonitoranzeigeDigitalzoomfaktor Automatik ModuswahlAuslöser leicht andrücken Auslöser durchdrücken FotografierenSo werden Aufnahmen gemacht Aufnahme eines VideoclipsSo schützen Sie die Bilder Wiedergabe der BilderLöschtaste Systemanforderungen Downloaden von BildernPC-Anschlussmodus Aufnahme Foto Technische DatenAuslöser BelichtungBetriebs-Luftfeuchtigkeit Betriebstemperatur~14~ ~15~ ~16~ Table des matières Découvrir votre appareil photoAvertissement Correctement Mise EN GardeBroches sur le port USB d’un PC Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photo Image fixe 30 IPS 15 IPS EnregistréeSéquencevidéo Paramétrage de la langue Paramétrage de la date, de l’heure et du type de dateHeure Mondiale /ANNÉE Indicateur de l’écran LCD Programme Sélecteur de modeComment prendre une photo Prendre une photoComment enregistrer un film Suppression d’images Visionnage / Suppression d’images / Protection des imagesLecture des images Protection des imagesTéléchargement d’images Configuration système requiseCaractéristiques Humidité de fonctionnement Températures de fonctionnementElimination des batteries de ce produit Comment éliminer ce produitMemo Memo Sommario Imparare a conoscere la fotocameraAvvertenza PericoloPorta USB del computer AttenzioneCard di memoria Identificazione dei componenti / In dotazioneCustodia fotocamera CD SoftwareImmagine DimensioniVita batteria & numero di scatti tempo di registrazione Dellimmagine RegistrataImpostazione della lingua Primo utilizzo della fotocameraDestra Zoom digitale Indicatore display LCDDescrizione NitidezzaUso della modalità Guida Riprese Quadrante di selezione della modalitàCome scattare una foto Scattare una fotoCome registrare un filmato Pulsante Elimina Rivedere / Eliminazione immagini / Proteggere le immaginiRivedere le immagini Protezione delle immaginiScaricare le immagini Collegamento al PC 1. Installare il softwareRequisiti di sistema Specifiche 2448 2176 Dimensione immagine 3264Capacità Dimensioni 256 MB 1024Page Memo Memo Spis treści Informacje o aparacie cyfrowymOstrzeżenie NiebezpieczeństwoOstrożnie Wyświetlacz LCD Funkcje i elementy aparatuZdjęcie Podłączanie do źródła zasilaniaLiczba obrazów i czas pracy baterii dla baterii SLB-10A Zapisywanych Dobra Normalna 30 kl./s 15 kl./s ZdjęćUstawianie daty, czasu i formatu daty Pierwsze użycie aparatuWewnętrznej Wskazania wyświetlacza LCDMakro Rozmiar obrazuAutomat Elementy i ich funkcjeNaciśnięcie do połowy Całkowite naciśnięcie FotografowanieJak zrobić zdjęcie Jak nagrać filmPrzycisk usuwania Odtwarzanie/usuwanie obrazów/zabezpieczanie obrazówOdtwarzanie obrazów Zabezpieczanie obrazówWymagania systemowe Pobieranie obrazówTryb połączenia z komputerem Dane techniczne Waga InterfejsŹródło zasilania Wymiary szr. x wys. x głębPrawidłowe pozbywanie się produktu Memo Memo Obsah Seznamte se s fotoaparátemVarování NebezpečíKonektor s 20 vývody UpozorněníPouzdro fotoaparátu Funkce a obsah baleníLCD displej Fotoaparát Nabíjecí baterie SLB-10A Kabel AV ŘemínekPočet snímků a životnost baterie s baterií SLB-10A Životnost baterie a počet snímků doba záznamuNastavení data, času a formátu data První použití fotoaparátuNastavení jazykové verze Zoomu, míra přiblížení Indikátor na LCD displejiRežim záznamu Vyvážení bílé barvyRučně Popis ovládacích prvkůNamáčknutí spouště jen na půl cesty FotografováníZáznam snímku Záznam videoklipuTlačítko Vymazání Přehrávání, mazání a ochrana snímkůPřehrávání snímků Ochrana snímkůRežim připojení počítače 1. Nainstalujte dodaný software Stažení snímkůPožadavky na systém RAMTechnické údaje Rozměry Š x V x H Prohlížení snímkůRozhraní Napájecí zdroj14 m Memo Memo Zoznámenie sa s fotoaparátom Varovanie NebezpečenstvoKolíkový konektor k portu rozhrania USB v počítači UpozorneniePuzdro fotoaparátu Popis funkcií / Súčasti baleniaPamäťová karta Grafia Životnosť batérie a počet snímok dĺžka záznamuPočet snímok a výdrž batérie pri použití batérie SLB-10A Veľkosť snímky Veľmi Jemná Normálna Snímok/sNastavenie dátumu, času a typu dátumu Prvé použitie fotoaparátuNastavenie jazyka Priblíženia/Mierka digitálneho Indikátor LCD monitoraPríručka K Fotoaparátu Popis ovládaniaAko snímať obrázok Snímanie obrázkaAko nahrávať film Tlačidlo Odstrániť Prehrávanie/Odstraňovanie snímok/Ochrana snímokPrehrávanie snímok Chránené snímkyPožiadavky systému Preberanie snímokRežim pripojenia k PC Fotografovanie Režim OstrosťUkladací priestor Médium Zdroj Tlačidlo „EPrehrávanie Snímok RozhranieSprávna likvidácia tohto výrobku Memo Memo Tartalomjegyzék Fényképezőgép bemutatásaFigyelmeztetés VeszélyFényképezőgép mozgó részei sérüléseket okozhatnak Vigyázat Felhasználói kézikönyv Termék garancialevele Szoftver CD Az összetevők azonosítása / a fényképezőgép összetevőiFényképezőgép Fényképezőgép tokFelvett kép mérete Nagyon Finom Normál 30 FPS 15 FPS Tiszta Tápforrásra csatlakoztatásKépek száma és akkumulátor élettartama SLB-10A Állókép MoziDátum, óra és dátumtípus beállítása Fényképezőgép első használataNyelv beállítása Időzítő Az LCD kijelző ikonjaDigitális zoom ráta Automata Funkciók azonosításaRekeszzár gomb félig lenyomása Fénykép készítéseKép készítése Videoklip rögzítéseKépek védelme Képek lejátszásaTörlés gomb Rendszerkövetelmények Képek letöltéseSzámítógép csatlakozás mód Műszaki adatok Csatlakozók TárolásGomb KéplejátszásPage Memo Memo Cuprins Să ne cunoaştem aparatul fotoAvertisment PericolDacă conţine imagini realizate cu un alt aparat foto AtenţionarePentru funcţionarea necorespunzătoare a aparatului foto SLB-10A Aparat fotoHusă aparat foto 157 220 Aproximativ 100 186 256 150 269 372 459 822 868 Conectarea la o sursă de alimentareNumăr de imagini şi durata bateriei Utilizând SLB-10A Aproximativ 117 171 135 192Setare dată, oră şi format dată Utilizarea aparatului foto pentru prima datăZIUA/ORA/MINUTUL Formatul Datei Mărime zoom digital Indicatorii de pe ecranul LCDData/ora Mic. Off InactivAsistenţă Pentru Fotografiere Identificarea caracteristicilorApăsând butonul pe jumătate Realizarea unei fotografiiModul de realizare a unei fotografii Modul de înregistrare a unui filmButonul Ştergere Redarea / Ştergerea imaginilor / Protejarea imaginilorRedarea imaginilor Protejarea imaginilorCerinţe de system Descărcarea imaginilorModul de conectare la PC Specificaţii Greutate InterfaţăSursa de alimentare Dimensiuni L x Î x aPage Memo Memo Съдържание Запознаване с фотоапаратаПредупреждение ОпасностИма опасност от повреда на подвижните части на фотоапарата Преди важно събитие или пътуване задължително проверявайте ВниманиеИдентификация на функциите / Съдържание на фотоапарата Телефото мащабиране след всяко Живот на батерията и брой снимки оставащо време за записРазмер на Много Малък Нормален 30 кад./сек 15 кад./сек СнимкаМесец / ДЕН / ЧАС Използване на фотоапарата за първи пътЗадаване на дата, час и тип дата Настройване на езикаИндикатор за LCD монитора Manual Използване на ръчния режим Кръгъл плъзгач за режимаPortrait Режим за портрет Как се заснема снимка Заснемане на снимкаКак се заснема видеоклип Бутон за изтриване Възпроизвеждане / Изтриване на снимки / Защита на снимкиВъзпроизвеждане на снимките Защита на снимкитеСистемни изисквания Изтегляне на снимкиРежим на свързване към компютър Спецификации Red Eye Fix, Brightness, Contrast, Saturation Оразмеряване Редактиране Resize, Rotate, Color, Image Adjust ACBВидеоклип AVI Mjpeg Аудио WAV Капацитет 256 МБ размерPage Memo Memo
Related manuals
Manual 114 pages 10.3 Kb Manual 98 pages 37.56 Kb Manual 114 pages 54.65 Kb Manual 103 pages 59.72 Kb Manual 82 pages 8.93 Kb Manual 50 pages 53.54 Kb Manual 103 pages 63.88 Kb Manual 103 pages 56.54 Kb Manual 106 pages 28.5 Kb Manual 103 pages 14.75 Kb Manual 103 pages 17.05 Kb Manual 103 pages 4.68 Kb Manual 103 pages 8.21 Kb Manual 103 pages 16.26 Kb Manual 103 pages 32.3 Kb Manual 103 pages 25.95 Kb Manual 103 pages 26.74 Kb Manual 103 pages 12 Kb Manual 103 pages 31.1 Kb Manual 103 pages 47.13 Kb

EC-L110ZSBA/IN, EC-L110ZUAA, EC-L110ZPBA/MX, EC-L110ZSBB/AU, EC-L110ZBDB/AS specifications

The Samsung EC-L110 series of digital cameras, which includes models such as EC-L110ZPDA/E3, EC-L110R01KFR, EC-L110ZRDA/E3, EC-L110ZUBA/IT, and EC-L110ZPBB/E1, showcases a commitment to combining advanced technology with user-friendly features. These cameras are designed to cater to a range of photography needs, from casual snapshots to more artistic expressions.

One of the main features of the EC-L110 series is its impressive 12.2-megapixel sensor, which enables users to capture high-resolution images with stunning clarity and detail. The larger sensor size helps to improve performance in low-light conditions, allowing for vibrant images without excessive noise.

Equipped with a 5x optical zoom lens, these cameras offer the versatility needed for various shooting situations. Whether you are capturing a wide landscape or zooming in on a distant subject, the EC-L110 delivers sharp images and minimization of distortion at maximum zoom. The addition of a digital zoom further enhances photographic flexibility, allowing users to get even closer to their subjects.

The EC-L110 series also features advanced Smart Auto technology, which intelligently analyzes the scene to select the optimal settings for a perfect shot. This automatic adjustment ensures that even novice photographers can achieve professional-looking results with ease. The camera’s face detection feature further enhances portrait photography by adjusting focus and exposure for subjects’ faces, ensuring they are always well-captured.

Another critical characteristic of these models is the bright 2.7-inch LCD screen, which allows for easy framing and review of images. The screen’s quality ensures that photographers can view their shots clearly, even in bright lighting conditions.

In terms of design, the EC-L110 series incorporates a compact and lightweight body, making the camera portable and easy to carry for daily use or travel. The stylish aesthetic is an added benefit, appealing to those who value both functionality and design.

In summary, the Samsung EC-L110 series, including models EC-L110ZPDA/E3, EC-L110R01KFR, EC-L110ZRDA/E3, EC-L110ZUBA/IT, and EC-L110ZPBB/E1, combines high-resolution photography capabilities, advanced technologies such as Smart Auto, and a user-friendly design. These features make it an excellent choice for both budding photographers and experienced users looking to capture life's moments with ease and precision.