Samsung EC-I8ZZZWBA/TR manual Attenzione, IT-3, Non inserire le batterie invertendo le polarità

Page 59

Imparare a conoscere la fotocamera

ATTENZIONE

La scritta ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può provocare lesioni di lieve o media entità.

ogliere le batterie se la fotocamera non viene utilizzata per lunghi periodi. La fuoriuscita di elettroliti corrosivi dalle batterie può danneggiare i componenti della fotocamera in modo irreparabile.

Perdite, surriscaldamento e batterie scoppiate possono provocare incendi o lesioni.

Utilizzare una batteria con le specifiche adatte alla fotocamera.

Non provocare cortocircuiti, né riscaldare o gettare la batteria nel fuoco.

Non inserire le batterie invertendo le polarità.

Assicurarsi di formattare la scheda di memoria nei seguenti casi: quando si utilizza per la prima volta una scheda appena acquistata, quando la scheda di memoria contiene dati che la fotocamera non è in grado di riconoscere oppure immagini catturate con un’altra fotocamera.

Non mettere in funzione il flash quando questo è a contatto con le mani o altri oggetti. Non toccare il flash dopo averlo utilizzato ininterrottamente: potrebbe provocare ustioni.

Se tenute troppo vicine alla custodia, le carte di credito possono essere soggette a fenomeni di smagnetizzazione. Evitare di lasciare carte magnetiche vicino alla macchina fotografica.

Se si utilizza il caricabatterie a CA, non spostare la fotocamera quando è accesa. Dopo l’uso, spegnere sempre la fotocamera prima di staccare il cavo dalla presa a muro. Prima di spostare la fotocamera, controllare che eventuali cavi di collegamento con altri dispositivi siano disinseriti. In caso contrario si possono danneggiare i cavi e provocare incendi o scossa elettrica.

Prestare attenzione a non toccare l’obiettivo per evitare di scattare foto poco nitide e di provocare funzionamenti difettosi della fotocamera.

Durante le riprese, evitare di ostruire l’obiettivo o il flash.

Prima di collegare l’adattatore CA o inserire qualsiasi cavo, controllare le istruzioni ed evitare di forzare l’inserimento: Si potrebbe provocare la rottura del cavo o della fotocamera.

Collegare il connettore a 20 pin alla porta USB del PC può creare malfunzionamenti al computer. Non collegare mai il connettore a 20 pin alla porta USB del computer.

Non inserire la scheda di memoria dal lato sbagliato. Facendo ciò si può danneggiare la camera.

Prima di un avvenimento importante o di partire per un viaggio, si consiglia di verificare le condizioni dell’apparecchio fotografico. Samsung non può essere ritenuta responsabile per il malfunzionamento dell’apparecchio.

Italiano

IT-3

Image 59
Contents Getting to know your camera ContentsEN-2 EN-3 Identification of features / Contents of camera EN-5 Battery life & Number of shot Recording time Number of images and battery life Using the SLB-0937 EN-6 When Using the Camera for the First Time Setting up the language  Setting up the date, time and date typeEN-7 LCD monitor indicatorImage & Full Status EN-8 Mode ButtonEN-9  How to take a picture How to record a movie Taking a picture Protecting images Playingback, Deleting and Protecting Images Playingback the images  Delete buttonEN-11 Multimedia modeDownloading files EN-12 PMP modeText Viewer mode EN-13 MP3 modePMP mode EN-14  PC connection modeDownloading images  System RequirementsEN-15 SpecificationsEN-16 EN-17 Hungarian, Czech, Turkish Correct Disposal of This ProductEN-18 Mac ANSI, Unicode UTF-16EN-19 Correct disposal of batteries in this productEN-20 MemoIdentifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera Die Kamera kennen lernenInhalt DE-1DE-2 GefahrWarnung Gemacht werden AchtungDE-3 Dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrenntDE-4 Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraPackungsinhalt Separat erhältlichBedingungen Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitDE-5  Anzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung der SLB-0937DE-6 Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird So stellen Sie die Sprache ein  So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp einDE-7 SymboleLCD-Monitoranzeige Bild & voller StatusZur Aufnahme von Videoclips Taste ModusDE-8 DE-9 Fotografieren So werden Aufnahmen gemacht  Aufnahme eines Videoclips So schützen Sie die Bilder Wiedergabe, Löschen und Schützen von Bildern Wiedergabe der Bilder  LöschtasteDE-11 MULITMEDIA-ModusDownload von Dateien DE-12 MP3-ModusPMP-Modus TEXT-ModusSperren DE-13DE-14 Herunterladen von Bildern Systemanforderungen  PC-AnschlussmodusDE-15 Technische DatenDE-16  Technische Daten PMP DE-17 Technische Daten MP3  Technische Daten Korrekte Entsorgung der Batterien dieses ProduktsDE-18 FR-1 Découvrir votre appareil photoÉlimination de ce produit Table des matièresFR-2 AvertissementFR-3 Mise EN GardeFR-4 Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photoContenu de lemballage 30 IPS 20 IPS 15 IPS FR-5Conditions FR-6  Paramétrage de la langue Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date FR-7 Indicateur de lécran LCDImage et état plein Pour la réalisation d’un film Touche de modeFR-8 FR-9 Prendre une photo Comment prendre une photo  Comment enregistrer un film Protection des images Lecture, Suppression et Protection des images Lecture des images  Touche SupprimerFR-11 Mode MultimediaTélécharger des fichiers Enregistrez les fi chiers que vous souhaitez sur votre PCFR-12 Mode PMPMode VISU. TXT Sélectionnez le mode multimédia souhaitéFR-13 Mode MP3FR-14  Mode de connexion au PCTélécharger des images  Configuration système requiseCaractéristiques FR-16 FR-17 FR-18 Elimination des batteries de ce produitIT-1 Imparare a conoscere la fotocameraSommario Smaltimento di questo prodottoIT-2 PericoloAvvertenza Non inserire le batterie invertendo le polarità AttenzioneIT-3 Cordoncino Cavo AV Identificazione delle funzioni / contenuti della fotocameraIT-4 FotocameraCondizioni IT-5IT-6 Primo utilizzo della fotocamera Impostazione della lingua  Impostazione della data, dell’ora e del tipo di dataQualità immagini/Velocità Fotogrammi Indicatore display LCDImmagine & stato completo IT-7Per riprendere filmati Pulsante di ModalitàIT-8 IT-9 Scattare una foto Come scattare la foto  Come registrare un filmato Protezione immagini Riproduzione, eliminazione e protezione delle immagini Riprodurre le immagini  Pulsante EliminaIT-11 Modalità MultimediaScaricare file IT-12 Modalità MP3Modalità PMP Modalità VisualtestiDi aprirlo IT-13Modalità MP3 Con codifiche UNIIT-14 Scaricare le immagini Requisiti di sistema  Avvio della modalità PCIT-15 SpecificheIT-16 IT-17 IT-18 Corretto smaltimento delle batterie del prodottoPolski Spis treściCzas pracy baterii i liczba zdjęć czas nagrywania Odtwarzanie, usuwanie i zabezpieczanie obrazówOstrzeżenie Informacje o aparacie cyfrowymNiebezpieczeństwo Ostrożnie Osobno Funkcje i elementy aparatuZawartość opakowania 30 kl./s Czas pracy baterii i liczba zdjęć czas nagrywaniaWarunki RozmiarWybierz menu Date&Time przy użyciu Pierwsze użycie aparatu Ustawianie języka  Ustawianie daty, czasu i formatu datyPL-7 Wskazania wyświetlacza LCDZdjęcie i pełny stan wyświetlania Dobre naświetlenie zdjęć w ciemnym otoczeniu Pokrętło wyboru trybuNagrywanie filmów Zrobienie zdjęcia Fotografowanie Jak zrobić zdjęcie  Jak nagrać film Zabezpieczanie obrazów  Przycisk usuwania Odtwarzanie, usuwanie i zabezpieczanie obrazów Odtwarzanie obrazów PL-11 Tryb MultimediaPobieranie plików PL-12 Tryb MP3Tryb PMP Tryb Przeglądarki TekstuZostał utworzony Tryb MP3Unicode Gdy wyświetlany jest typ kodowania AnsiDla systemów Windows Dla systemów Macintosh Pobieranie obrazów Wymagania systemowe  Tryb połączenia z komputeremRozmiaru obrazu Sek., Timer ruchuCzujnik obrazu Typ 1/2,5 CCD Lampa błyskowa Zoom cyfrowy·Dane techniczne  Specyfikacja PMP  Specyfikacja MP3 Specyfikacja tekstu CS-1 Seznámení s fotoaparátemSprávná likvidace tohoto výrobku ObsahFotoaparát nevystavujte příliš vysokým teplotám, např NebezpečíVarování CS-2Česky UpozorněníCS-3 CS-4 Funkce a obsah baleníObsah balení SamostatněPodmínky Životnost baterie a počet snímků doba záznamu Počet snímků a životnost baterie s baterií SLB-0937 CS-5CS-6 První použití fotoaparátu Nastavení jazykové verze  Nastavení data, času a formátu dataPopis Ikony Velikost snímku Indikátor na LCD displejiCS-7 IkonyCS-8 Volba režimuCS-9 Fotografování Záznam snímku  Záznam videoklipu Ochrana snímků Přehrávání, vymazání a ochrana snímků Přehrávání snímků  Tlačítko vymazáníCS-11 Režim MultimédiaStažení souborů CS-12 Režim MP3Režim PMP Režim Text Viewer Prohlížeč textuJe-li zobrazeno kódování Ansi CS-13Režim MP3 Režim PMPCS-14 Stažení snímků Požadavky Na Systém  Režim připojení počítačeCS-15 Technické údajeFps při CS-16Videoklip Snímková frekvence 30 fps, 20 fps, 15 fps Specifikace PMP CS-17 Specifikace MP3  Specifikace textu Správná likvidace baterií v tomto výrobkuCS-18 Prehrávanie, odstránenie a chránenie obrázkov Správna likvidácia tohto výrobkuSK-1 Výdrž batérie a počet snímok Čas nahrávaniaSK-2 Zoznámenie sa s fotoaparátomNebezpečenstvo VarovanieNevkladajte pamäťovú kartu otočenú opačne UpozornenieSK-3 SK-4 Popis funkcií/súčasti fotoaparátuPredáva sa SamostatnePodmienky Výdrž batérie a počet snímok Čas nahrávania Počet snímok a výdrž batérie pri použití batérie SLB-0937 SK-5SK-6 Prvé použitie fotoaparátu Nastavenie jazyka  Nastavenie dátumu, času a typu dátumuČíslo Indikátory na displeji LCDObrázok a celkový stav SK-7Môžete získať užitočné cestovné informácie po celom svete Volič režimuSK-8 SK-9 Snímanie obrázka Ako snímať obrázok  Ako nahrávať film Ochrana snímok Prehrávanie, odstránenie a chránenie obrázkov Prehrávanie snímok  Tlačidlo OdstrániťSK-11 Režim MultimédiáPreberanie súborov SK-12 Vložte pamäťovú kartu, na ktorej sú uložené súbory MP3, PMPRežim Prezerač Textu SK-13 SK-14 Preberanie obrázkov Systémové požiadavky  Režim pripojenia k PCSK-15 SK-16  Parametre PMP SK-17 Technické údaje pre MP3  Parametre textu Správna likvidácia batérií v tomto výrobkuSK-18 Az összetevők azonosítása / a kamera összetevői Fényképezőgép bemutatásaTartalomjegyzék HU-1HU-2 VeszélyFigyelmezetés HU-3 VigyázatHU-4 Az összetevők azonosítása / a kamera összetevőiCsomag tartalma Külön kapható Képek száma és az akkumulátor élettartama SLB-0937 Elem életciklusa és fényképek száma Rögzítési időHU-5 HU-6 Fényképezőgép első használata a nyelv beállítása  a dátum, óra és dátumtípus beállításaKépminõség/Képváltási Gyakoriság Az LCD kijelző ikonjaiKép és teljes állapot HU-7Hasznos utazási információt kaphat az egész világról Tárcsázási módHU-8 Videoklip készítéséreHU-9 Fénykép készítése Fénykép készítése  Videóklip rögzítése Képek védelme Képek lejátszása, törlése, és védelme a képek megtekintése  a Törlés gombHU-11 Multimédia módFájlok letöltése HU-12 MP3 módPMP mód Szöveg Nézegető módMP3 mód HU-13HU-14 Képek letölté Rendszerkövetelmények  Számítógépcsatlakozás módHU-15 Műszaki adatokHU-16 HU-17 Bahasa, lengyel, magyar, cseh, török HU-18Közben Română CuprinsRO-1 Marcajele de pe acest produs sau menţionate înRO-2 Să ne cunoaştem aparatul fotoPericol AvertismentRO-3 AtenţieCablu AV Identificarea caracteristicilor/Componentele aparatului fotoConţinutul cutiei RO-4Condiţii  Număr de imagini şi durata bateriei Utilizând SLB-0937RO-5 RO-6 Utilizarea aparatului foto pentru prima dată Stabilire limbă  Setare dată, oră şi format datăPictograme Indicatorii de pe ecranul LCDImagine şi descriere completă RO-7RO-8 Selector mod de operareRO-9 Realizarea unei fotografii Modul de realizare a unei fotografii  Modul de înregistrare a unui film Protejarea imaginilor Redarea, ştergerea şi protejarea imaginilor Redarea imaginilor  Buton ştergereRO-11 Modul MultimediaDescărcare fişiere RO-12 Mod MP3Mod PMP Mod Vizualizare Textfişierul text RO-13Când este afişat tipul de codare Ansi RO-14 Descărcarea imaginilor Cerinţe de sistem  Modul de conectare la PCRO-15 SpecificaţiiRO-16  Specificaţii MP3 RO-17 Specificaţii PMP Italiană, Chineză, Taiwaneză, Japoneză, Rusă RO-18 Specificaţii Text LimbaBG-1 Запознаване с фотоапаратаСъдържание Правилно изхвърляне на този продуктBG-2 ОпасностПредупреждение Не поставяйте картата с памет обърната ВниманиеBG-3 BG-4 Идентификация на функциите / Съдържание на фотоапаратаСъдържание на опаковката Продава се отделно Записан BG-5Мултимедия BG-6 Използване на фотоапарата за първи път Настройване на езика  Задаване на дата, час и тип датаBG-7 Индикатор за LCD монитораСнимка и пълно състояние За заснемане на видео Кръгъл плъзгач за режимаBG-8 BG-9 Заснемане на снимка Как се заснема снимка  Как се заснема видеоклип Защита на снимките Възпроизвеждане, изтриване и защита на снимки Възпроизвеждане на снимките  Бутон за изтриванеBG-11 Режим на мултимедияИзтегляне на файлове BG-12 MP3 режимPMP режим Режим за преглед на текстBG-13 BG-14 Изтегляне на снимки Системни изисквания  Режим на свързване към компютърBG-15 СпецификацииBG-16  PMP спецификации BG-17 MP3 специфиакция  Спецификации на текст Правилно изхвърляне на батериите в този продуктBG-18 Memo Memo
Related manuals
Manual 56 pages 38.05 Kb Manual 128 pages 54.1 Kb Manual 112 pages 48.71 Kb Manual 128 pages 21.88 Kb Manual 92 pages 43.14 Kb Manual 135 pages 43.26 Kb Manual 135 pages 56.78 Kb Manual 135 pages 17.35 Kb Manual 135 pages 47.8 Kb Manual 135 pages 51.03 Kb Manual 135 pages 45.31 Kb Manual 135 pages 14.39 Kb Manual 135 pages 63.73 Kb Manual 135 pages 48.27 Kb Manual 135 pages 38.49 Kb Manual 135 pages 9.05 Kb Manual 135 pages 47.17 Kb Manual 3 pages 29.76 Kb