Samsung DA-E570/ZF, DA-E570/EN manual Korrekte E ntsorgung der Batterien dieses Produkts

Page 63

Wenden Sie sich an SAMSUNG WORLD WIDE

Wenn Sie Fragen oder Anmerkungen zu Produkten von Samsung haben, wenden Sie sich an den Kundendienst von SAMSUNG.

 

 

 

Region

Kontakt Zentrum

Website

AUSTRIA

0810 - SAMSUNG (7267864, €

www.samsung.com

0.07/min)

 

 

 

 

www.samsung.com/be

BELGIUM

02-201-24-18

(Dutch)

www.samsung.com/be_

 

 

 

 

fr (French)

BOSNIA

051 133 1999

www.samsung.com

BULGARIA

07001 33 11 , normal tariff

www.samsung.com

CROATIA

062 SAMSUNG (062 726 786)

www.samsung.com

 

800 - SAMSUNG (800-726786)

www.samsung.com

CZECH

Samsung Electronics Czech and

Slovak, s.r.o., Oasis

Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8 till 8.2.2013.

 

From 8.2.2013: Samsung Electronics Czech and Slovak,

 

s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4

DENMARK

70 70 19 70

www.samsung.com

FINLAND

030-6227 515

www.samsung.com

FRANCE

01 48 63 00 00

www.samsung.com/fr

 

0180 5 SAMSUNG bzw. 0180 5

 

GERMANY

7267864* (*0,14 €/Min. aus

www.samsung.com

dem dt. Festnetz, aus dem

 

 

 

Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)

 

 

8009 4000 only from landline

 

CYPRUS

(+30) 210 6897691 from mobile

www.samsung.com

 

and land line

 

 

80111-SAMSUNG (80111 726

 

GREECE

7864) only from land line

www.samsung.com

(+30) 210 6897691 from mobile

 

and land line

 

HUNGARY

06-80-SAMSUNG(726-7864)

www.samsung.com

ITALIA

800-SAMSUNG(726-7864)

www.samsung.com

LUXEMBURG

261 03 710

www.samsung.com

 

 

 

Region

Kontakt Zentrum

Website

MONTENEGRO

020 405 888

www.samsung.com

NETHERLANDS

0900-SAMSUNG

www.samsung.com

(0900-7267864) (€ 0,10/Min)

 

 

NORWAY

815 56480

www.samsung.com

 

0 801-1SAMSUNG(172-678) *

 

 

lub +48 22 607-93-33 **

 

 

* (całkowity koszt połączenia

www.samsung.com/pl

POLAND

jak za 1 impuls według taryfy

 

operatora)

 

 

** (koszt połączenia według taryfy

 

 

operatora)

 

PORTUGAL

808 20-SAMSUNG(808 20

www.samsung.com

7267)

 

 

ROMANIA

08008 SAMSUNG (08008 726

www.samsung.com

7864) TOLL FREE No.

 

 

SERBIA

+381 11 321 6899 (old number

www.samsung.com

still active 0700 7267864)

 

 

SLOVAKIA

0800 - SAMSUNG(0800-726

www.samsung.com

786)

 

 

SPAIN

902 - 1 - SAMSUNG (902 172

www.samsung.com

678)

 

 

SWEDEN

0771 726 7864 (SAMSUNG)

www.samsung.com

 

0848 - SAMSUNG(7267864,

www.samsung.com/ch

Switzerland

(German)

CHF 0.08/min)

www.samsung.com/

 

 

 

ch_fr (French)

U.K

0330 SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com

EIRE

0818 717100

www.samsung.com

LITHUANIA

8-800-77777

www.samsung.com/lt

LATVIA

8000-7267

www.samsung.com/lv

ESTONIA

800-7267

www.samsung.com/ee

Korrekte E ntsorgung der Batterien dieses Produkts

(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Altbatterie- Rücknahmesystem)

Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.

Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses Altbatterie-Rücknahmesystem entsorgen.

Korrekte E ntsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)

(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)

Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.

Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.

Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.

Image 63
Contents Wireless Audio with Dock AptX FeaturesLicense Dual Docking Audio Speaker SystemSafety Warnings Safety informationPrecaUtiOns Contents Getting started Before Reading the User’s ManualWHAT’s inclUDED TOP/Front/Rear Panel DescriptionsPLAY/PAUSE Operation Range of the Remote Control Remote controlTour of the Remote Control Installing battery in the Remote ControlPower on and volume control TUrning tHe POWer On/OffADJUsting tHe VOLUMe Using tHe sPacer cOVer ConnectionsFor apple Device Users For galaxy Device Users COnnecting a DeVice tO tHe DUaL DOcK AUX COnnecting an aUDiO DeVice Using aUXWhat is Bluetooth? BluetoothConnecting to Bluetooth Devices Playing Samsung Galaxy DevicesApple Devices Compatibility list Apple Device Using the Bluetooth ModeAdvanced functions FunctionsTroubleshooting Appendix SpecificationsCorrect disposal of batteries in this product Wireless Audio With Dock Caractéristiques LicenceEnceintes de la station d’accueil Dual Docking Audio Avertissements Relatifs À LA Sécurité Consignes de sécuritéCOnSiGneS Branchements Lecture Fonctions Dépannage Annexes Table des matièresIcônes utilisées dans ce manuel Mise en routeAvant de lire le manuel d’utilisation ContenuSOMMET/Façade/Panneau arrière DescriptionBouton Portée de la télécommande TélécommandeBoîtier DE LA Télécommande Insertion de la pile dans la télécommandeRÉGLAGe DU VOLUMe Mise sous tension et contrôle du volumeBranchements UTiLiSATiOn De LA PROTecTiOn inTeRMÉDiAiRePour les utilisateurs d’appareils Apple Galaxy BRAncHeMenT D’Un APPAReiL AU DOUBLe DOcK Entrée AUX BRAncHeMenT D’Un APPAReiL AUDiO AU Port AUX in enTRÉe AUXQu’est-ce que la technologie Bluetooth ? Connexion AUX Peripheriques Bluetooth Lecture Appareils Samsung GalaxyAppareil Apple Liste de compatibilités Appareil Apple Utilisation DU Mode BluetoothFonctions Avancées FonctionsDépannage Caractéristiques Techniques AnnexesElimination des batteries de ce produit Docking Station Funktionen LizenzDual Docking Audio Lautsprechersystem Sicherheitshinweise SicherheitsinformationenVoRSiCHTSMASSnAHMen Anschlüsse InhaltLieferumfang Symbole in diesem BenutzerhandbuchErste schritte Bevor Sie diese Bedienungsanleitung lesenOBER-/VORDER-/RÜCKSEITE BeschreibungenWiedergabe Reichweite der Fernbedienung FernbedienungÜbersicht DER Fernbedienung Batterien in die Fernbedienung einsetzenLAUTSTÄRKe einSTeLLen Einschalten und lautstärkeregelungAnschlüsse VeRWenden deS ABSTAndSHALTeRSFür Apple Geräte Benutzer Für Galaxy Geräte Benutzer AnSCHLieSSen eineS GeRÄTS An den dUAL doCK Ein AUdioGeRÄT An den AUX in einGAnG AnSCHLieSSen Was ist Bluetooth? Anschliessen Eines Bluetooth Geräts Wiedergabe Samsung Galaxy GeräteApple Gerät Kompatibilitätsliste Apple Gerät Verwenden DES Bluetooth ModusErweiterte Funktionen Fehlersuche Technische Daten AnhangKorrekte E ntsorgung der Batterien dieses Produkts Audio wireless con dock Caratteristiche LicenzaSistema di diffusori docking audio doppio Avvertenze PER LA Sicurezza Informazioni sulla sicurezzaPRecaUziOni Connessioni IndicePrima di leggere il manuale utente Accessori FornitiIstruzioni di sicurezza e risoluzione dei problemi Per cominciarePannello SUPERIORE/anteriore/posteriore DescrizioniTasto Riproduzione Portata del telecomando Installazione della batteria nel telecomandoTelecomando Descrizione DEL TelecomandoReGOLaziOne DeL VOLUme Accensione e regolazione del volumeUTiLizzO DeLLa cOPeRTURa DeL DiSTanziaLe ConnessioniCOLLeGamenTO Di Un DiSPOSiTiVO aL DUaL DOcK AUX Che cosè il Bluetooth? Collegamento AI Dispositivi Bluetooth Riproduzione Dispositivi Samsung GalaxyDispositivo Apple Elenco di compatibilità Dispositivo Apple USO DEL Modo BluetoothFunzioni Avanzate FunzioniRisoluzione dei problemi Specifiche AppendiceCorretto smaltimento delle batterie del prodotto
Related manuals
Manual 84 pages 59.49 Kb