Samsung UE55J6150ASXZG, UE60J6150ASXZG, UE50J6150ASXZG manual Istruzioni importanti di sicurezza

Page 74

Istruzioni importanti di sicurezza

Attenzione! Istruzioni importanti di sicurezza

(Leggere la sezione corrispondente al codice del prodotto Samsung acquistato prima di iniziare

l'installazione.)

ATTENZIONE

RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON APRIRE

ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). NON CONTIENE PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. RIVOLGERSI A UN TECNICO DELL'ASSISTENZA QUALIFICATO.

Questo simbolo indica che all'interno sono presenti tensioni pericolose. E' pericoloso toccare in qualsiasi modo le parti interne di questo prodotto.

Questo simbolo indica la disponibilità di informazioni importanti nella letteratura del prodotto relative al funzionamento e alla manutenzione del dispositivo.

Sul retro o sul fondo del telaio sono presenti aperture di ventilazione. Per evitare il surriscaldamento del dispositivo e garantirne un funzionamento ottimale, non ostruire o coprire in nessun caso le aperture di ventilazione.

−− Non posizionare il prodotto all'interno di uno spazio confinato, come ad esempio una libreria o un vano a incasso, privo di adeguata aerazione. −− Non collocare il prodotto vicino o sopra un radiatore o una resistenza, né esporlo a luce solare diretta.

−− Non collocare recipienti d'acqua (come vasi ecc...) sul prodotto; la mancata osservanza di questa precauzione può causare incendio o scosse elettriche.

Non esporre il prodotto alla pioggia né posizionarlo vicino all'acqua (come per esempio una vasca, un lavabo, un lavello, un lavatoio, su una superficie bagnata, nei pressi di una piscina, ecc.). In caso di contatto con l'acqua, scollegare il prodotto dalla presa di corrente e rivolgersi immediatamente a un rivenditore autorizzato. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa prima di eseguire la pulizia del prodotto.

Questo prodotto utilizza batterie. Seguire le normative locali in vigore per il corretto smaltimento delle batterie. Contattare l'autorità locale per richiedere informazioni sulle modalità di riciclo e smaltimento.

Non sovraccaricare le prese a parete, le prolunghe e gli adattatori oltre la loro capacità per evitare rischi di incendio e scosse elettriche.

Far correre i cavi di alimentazione in modo da non calpestarli o schiacciarli da o contro qualche oggetto, ponendo particolare attenzione in prossimità di spine, adattatori e del punto in cui il cavo fuoriesce dall'apparecchio.

Per proteggere l'apparecchio contro i fulmini, o nel caso sia stato lasciato incustodito o non utilizzato per un lungo periodo di tempo, scollegarlo dalla presa a parete e disconnettere il sistema via cavo o antenna. Ciò impedirà l'insorgere di danni causati da fulmini e picchi di corrente.

Prima di collegare il cavo di alimentazione CA all'adattatore CC, verificare che la tensione dell'adattatore CC corrisponda alla tensione erogata localmente.

Non inserire mai oggetti metallici nelle aperture dell'apparecchio. La mancata osservanza di questa precauzione può causare scosse elettriche.

Per evitare il pericolo di scosse elettriche, non toccare mai le parti interne dell'apparecchio. L'apparecchio può essere aperto solo da un tecnico qualificato.

Inserire saldamente la spina del cavo di alimentazione nella presa elettrica. Per scollegare l'alimentazione, estrarre la spina dalla presa. Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.

Se l'apparecchio funziona in modo anomalo, in particolare se emette odori o rumori insoliti, scollegarlo immediatamente dall'alimentazione e contattare un rivenditore o un centro di assistenza autorizzato.

Se il televisore rimane inutilizzato per diverso tempo, e in particolare se bambini, anziani o disabili vengono lasciati soli in casa senza supervisione, scollegare la spina dalla presa di corrente.

−− La polvere accumulata può causare scosse elettriche, perdite di corrente o incendio a causa del surriscaldamento o delle scintille generate dal cavo di alimentazione o dal degrado della protezione isolante.

Contattare un centro assistenza autorizzato quando si installa l'apparecchio in un locale che presenta elevate quantità di polvere, temperature alte o basse, elevata umidità, sostanze chimiche o in caso di funzionamento 24 ore su 24, per esempio in aeroporti, stazioni ferroviarie, ecc..La mancata osservanza di questa precauzione può causare gravi danni al prodotto.

Utilizzare solo una spina e una presa opportunamente collegate a terra.

Una messa a terra inadeguata può causare scosse elettriche o danni al prodotto. (Solo dispositivi di Classe 1.)

Per escludere la corrente elettrica dal prodotto è necessario scollegare la spina dalla presa elettrica; assicurarsi quindi che la presa sia sempre facilmente accessibile.

Non lasciare che i bambini giocando si appendano al prodotto.

Tenere gli accessori (come per es. le batterie) in un luogo sicuro lontano dalla portata dei bambini.

Non installare il prodotto in una posizione instabile, come per esempio su una mensola non salda, una superficie inclinata o in un luogo soggetto a vibrazioni.

Non urtare né lasciare cadere il prodotto. Se il prodotto dovesse risultare danneggiato, scollegare il cavo di alimentazione e rivolgersi a un centro di assistenza.

Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e pulire il prodotto con un panno morbido e asciutto. Non usare prodotti chimici quali cera, benzene, alcol, solventi, insetticidi, deodoranti per l'ambiente, lubrificanti o detergenti. In caso contrario la superficie potrebbe deteriorarsi e il testo stampato sul prodotto potrebbe cancellarsi.

Non esporre il prodotto a gocce o spruzzi d'acqua.

Non gettare le batterie nel fuoco.

Non disassemblare, surriscaldare o far entrare le batterie in cortocircuito.

Una installazione scorretta delle batterie può causarne l'esplosione. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o equivalenti.

AVVERTENZA - PER EVITARE IL PERICOLO DI INCENDIO, NON AVVICINARE MAI AL PRODOTTO CANDELE ACCESE O ALTRE FIAMME LIBERE.

Italiano - 2

Image 74 Contents
LED TV Important Safety Instructions Risk of Electric Shock do not OpenEnglish Regulatory Guide / Warranty Card List of FeaturesAccessories Manual Allows you to read on screen full manualViewing the Remote Control Standby mode Using the TV’s Controller Panel KeyInitial Setup If You Want to Reset This FeatureChanging the Input Source TV / Ext. / HDMI1 / HDMI2/DVI / Component / AVUsing the CI or CI+ Card Currently How to use the e-ManualScreen Display TV ProgrammeButton How to search for a topic on the indexEntere button. The OSD window appears Teletext Feature Teletext pages are organised according to six categoriesTroubleshooting To your TV Maximum volumeSound is too low at Correct audio input jacks on the TVIssues Solutions and Explanations External devicesRecommendation EU Only Wall mount kit is not supplied but sold separately Installing the Wall MountWall Mount Kit Specifications Vesa Securing the TV to the Wall To avoid the TV from fallingInstallation with a wall-mount 10 cm Securing the Installation SpaceStorage and Maintenance Anti-theft Kensington Lock Specifications Supported Video Formats Supported Subtitle FormatsAvailable resolution Full available resolutionFile Extension Type Resolution Supported Photo Formats Supported Music FormatsLicence Still image warningAdaptor information This page is intentionally Left blank Wichtige Sicherheitshinweise Achtung! Wichtige SicherheitshinweiseDeutsch Liste der Funktionen ZubehörFernbedienung Einstellen der Lautstärke Anzeigen des BildschirmmenüsSo setzen Sie diese Funktion zurück StartkonfigurationStandby-Modus FernbedienungssensorÄndern der Eingangsquelle Abhängig von Land und RegionVerwenden der „CI- oder „CI+-Karte HinweisSo zeigen Sie das e-Manual an BildschirmanzeigeSo suchen Sie auf der Indexseite nach einem Thema Videotextfunktion Die Videotextseiten sind in sechs Kategorien unterteiltAuflösung zu ermöglichen Signals einhaltenFehlerbehebung Sendersuchlauf durchgeführt habenStarten Bild ist gut, aber kein TonIst An einen Audioeingang angeschlossen istNicht alle Sender Antennenverbindung Terrestrisch/KabelDas Fernsehgerät empfängt Sender gespeichert sindEmpfehlung Nur EU Schrauben entsprechen Anbringen der WandhalterungSpezifikation Vesa der Wandhalterung Fernsehers beschädigt werden könnenBefestigen des Fernsehgeräts an der Wand So verhindern Sie, dass das Fernsehgerät umkipptLagerung und Wartung Installation des Geräts mit der Wandhalterung 10 cmAbsichern des Aufstellbereichs Kensington Lock als Dienstahlsicherung Technische Daten Unterstützte Videoformate Unterstützte Formate für UntertitelCodec Bemerkungen Unterstützte Fotoformate Unterstützte Formate für MusikHöchste verfügbare Auflösung Sie auf der Seite mit den technischen DatenLizenz Warnung bei StandbildernAdaptor information This page is intentionally Left blank Consignes de sécurité importantes Avertissement ! Consignes de sécurité importantesFrançais Caractéristiques du téléviseur AccessoiresListe des fonctions Guide réglementaire / Carte de garantie Guide dutilisationPrésentation de la télécommande ArretUtilisation du contrôleur du téléviseur touche de panneau Configuration initialeMode Veille Si vous souhaitez réinitialiser cette fonctionChangement de la source dentrée Utilisation de la Carte CI ou CI+ RemarqueVidéo, programme télévisé, etc actuellement affiché Consultation du e-ManualAffichage ENTERE. La fenêtre des menus à lécran saffiche Recherche d’une rubrique dans la page d’indexAppuyez sur le bouton Entere lorsquune Pour revenir à lécran du e-Manual, appuyez sur leFonction Télétexte Les pages de télétexte sont organisées en six catégoriesRésolution des problèmes Ray, etc. connecté à votre téléviseur « La télécommande ne fonctionne pas » ci-aprèsDécodeur. Cette opération peut prendre jusquà 20 minutes Dalimentation secteur est branché correctement à la priseAu téléviseur et aux appareils externes Problèmes Solutions et explicationsMode Plein écran Est solidement connectéHors tension Le message « Signal Recommandation UE uniquementProblèmes Solutions et explications Vous ne réussissez pas Assembler la base duLe kit de fixation murale est vendu séparément Installation du support muralCaractéristiques du kit de fixation murale Vesa Dans le tableau ci-dessousFixation du téléviseur au mur Pour éviter toute chute du téléviseurStockage et entretien Sécurisation de l’espace d’installationInstallation avec un support de montage mural 10 cm Verrou antivol Kensington Caractéristiques Formats vidéo pris en charge Formats de sous-titres pris en chargeExtension de Type Codec Remarque Résolution complète disponibleExtension de Type Résolution +/+ Avertissement d’image fixe De longues PériodesAdaptor information This page is intentionally Left blank Istruzioni importanti di sicurezza Attenzione! Istruzioni importanti di sicurezzaItaliano Manual Consente di leggere a schermo lintero manuale AccessoriElenco delle funzioni disponibili Può essere richiesto un rimborso seVista del telecomando Modalità Standby Uso del Controller TV tasto pannelloImpostazione iniziale Per reimpostare questa funzioneModifica della sorgente di ingresso TV / Est. / HDMI1 / HDMI2/DVI / Component / AVUso della Scheda CI o CI+ NotaCome visualizzare il manuale elettronico Visualizzazione a schermoPremere Entere alla visualizzazione di un Passaggio dal manuale elettronico ai menu corrispondentiRicerca di un argomento sulla pagina dellIndice Funzione Teletext Le pagine Teletext sono organizzate in base a sei categorieLa qualità dellimmagine TV Risoluzione dei problemiQuesto non è un problema del televisore Segnale visualizzatoBasso anche se impostato Del volume risulta troppoEcc collegato al televisore Porte di ingresso audio del televisoreLa visualizzazione di contenuti SD Problemi Soluzioni e spiegazioniDispositivi esterni Ciò è normale e lodore si dissiperà nel corso del tempoRaccomandazioni Solo UE Installazione del supporto a parete Specifiche del kit di supporto a parete VesaSpecifiche delle viti Per i modelli da 50 ~ 60 pollici M8 Fissaggio del televisore alla paretePer evitare una eventuale caduta del televisore Conservazione e manutenzione Messa in sicurezza della posizione di installazioneInstallazione con supporto a parete Blocco antifurto Kensington Specifiche Formati video supportati Formati sottotitoli supportatiEstensione file Tipo Risoluzione Formati fotografici supportati Formati audio supportatiRisoluzione migliore Estensione file Tipo Codec NotaLicenza Avvertenza per la visualizzazione di immagini fisseAdaptor information This page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank BN68-07594B-00
Related manuals
Manual 111 pages 6.36 Kb Manual 1 pages 14.46 Kb Manual 1 pages 15.98 Kb Manual 1 pages 15.85 Kb Manual 194 pages 27.88 Kb Manual 194 pages 46.79 Kb Manual 194 pages 42.42 Kb Manual 194 pages 36.25 Kb Manual 194 pages 24.75 Kb Manual 194 pages 55.17 Kb Manual 194 pages 17.98 Kb Manual 147 pages 37.59 Kb Manual 147 pages 19.82 Kb Manual 147 pages 48.51 Kb Manual 147 pages 24.93 Kb Manual 147 pages 50.61 Kb Manual 147 pages 11.79 Kb Manual 147 pages 32.12 Kb