Samsung EC-I8ZZZBBA/TR, EC-I8ZZZPBA/E2, EC-I8ZZZWBA/E3, EC-I8ZZZPBA/GB manual Avertissement, FR-2

Page 40

Découvrir votre appareil photo

DANGER

Le symbole DANGER avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo. Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelle ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les reparations doivent être réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.

Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (batteries ou adaptateur CA). Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.

Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.

N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.

AVERTISSEMENT

Le symbole AVERTISSEMENT indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.

Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment :

L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un médecin immédiatement.

Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.

Il se peut que la pile et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.

Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie.

En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.

FR-2

Image 40
Contents Contents Getting to know your cameraEN-2 EN-3 Identification of features / Contents of camera  Number of images and battery life Using the SLB-0937 Battery life & Number of shot Recording timeEN-5 When Using the Camera for the First Time  Setting up the language Setting up the date, time and date type EN-6Image & Full Status LCD monitor indicatorEN-7 Mode Button EN-8 How to take a picture  How to record a movieTaking a picture EN-9Playingback, Deleting and Protecting Images  Playingback the images Delete button  Protecting imagesDownloading files Multimedia modeEN-11 Text Viewer mode PMP modeEN-12 PMP mode MP3 modeEN-13  PC connection mode Downloading images System Requirements EN-14Specifications EN-15EN-16 EN-17 Correct Disposal of This Product EN-18Mac ANSI, Unicode UTF-16 Hungarian, Czech, TurkishCorrect disposal of batteries in this product EN-19Memo EN-20Die Kamera kennen lernen InhaltDE-1 Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraWarnung GefahrDE-2 Achtung DE-3Dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt Gemacht werdenIdentifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera PackungsinhaltSeparat erhältlich DE-4Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen Aufnahmezeit DE-5 Anzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung der SLB-0937 BedingungenWenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird  So stellen Sie die Sprache ein So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein DE-6Symbole LCD-MonitoranzeigeBild & voller Status DE-7DE-8 Taste ModusZur Aufnahme von Videoclips Fotografieren  So werden Aufnahmen gemacht Aufnahme eines Videoclips DE-9Wiedergabe, Löschen und Schützen von Bildern  Wiedergabe der Bilder Löschtaste  So schützen Sie die BilderDownload von Dateien MULITMEDIA-ModusDE-11 MP3-Modus PMP-ModusTEXT-Modus DE-12DE-13 SperrenHerunterladen von Bildern  Systemanforderungen PC-Anschlussmodus DE-14Technische Daten DE-15DE-16  Technische Daten MP3 DE-17 Technische Daten PMP DE-18 Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts Technische Daten Découvrir votre appareil photo Élimination de ce produitTable des matières FR-1Avertissement FR-2Mise EN Garde FR-3Contenu de lemballage Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photoFR-4 Conditions FR-530 IPS 20 IPS 15 IPS  Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date  Paramétrage de la langueFR-6 Image et état plein Indicateur de lécran LCDFR-7 FR-8 Touche de modePour la réalisation d’un film Prendre une photo  Comment prendre une photo Comment enregistrer un film FR-9Lecture, Suppression et Protection des images  Lecture des images Touche Supprimer  Protection des imagesMode Multimedia Télécharger des fichiersEnregistrez les fi chiers que vous souhaitez sur votre PC FR-11Mode PMP Mode VISU. TXTSélectionnez le mode multimédia souhaité FR-12Mode MP3 FR-13 Mode de connexion au PC Télécharger des images Configuration système requise FR-14Caractéristiques FR-16 FR-17 Elimination des batteries de ce produit FR-18Imparare a conoscere la fotocamera SommarioSmaltimento di questo prodotto IT-1Avvertenza PericoloIT-2 IT-3 AttenzioneNon inserire le batterie invertendo le polarità Identificazione delle funzioni / contenuti della fotocamera IT-4Fotocamera Cordoncino Cavo AVIT-5 CondizioniPrimo utilizzo della fotocamera  Impostazione della lingua Impostazione della data, dell’ora e del tipo di data IT-6Indicatore display LCD Immagine & stato completoIT-7 Qualità immagini/Velocità FotogrammiIT-8 Pulsante di ModalitàPer riprendere filmati Scattare una foto  Come scattare la foto Come registrare un filmato IT-9Riproduzione, eliminazione e protezione delle immagini  Riprodurre le immagini Pulsante Elimina  Protezione immaginiScaricare file Modalità MultimediaIT-11 Modalità MP3 Modalità PMPModalità Visualtesti IT-12IT-13 Modalità MP3Con codifiche UNI Di aprirloScaricare le immagini  Requisiti di sistema Avvio della modalità PC IT-14Specifiche IT-15IT-16 IT-17 Corretto smaltimento delle batterie del prodotto IT-18Spis treści Czas pracy baterii i liczba zdjęć czas nagrywaniaOdtwarzanie, usuwanie i zabezpieczanie obrazów PolskiNiebezpieczeństwo Informacje o aparacie cyfrowymOstrzeżenie Ostrożnie Zawartość opakowania Funkcje i elementy aparatuOsobno Czas pracy baterii i liczba zdjęć czas nagrywania WarunkiRozmiar 30 kl./sPierwsze użycie aparatu  Ustawianie języka Ustawianie daty, czasu i formatu daty Wybierz menu Date&Time przy użyciuZdjęcie i pełny stan wyświetlania Wskazania wyświetlacza LCDPL-7 Nagrywanie filmów Pokrętło wyboru trybuDobre naświetlenie zdjęć w ciemnym otoczeniu Fotografowanie  Jak zrobić zdjęcie Jak nagrać film Zrobienie zdjęcia Odtwarzanie obrazów Odtwarzanie, usuwanie i zabezpieczanie obrazów Zabezpieczanie obrazów  Przycisk usuwania Pobieranie plików Tryb MultimediaPL-11 Tryb MP3 Tryb PMPTryb Przeglądarki Tekstu PL-12Tryb MP3 UnicodeGdy wyświetlany jest typ kodowania Ansi Został utworzonyPobieranie obrazów  Wymagania systemowe Tryb połączenia z komputerem Dla systemów Windows Dla systemów MacintoshSek., Timer ruchu Czujnik obrazu Typ 1/2,5 CCD Lampa błyskowaZoom cyfrowy· Rozmiaru obrazuDane techniczne  Specyfikacja MP3  Specyfikacja PMP Specyfikacja tekstu Seznámení s fotoaparátem Správná likvidace tohoto výrobkuObsah CS-1Nebezpečí VarováníCS-2 Fotoaparát nevystavujte příliš vysokým teplotám, napřCS-3 UpozorněníČesky Funkce a obsah balení Obsah baleníSamostatně CS-4Životnost baterie a počet snímků doba záznamu  Počet snímků a životnost baterie s baterií SLB-0937CS-5 PodmínkyPrvní použití fotoaparátu  Nastavení jazykové verze Nastavení data, času a formátu data CS-6Indikátor na LCD displeji CS-7Ikony Popis Ikony Velikost snímkuVolba režimu CS-8Fotografování  Záznam snímku Záznam videoklipu CS-9Přehrávání, vymazání a ochrana snímků  Přehrávání snímků Tlačítko vymazání  Ochrana snímkůStažení souborů Režim MultimédiaCS-11 Režim MP3 Režim PMPRežim Text Viewer Prohlížeč textu CS-12CS-13 Režim MP3Režim PMP Je-li zobrazeno kódování AnsiStažení snímků  Požadavky Na Systém Režim připojení počítače CS-14Technické údaje CS-15CS-16 VideoklipSnímková frekvence 30 fps, 20 fps, 15 fps Fps při Specifikace MP3 CS-17 Specifikace PMP CS-18 Správná likvidace baterií v tomto výrobku Specifikace textu Správna likvidácia tohto výrobku SK-1Výdrž batérie a počet snímok Čas nahrávania Prehrávanie, odstránenie a chránenie obrázkovZoznámenie sa s fotoaparátom NebezpečenstvoVarovanie SK-2SK-3 UpozornenieNevkladajte pamäťovú kartu otočenú opačne Popis funkcií/súčasti fotoaparátu Predáva saSamostatne SK-4Výdrž batérie a počet snímok Čas nahrávania  Počet snímok a výdrž batérie pri použití batérie SLB-0937SK-5 PodmienkyPrvé použitie fotoaparátu  Nastavenie jazyka Nastavenie dátumu, času a typu dátumu SK-6Indikátory na displeji LCD Obrázok a celkový stavSK-7 ČísloSK-8 Volič režimuMôžete získať užitočné cestovné informácie po celom svete Snímanie obrázka  Ako snímať obrázok Ako nahrávať film SK-9Prehrávanie, odstránenie a chránenie obrázkov  Prehrávanie snímok Tlačidlo Odstrániť  Ochrana snímokPreberanie súborov Režim MultimédiáSK-11 Režim Prezerač Textu Vložte pamäťovú kartu, na ktorej sú uložené súbory MP3, PMPSK-12 SK-13 Preberanie obrázkov  Systémové požiadavky Režim pripojenia k PC SK-14SK-15 SK-16  Technické údaje pre MP3 SK-17 Parametre PMP SK-18 Správna likvidácia batérií v tomto výrobku Parametre textu Fényképezőgép bemutatása TartalomjegyzékHU-1 Az összetevők azonosítása / a kamera összetevőiFigyelmezetés VeszélyHU-2 Vigyázat HU-3Az összetevők azonosítása / a kamera összetevői Csomag tartalmaKülön kapható HU-4HU-5 Elem életciklusa és fényképek száma Rögzítési idő Képek száma és az akkumulátor élettartama SLB-0937 Fényképezőgép első használata  a nyelv beállítása a dátum, óra és dátumtípus beállítása HU-6Az LCD kijelző ikonjai Kép és teljes állapotHU-7 Képminõség/Képváltási GyakoriságTárcsázási mód HU-8Videoklip készítésére Hasznos utazási információt kaphat az egész világrólFénykép készítése  Fénykép készítése Videóklip rögzítése HU-9Képek lejátszása, törlése, és védelme  a képek megtekintése a Törlés gomb  Képek védelmeFájlok letöltése Multimédia módHU-11 MP3 mód PMP módSzöveg Nézegető mód HU-12HU-13 MP3 módKépek letölté  Rendszerkövetelmények Számítógépcsatlakozás mód HU-14Műszaki adatok HU-15HU-16 HU-17 Közben HU-18Bahasa, lengyel, magyar, cseh, török Cuprins RO-1Marcajele de pe acest produs sau menţionate în RomânăSă ne cunoaştem aparatul foto PericolAvertisment RO-2Atenţie RO-3Identificarea caracteristicilor/Componentele aparatului foto Conţinutul cutieiRO-4 Cablu AVRO-5  Număr de imagini şi durata bateriei Utilizând SLB-0937Condiţii Utilizarea aparatului foto pentru prima dată  Stabilire limbă Setare dată, oră şi format dată RO-6Indicatorii de pe ecranul LCD Imagine şi descriere completăRO-7 PictogrameSelector mod de operare RO-8Realizarea unei fotografii  Modul de realizare a unei fotografii Modul de înregistrare a unui film RO-9Redarea, ştergerea şi protejarea imaginilor  Redarea imaginilor Buton ştergere  Protejarea imaginilorDescărcare fişiere Modul MultimediaRO-11 Mod MP3 Mod PMPMod Vizualizare Text RO-12Când este afişat tipul de codare Ansi RO-13fişierul text Descărcarea imaginilor  Cerinţe de sistem Modul de conectare la PC RO-14Specificaţii RO-15RO-16  Specificaţii PMP RO-17 Specificaţii MP3 RO-18  Specificaţii TextLimba Italiană, Chineză, Taiwaneză, Japoneză, RusăЗапознаване с фотоапарата СъдържаниеПравилно изхвърляне на този продукт BG-1Предупреждение ОпасностBG-2 BG-3 ВниманиеНе поставяйте картата с памет обърната Съдържание на опаковката Продава се отделно Идентификация на функциите / Съдържание на фотоапаратаBG-4 Мултимедия BG-5Записан Използване на фотоапарата за първи път  Настройване на езика Задаване на дата, час и тип дата BG-6Снимка и пълно състояние Индикатор за LCD монитораBG-7 BG-8 Кръгъл плъзгач за режимаЗа заснемане на видео Заснемане на снимка  Как се заснема снимка Как се заснема видеоклип BG-9Възпроизвеждане, изтриване и защита на снимки  Възпроизвеждане на снимките Бутон за изтриване  Защита на снимкитеИзтегляне на файлове Режим на мултимедияBG-11 MP3 режим PMP режимРежим за преглед на текст BG-12BG-13 Изтегляне на снимки  Системни изисквания Режим на свързване към компютър BG-14Спецификации BG-15BG-16  MP3 специфиакция BG-17 PMP спецификации BG-18 Правилно изхвърляне на батериите в този продукт Спецификации на текст Memo Memo
Related manuals
Manual 56 pages 38.05 Kb Manual 128 pages 54.1 Kb Manual 112 pages 48.71 Kb Manual 128 pages 21.88 Kb Manual 92 pages 43.14 Kb Manual 135 pages 43.26 Kb Manual 135 pages 56.78 Kb Manual 135 pages 17.35 Kb Manual 135 pages 47.8 Kb Manual 135 pages 51.03 Kb Manual 135 pages 45.31 Kb Manual 135 pages 14.39 Kb Manual 135 pages 63.73 Kb Manual 135 pages 48.27 Kb Manual 135 pages 38.49 Kb Manual 135 pages 9.05 Kb Manual 135 pages 47.17 Kb Manual 3 pages 29.76 Kb

EC-I8ZZZPBA/RU, EC-I8ZZZBBA/HK, EC-I8ZZZWBA/AR, EC-I8ZZZUBA/TW, EC-I8ZZZBBB/MX specifications

The Samsung EC-I8ZZZBBA/E1, EC-I8ZZZWBC/E1, EC-I8ZZZUBB/E1, EC-I8ZZZUBC/E1, and EC-I8ZZZWBA/E1 are part of Samsung's innovative line of personal compact cameras, designed for users looking to capture high-quality images with ease. These models feature a sleek and stylish design, making them ideal for everyday photography and special occasions alike.

One of the standout features of these cameras is their impressive image sensor. Equipped with a high-resolution sensor, they deliver stunning clarity and detail in every shot. The advanced imaging technology ensures that colors are vibrant and lifelike, even in challenging lighting conditions. With a wide ISO range, users can take crisp photos in both bright and low-light environments.

The cameras come with built-in optical zoom capabilities, allowing users to zoom in on distant subjects without sacrificing image quality. This is particularly beneficial for wildlife photography or capturing events from a distance. The powerful zoom lens ensures that users can frame their subject beautifully, whether they are at a concert, sporting event, or on a nature walk.

In terms of user experience, the Samsung EC-I series is equipped with intuitive controls and a user-friendly interface. The large LCD screen facilitates easy navigation through menus and settings, making it accessible for both beginners and experienced photographers. The cameras also feature various shooting modes, including portrait, landscape, and night mode, which optimize settings for the best possible results based on the environment.

Another notable characteristic is the video recording capability, which allows users to capture high-definition videos. This feature is great for preserving memories in motion, whether it's family gatherings, holidays, or travel adventures. The addition of image stabilization technology further enhances video quality by reducing blurriness caused by shaking hands or movement.

Furthermore, the EC-I series supports Wi-Fi connectivity, enabling seamless sharing of photos and videos across social media platforms or cloud storage. Users can easily transfer their media files to smartphones and tablets, making it convenient to post or edit images on the go.

Overall, the Samsung EC-I8ZZZBBA/E1, EC-I8ZZZWBC/E1, EC-I8ZZZUBB/E1, EC-I8ZZZUBC/E1, and EC-I8ZZZWBA/E1 offer a well-rounded package of advanced features, quality imaging technology, and ease of use. Whether you're a casual photographer or a budding enthusiast, these compact cameras provide everything needed to capture life's moments with style and precision.