Samsung EC-I8ZZZWBA/E1 Achtung, DE-3, Dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt

Page 23

ACHTUNG

Mit ACHTUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.

Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird.

Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der Kamera irreparabel beschädigen.

Durch Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer oder Verletzungen verursacht werden.

Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die Kamera aufweisen.

Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden.

Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.

Sie müssen eine neu gekaufte Speicherkarte vor dem ersten Gebrauch formatieren, ebenso Speicherkarten, die Daten enthalten, die die Kamera nicht lesen kann oder Bilder, die mit einer anderen Kamera gemacht wurden.

Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen berührt werden. Berühren Sie den Blitz nicht, wenn er über längere Zeit verwendet wurde. Dies könnte Verbrennungen verursachen.

In der Nähe der Tasche belassene Kreditkarten können entmagnetisiert werden. Karten mit Magnetstreifen niemals in der Nähe der Tasche liegen lassen.

Die Kamera kennen lernen

Bei Verwendung des Ladegerätes die Kamera nicht bewegen,

Deutsch

wenn sie eingeschaltet ist. Schalten Sie die Kamera nach

 

Gebrauch immer aus, bevor Sie den Adapter von der

 

Netzsteckdose nehmen. Vergewissern Sie sich anschließend,

 

dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt

 

worden sind, bevor die Kamera bewegt wird. Bei Nichtbeachten

 

können Leitungen oder Kabel beschädigt werden und ein

 

Brand oder ein Stromschlag verursacht werden.

 

Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv, da es andernfalls

 

zu unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera

 

kommen könnte.

 

Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.

 

Bevor Kabel oder der Netzadapter eingesteckt werden,

 

Richtungen prüfen und nicht gewaltsam einstecken.

 

Kabel oder Kamera könnten beschädigt werden. Es wird

 

höchstwahrscheinlich zu Fehlfunktionen des Computers

 

kommen, wenn der 20-Pin-Anschluss mit dem USB-Anschluss

 

des PCs verbunden wird. Verbinden Sie den 20-Pin-Anschluss

 

nie mit dem USB-Anschluss des PCs.

 

Setzen Sie die Speicherkarte nicht falsch herum ein.

 

Dies kann Ihre Kamert beschädigen

 

Vor einem wichtigen Ereignis oder dem Antritt einer Reise

 

sollten Sie den Zustand der Kamera überprüfen. Samsung

 

kann nicht für Funktionsstörungen der Kamera verantwortlich

 

gemacht werden.

 

DE-3

Image 23
Contents Getting to know your camera ContentsEN-2 EN-3 Identification of features / Contents of camera EN-5 Battery life & Number of shot Recording time Number of images and battery life Using the SLB-0937 EN-6 When Using the Camera for the First Time Setting up the language  Setting up the date, time and date typeEN-7 LCD monitor indicatorImage & Full Status EN-8 Mode ButtonEN-9  How to take a picture How to record a movie Taking a picture Protecting images Playingback, Deleting and Protecting Images Playingback the images  Delete buttonEN-11 Multimedia modeDownloading files EN-12 PMP modeText Viewer mode EN-13 MP3 modePMP mode EN-14  PC connection modeDownloading images  System RequirementsEN-15 SpecificationsEN-16 EN-17 Hungarian, Czech, Turkish Correct Disposal of This ProductEN-18 Mac ANSI, Unicode UTF-16EN-19 Correct disposal of batteries in this product EN-20 MemoIdentifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera Die Kamera kennen lernenInhalt DE-1DE-2 GefahrWarnung Gemacht werden AchtungDE-3 Dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrenntDE-4 Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraPackungsinhalt Separat erhältlichBedingungen Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitDE-5  Anzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung der SLB-0937DE-6 Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird So stellen Sie die Sprache ein  So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp einDE-7 SymboleLCD-Monitoranzeige Bild & voller StatusZur Aufnahme von Videoclips Taste ModusDE-8 DE-9 Fotografieren So werden Aufnahmen gemacht  Aufnahme eines Videoclips So schützen Sie die Bilder Wiedergabe, Löschen und Schützen von Bildern Wiedergabe der Bilder  LöschtasteDE-11 MULITMEDIA-ModusDownload von Dateien DE-12 MP3-ModusPMP-Modus TEXT-ModusSperren DE-13DE-14 Herunterladen von Bildern Systemanforderungen  PC-AnschlussmodusDE-15 Technische DatenDE-16  Technische Daten PMP DE-17 Technische Daten MP3  Technische Daten Korrekte Entsorgung der Batterien dieses ProduktsDE-18 FR-1 Découvrir votre appareil photoÉlimination de ce produit Table des matièresFR-2 AvertissementFR-3 Mise EN GardeFR-4 Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photoContenu de lemballage 30 IPS 20 IPS 15 IPS FR-5Conditions FR-6  Paramétrage de la langue Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date FR-7 Indicateur de lécran LCDImage et état plein Pour la réalisation d’un film Touche de modeFR-8 FR-9 Prendre une photo Comment prendre une photo  Comment enregistrer un film Protection des images Lecture, Suppression et Protection des images Lecture des images  Touche SupprimerFR-11 Mode MultimediaTélécharger des fichiers Enregistrez les fi chiers que vous souhaitez sur votre PCFR-12 Mode PMPMode VISU. TXT Sélectionnez le mode multimédia souhaitéFR-13 Mode MP3FR-14  Mode de connexion au PCTélécharger des images  Configuration système requiseCaractéristiques FR-16 FR-17 FR-18 Elimination des batteries de ce produitIT-1 Imparare a conoscere la fotocameraSommario Smaltimento di questo prodottoIT-2 PericoloAvvertenza Non inserire le batterie invertendo le polarità AttenzioneIT-3 Cordoncino Cavo AV Identificazione delle funzioni / contenuti della fotocameraIT-4 FotocameraCondizioni IT-5IT-6 Primo utilizzo della fotocamera Impostazione della lingua  Impostazione della data, dell’ora e del tipo di dataQualità immagini/Velocità Fotogrammi Indicatore display LCDImmagine & stato completo IT-7Per riprendere filmati Pulsante di ModalitàIT-8 IT-9 Scattare una foto Come scattare la foto  Come registrare un filmato Protezione immagini Riproduzione, eliminazione e protezione delle immagini Riprodurre le immagini  Pulsante EliminaIT-11 Modalità MultimediaScaricare file IT-12 Modalità MP3Modalità PMP Modalità VisualtestiDi aprirlo IT-13Modalità MP3 Con codifiche UNIIT-14 Scaricare le immagini Requisiti di sistema  Avvio della modalità PCIT-15 SpecificheIT-16 IT-17 IT-18 Corretto smaltimento delle batterie del prodottoPolski Spis treściCzas pracy baterii i liczba zdjęć czas nagrywania Odtwarzanie, usuwanie i zabezpieczanie obrazówOstrzeżenie Informacje o aparacie cyfrowymNiebezpieczeństwo Ostrożnie Osobno Funkcje i elementy aparatuZawartość opakowania 30 kl./s Czas pracy baterii i liczba zdjęć czas nagrywaniaWarunki RozmiarWybierz menu Date&Time przy użyciu Pierwsze użycie aparatu Ustawianie języka  Ustawianie daty, czasu i formatu datyPL-7 Wskazania wyświetlacza LCDZdjęcie i pełny stan wyświetlania Dobre naświetlenie zdjęć w ciemnym otoczeniu Pokrętło wyboru trybuNagrywanie filmów Zrobienie zdjęcia Fotografowanie Jak zrobić zdjęcie  Jak nagrać film Zabezpieczanie obrazów  Przycisk usuwania Odtwarzanie, usuwanie i zabezpieczanie obrazów Odtwarzanie obrazów PL-11 Tryb MultimediaPobieranie plików PL-12 Tryb MP3Tryb PMP Tryb Przeglądarki TekstuZostał utworzony Tryb MP3Unicode Gdy wyświetlany jest typ kodowania AnsiDla systemów Windows Dla systemów Macintosh Pobieranie obrazów Wymagania systemowe  Tryb połączenia z komputeremRozmiaru obrazu Sek., Timer ruchuCzujnik obrazu Typ 1/2,5 CCD Lampa błyskowa Zoom cyfrowy·Dane techniczne  Specyfikacja PMP  Specyfikacja MP3 Specyfikacja tekstu CS-1 Seznámení s fotoaparátemSprávná likvidace tohoto výrobku ObsahFotoaparát nevystavujte příliš vysokým teplotám, např NebezpečíVarování CS-2Česky UpozorněníCS-3 CS-4 Funkce a obsah baleníObsah balení SamostatněPodmínky Životnost baterie a počet snímků doba záznamu Počet snímků a životnost baterie s baterií SLB-0937 CS-5CS-6 První použití fotoaparátu Nastavení jazykové verze  Nastavení data, času a formátu dataPopis Ikony Velikost snímku Indikátor na LCD displejiCS-7 IkonyCS-8 Volba režimuCS-9 Fotografování Záznam snímku  Záznam videoklipu Ochrana snímků Přehrávání, vymazání a ochrana snímků Přehrávání snímků  Tlačítko vymazáníCS-11 Režim MultimédiaStažení souborů CS-12 Režim MP3Režim PMP Režim Text Viewer Prohlížeč textuJe-li zobrazeno kódování Ansi CS-13Režim MP3 Režim PMPCS-14 Stažení snímků Požadavky Na Systém  Režim připojení počítačeCS-15 Technické údajeFps při CS-16Videoklip Snímková frekvence 30 fps, 20 fps, 15 fps Specifikace PMP CS-17 Specifikace MP3  Specifikace textu Správná likvidace baterií v tomto výrobkuCS-18 Prehrávanie, odstránenie a chránenie obrázkov Správna likvidácia tohto výrobkuSK-1 Výdrž batérie a počet snímok Čas nahrávaniaSK-2 Zoznámenie sa s fotoaparátomNebezpečenstvo VarovanieNevkladajte pamäťovú kartu otočenú opačne UpozornenieSK-3 SK-4 Popis funkcií/súčasti fotoaparátuPredáva sa SamostatnePodmienky Výdrž batérie a počet snímok Čas nahrávania Počet snímok a výdrž batérie pri použití batérie SLB-0937 SK-5SK-6 Prvé použitie fotoaparátu Nastavenie jazyka  Nastavenie dátumu, času a typu dátumuČíslo Indikátory na displeji LCDObrázok a celkový stav SK-7Môžete získať užitočné cestovné informácie po celom svete Volič režimuSK-8 SK-9 Snímanie obrázka Ako snímať obrázok  Ako nahrávať film Ochrana snímok Prehrávanie, odstránenie a chránenie obrázkov Prehrávanie snímok  Tlačidlo OdstrániťSK-11 Režim MultimédiáPreberanie súborov SK-12 Vložte pamäťovú kartu, na ktorej sú uložené súbory MP3, PMPRežim Prezerač Textu SK-13 SK-14 Preberanie obrázkov Systémové požiadavky  Režim pripojenia k PCSK-15 SK-16  Parametre PMP SK-17 Technické údaje pre MP3  Parametre textu Správna likvidácia batérií v tomto výrobkuSK-18 Az összetevők azonosítása / a kamera összetevői Fényképezőgép bemutatásaTartalomjegyzék HU-1HU-2 VeszélyFigyelmezetés HU-3 VigyázatHU-4 Az összetevők azonosítása / a kamera összetevőiCsomag tartalma Külön kapható Képek száma és az akkumulátor élettartama SLB-0937 Elem életciklusa és fényképek száma Rögzítési időHU-5 HU-6 Fényképezőgép első használata a nyelv beállítása  a dátum, óra és dátumtípus beállításaKépminõség/Képváltási Gyakoriság Az LCD kijelző ikonjaiKép és teljes állapot HU-7Hasznos utazási információt kaphat az egész világról Tárcsázási módHU-8 Videoklip készítéséreHU-9 Fénykép készítése Fénykép készítése  Videóklip rögzítése Képek védelme Képek lejátszása, törlése, és védelme a képek megtekintése  a Törlés gombHU-11 Multimédia módFájlok letöltése HU-12 MP3 módPMP mód Szöveg Nézegető módMP3 mód HU-13HU-14 Képek letölté Rendszerkövetelmények  Számítógépcsatlakozás módHU-15 Műszaki adatokHU-16 HU-17 Bahasa, lengyel, magyar, cseh, török HU-18Közben Română CuprinsRO-1 Marcajele de pe acest produs sau menţionate înRO-2 Să ne cunoaştem aparatul fotoPericol AvertismentRO-3 AtenţieCablu AV Identificarea caracteristicilor/Componentele aparatului fotoConţinutul cutiei RO-4Condiţii  Număr de imagini şi durata bateriei Utilizând SLB-0937RO-5 RO-6 Utilizarea aparatului foto pentru prima dată Stabilire limbă  Setare dată, oră şi format datăPictograme Indicatorii de pe ecranul LCDImagine şi descriere completă RO-7RO-8 Selector mod de operareRO-9 Realizarea unei fotografii Modul de realizare a unei fotografii  Modul de înregistrare a unui film Protejarea imaginilor Redarea, ştergerea şi protejarea imaginilor Redarea imaginilor  Buton ştergereRO-11 Modul MultimediaDescărcare fişiere RO-12 Mod MP3Mod PMP Mod Vizualizare Textfişierul text RO-13Când este afişat tipul de codare Ansi RO-14 Descărcarea imaginilor Cerinţe de sistem  Modul de conectare la PCRO-15 SpecificaţiiRO-16  Specificaţii MP3 RO-17 Specificaţii PMP Italiană, Chineză, Taiwaneză, Japoneză, Rusă RO-18 Specificaţii Text LimbaBG-1 Запознаване с фотоапаратаСъдържание Правилно изхвърляне на този продуктBG-2 ОпасностПредупреждение Не поставяйте картата с памет обърната ВниманиеBG-3 BG-4 Идентификация на функциите / Съдържание на фотоапаратаСъдържание на опаковката Продава се отделно Записан BG-5Мултимедия BG-6 Използване на фотоапарата за първи път Настройване на езика  Задаване на дата, час и тип датаBG-7 Индикатор за LCD монитораСнимка и пълно състояние За заснемане на видео Кръгъл плъзгач за режимаBG-8 BG-9 Заснемане на снимка Как се заснема снимка  Как се заснема видеоклип Защита на снимките Възпроизвеждане, изтриване и защита на снимки Възпроизвеждане на снимките  Бутон за изтриванеBG-11 Режим на мултимедияИзтегляне на файлове BG-12 MP3 режимPMP режим Режим за преглед на текстBG-13 BG-14 Изтегляне на снимки Системни изисквания  Режим на свързване към компютърBG-15 СпецификацииBG-16  PMP спецификации BG-17 MP3 специфиакция  Спецификации на текст Правилно изхвърляне на батериите в този продуктBG-18 Memo Memo
Related manuals
Manual 56 pages 38.05 Kb Manual 128 pages 54.1 Kb Manual 112 pages 48.71 Kb Manual 128 pages 21.88 Kb Manual 92 pages 43.14 Kb Manual 135 pages 43.26 Kb Manual 135 pages 56.78 Kb Manual 135 pages 17.35 Kb Manual 135 pages 47.8 Kb Manual 135 pages 51.03 Kb Manual 135 pages 45.31 Kb Manual 135 pages 14.39 Kb Manual 135 pages 63.73 Kb Manual 135 pages 48.27 Kb Manual 135 pages 38.49 Kb Manual 135 pages 9.05 Kb Manual 135 pages 47.17 Kb Manual 3 pages 29.76 Kb