Samsung SCC-C7478P Nastavení Kamery, Nastavení vyvážení bílé, Nastavení automatické expozice

Page 159

Jak používat OSD menu

NASTAVENÍ KAMERY

Obecná nastavení modulu kamery s přiblížením.

ZOOM CAMERA SETUP

FOCUS MODE

SEMIAUTO

DIGITAL ZOOM

ON

IMAGE FLIP

OFF

FLICKERLESS

OFF

<WHITE BALANCE SETUP>

<AUTO EXPOSURE SETUP>

BACK

 

 

EXIT

 

 

• Focus Mode

[AUTO/MANUAL/SEMIAUTO]

Nastavení režimu ostření kamery.

ŠRežim SEMIAUTO

V tomto režimu se automaticky přepíná režim ostření mezi ručním a automatickým ostřením. Při používání předvoleb platí ruční ostření a při ručním ovládání kamery platí automatické ostření.

V ručním režimu ostření se do předvoleb vždy předem uloží nastavení ostření a kamera toto nastavení vyvolá, když po vyvolání předvolby dojede na polohu předvolby.

• Digital Zoom

[ON/OFF]

ZAP/VYP digitálního přiblížení. Při nastavení na VYP funguje optické přiblížení, ale po dosažení jeho limitu už k žádnému dalšímu přiblížení nedochází.

• Image Flip

[ON/OFF]

Převrácení obrazu vzhůru nohama.

Nastavení vyvážení bílé

WB SETUP - GLOBAL

WB MODE

AUTO

zRED ADJUST

---

zBLUE ADJUST

---

BACK

EXIT

• WB Mode [AUTO/MANUAL]

V ručním režimu vyvážení bílé lze nastavit úroveň červené a modré.

Red Adjust

[0~255]

Blue Adjust

[0~255]

Nastavení automatické expozice

AE SETUP

 

WDR/BLC

ALL OFF

DAY/NIGHT

AUTO

AE MODE

AUTO

„IRIS LEVEL ---

„GAIN LEVEL ---

„SHUTTER SPD ---

„BRIGHTNESS ---

BACK

EXIT

• Flickerless

[ON/OFF]

• WDR/BLC

[ ALL OFF / WDR ON / BLC ON ]

Nastavení funkcí WDR (široký dynamický rozsah)

Zapnutí/vypnutí potlačení blikání. Po zapnutí této

a BLC (kompenzace protisvětla). All OFF znamená

funkce se AE nastaví na prioritu času závěrky a čas

vypnutí obou funkcí.

se napevno nastaví na 1/100 s.

• Day/Night

[AUTO/DAY/NIGHT]

 

 

 

 

AUTO znamená aut. přepnutí režimů den/noc.

 

 

• AE MODE

AUTO / MANUAL / IRIS / SHUTTER

 

 

 

/ BRIGHT

AUTO : plně automatická funkce AE.

MANUAL : v ručním režimu: lze přepínat volby IRIS,

GAIN, SHUTTER SPEED.

IRIS : režim priority clony. Můžete nastavovat clonu, ostatní parametry se nastavují automaticky.

SHUTTER : režim priority času závěrky: Můžete nastavovat čas závěrky, ostatní parametry se nastavují automaticky.

BRIGHT : v tomto režimu můžete nastavovat AE zadáním jasu

CZE

Česky – 27

Image 159
Contents Please register your product at 36x Smart Dome CameraSafety information English Important Safety Instructions Contents Introduction FeaturesProduct Product & AccessoriesAccessories Housing Safety Cable Hanger Hole Template User’s GuideParts Name & Functions Dome CoverInner box Camera ID Setup InstallationDIP Switch Setup Communication Protocol SetupInstallation Using Mount Bracket RS-485 Termination Resistor10 36x Smart Dome Camera Installation 12 36x Smart Dome Camera RS-485 Communication Power ConnectionRated Power Input Voltage Range Current Consumption CablingSensor Input Alarm Input ConnectionVideo Connection Connect with BNC coaxial cableOperation Delete Auto Pan To delete Auto Pan, use OSD menu PresetAuto PAN PatternScan ScheduleOther Functions General Rules of KEY Operation for Menu Preset ×××Pattern × AUP×/PRESET ××× Undefined OSD Display of Main ScreenMain Menu How to use OSD MenuDisplay Setup Privacy Zone Mask SetupMotion Setup Privacy Zone Area SetupPrivacy Zone Size Adjustment HOME/PRESET/PATTERN/AUTOPAN/SCAN Function SetupParking Action Setup Alarm Input SetupCANCEL/OK Preset SetupEdit Preset Scene Edit Preset LabelBack Space Char Auto PAN SetupPattern Setup Clear Apanauto PAN CANCEL/OK Deletes current Auto Pan dataScan Setup Edit PatternEdit Scan OPT NONE/PRESET/AUTO PAN/PATTERN④ Set up items such as Action, NO., Dwell and OPT Action noEdit Schedule Schedule SetupWhite Balance Setup Camera SetupGain System SetupPASSWORD, Home POSITION, North Position IrisIt is noted that Master Pssword Password SetupSet North Direction You can set up North direction Set Home Position?Initial Configuration Table System InitializeWall Mount Ceiling Mount SpecificationsSpecifi cations AppearanceUnit mm DimensionWall Mount Bracket Ceiling Mount BracketPage Купольная Камера Предупреждение Меры предосторожностиPyccкий ВниманиеВажные инструкции по технике безопасности Содержание Функции ВведениеВариант для установки на стене Устройство И ПринадлежностиПродукт ПринадлежностиНаименование Детали И Функции Крышка куполаВнутренний блок Настройка скорости связи в бодах УстановкаУстановка DIP-ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ Настройка параметра ИД камеры10 Купольная Камера Установка С Использованием Крепежного КронштейнаСогласующий резистор RS-485 Штырек 8 Согласующий резистор RS-485 Вкл/ВыклЗащелкните его двумя черными держателями Трубки 1, прикрепите верхнюю часть корпуса кЕе не менее 7 оборотов 2. Для закрепления Чтобы PTZ механизм не выпадал из корпусаУстановка Потребление тока Разводка КабелейПодключение питания Связь через RS-485Подключение входа сигнала тревоги Подключение видеоЗапуск Экранного Меню ЭксплуатацияПроверка Функций Предуст И Шаблон АвтокалибровкаПредустановка АвтопанорамированиеШаблон Сканирование Другие ФункцииРасписание Неизвестный Экранное Меню Основного ЭкранаОбщие Правила ПРИ Работе С Меню Предуст ×××Настройка Маска Зоны Главное МенюИнформация О Системе Настройка ИзображенияНастройка Движения Настройка Функции Настройка парковкиНастройка входа сигнала Предварительная Настройка Изменить предустановленную сценуИзменить предустановленную метку Настройка Автопанорамирования Настройка Сканирования Изменить шаблонИзменить сканирование ПАР НЕТ/ПРЕДУСТ/АВТОПАН/ШАБЛОНИзменение расписания Настройка РасписанияНастройка Камеры Установка баланса белогоНастройка автоэксп Релейных ВЫХОДОВ. Норм РАЗОМКНУТОЕ/НОРМ Замкнутое Настройка СистемыДиафрагма ЗатворЯзык Установка ПароляЗадать начальное положение Задать начальное положение?Исходная таблица конфигураций Инициализировать СистемуТехнические характеристики Технические ХарактеристикиНастенное крепление Установка на потолке Кронштейн для установки на потолке РазмерыНастенный крепежный кронштейн Трубная РезьбаУтилизация электрического и электронного оборудования Правильная утилизация данного устройстваInteligentna Kamera Kopułkowa z 36-Krotnym Zoomem Optycznym Ostrzeżenie Informacje dotyczące bezpieczeństwaPolski UwagaWażne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Spis treści Funkcje WprowadzeniePrzymocowywany na ścianie Produkt I AkcesoriaProdukt AkcesoriaNazwy Części I ICH Funkcje Osłona kopułkowaUchwyt mocujący kamerę na ścianie/na suficie Domyślne ustawienie protokołu to protokół „Auto MontażKonfiguracja ID kamery Konfiguracja prędkości transmisji② W wywiercone otwory włóż cztery kotwy Montaż Przy Użyciu UchwytuZakończenie RS-485 Styk 8 Zakończenie RS-485 wł./wyłPOL Montaż Prądu zmiennego OkablowaniePodłączanie zasilania Komunikacja RS-485Podłącz do przewodu koncentrycznego BNC Połączenie wejścia alarmuWyjście alarmu Połączenie wideoZarezerwowane Ustawienia Wstępne Kontrola Funkcji Ustawień Wstępnych I SchematówObsługa Kontrole Przed Rozpoczęciem PracyPrędkość można ustawić od 1/s do 180/s SchematOtomatik Pozlama Ayari AutopanoramowanieSkanowanie HarmonogramInne Funkcje SET Preset ××× Wygląd Ekranu GłównegoOgólne Zasady Obsługi Przycisków W Celu Korzystania Z Menu Konfiguracja Maski Strefy Menu GłówneInformacje O Systemie Konfiguracja EkranuKonfiguracja Ruchu Ustawianie obszaru strefy prywatnościRegulacja rozmiaru strefy prywatności Konfiguracja Funkcji Konfiguracja Ustawień Wstępnych Edit Preset SceneEdycja sceny ustawienia wstępnegoEdit Preset Label Edycja etykiety ustawienia wstępnego Alarm outPattern No Konfiguracja SchematuClear Apanauto PAN CANCEL/OK Usuwa bieżące dane Auto Pan Konfiguracja AutopanoramowaniaScan No Edit Pattern Edycja schematuKonfiguracja Skanu Edit Scan Edycja skanu④ Skonfiguruj pozycje Action NO., Dwell i OPT Edit ScheduleEdycja harmonogramu Konfiguracja HarmonogramuIRIS, GAIN, Shutter Speed White Balance SetupKonfiguracja balansu bieliAuto Exposure SetupKonfiguracja automatycznej ekspozycji Konfiguracja KameryManual Konfiguracja SystemuPAN Axis / Tilt Axis / Zoom / DD PółnocnegoKonfiguracja ruchu Inicjalizacja SystemuTabela konfiguracji początkowej Konfiguracja wyświetlaczaMontowana na ścianie Przystawka sufitowa Dane techniczneDane Techniczne WyglądUchwyt ścienny WymiaryPage 36x Smart Dome Kamera Uyari Emniyet BilgileriTürkçe DİkkatÖnemli Güvenlik Talimatları İçindekiler Özellikler GirişÜrün VE Aksesuarlari ÜrünAksesuarlar Duvara/Tavana montaj Kelepçesi Parçalarin Adlari VE IşlevleriKubbe Çerçevesi Güneşlik ve Üst muhafazaKamera Kimliği Ayarı MontajDIP Anahtari Ayari İletişim Protokolü AyarıDome kamera konnektörü Montaj Kelepçesİ İLE KurulumRS-485 Sonlandırma Direnci Pin 8 RS-485 Sonlandırma Direnci On/OffTUR 12 36x Smart Dome Kamera Dome kamera konnektörü BağlantilarGüç Bağlantısı RS-485 İletişimiSensör Girişi Alarm Giriş BağlantısıVideo Bağlantısı BNC koaksiyel kablosunu bağlayınÇalıştırma Aşağıda gösterilen şablon düzenleme ekranı görüntülenir Presetler ÖN AyarlarOtomatİk PAN ŞablonTarama Dİğer İşlevlerProgram 18 36x Smart Dome Kamera ANA Ekran OSD GörünümüMenü Tuşlari Kullaniminin Genel Kurallari GENERAL/SPECIAL Görüntü AyarıANA Menü Sİstem BİlgİlerİEkran Ayari Mahremiyet Bölgesi Boyutu Ayarı OSD Menüsünü KullanmaHareket Ayari Mahremiyet Bölgesi AyarlarıAlarm Girişi Ayarı İşlev AyariPark Etme İşlevi Ayarı Geçerli Ön Ayar verilerini siler ÖN Ayar AyariÖnceden Ayarlanmış Sahneyi Düzenle Önceden Ayarlanmış Etiketi DüzenleDüzenlenecek Şablon numarasını seçer Otomatİk PAN AyariŞablon Ayari Geri Karakteri Boşluk KarakteriGeçerli Tarama verilerini siler Tarama AyariŞablon Düzenle Tarama DüzenleNONE/PRESET/AUTO PAN/PATTERN Program Düzenle Program AyariOtomatik Pozlama Ayarı AE Mode Auto / Manual / Iris / Shutter / BrightKamera Ayari Beyaz Denge AyarıTime Saat, Ssddss biçiminde görüntülenir Date/Time Setup 18 adım28 36x Smart Dome Kamera NE/E/SE/S/SW/W/NW ENGLISH/ ESPAÑOL/ FRANÇAIS/ DeutschITALIANO/ РУССКИЙ/ Português Başlangıç Yapılandırması Tablosu Sİstem BaşlatmaDuvara Montaj Tipi Tavana Montaj Teknik ÖzelliklerTeknik Özellikler GörünümTavana Montaj Kelepçesi BoyutlarDuvara Montaj Kelepçesi Boru DİşİElektrik & Elektronik Cihaz Atığı Bu Ürünün Doğru Şekilde AtılmasıSvůj výrobek na stránkách KameraUpozornění Bezpečnostní informaceČesky Důležité bezpečnostní pokyny Obsah Funkce ÚvodPříslušenství Produkt a PříslušenstvíNázvy a Funkce Dílů Držák k upevnění na stěnu/stropVnitřní skříňka Nastavení ID kamery InstalaceNastavení Přepínačů DIP Nastavení komunikačního protokoluPin 8 Zakončovací odpor RS-485 On/Off Instalace Pomocí DržákuZakončovací odpor RS-485 Pin 8 zapíná/vypíná zakončení sběrnice RS-485CZE 12 36X Inteligentní Kupolová Kamera Kabeláž Připojení napájeníKomunikace RS-485 Připojení vstupu alarmu Připojení videaVnitřní Použití Funkce Lze uložit max pozic PředvolbaAuto Panautomatický Posun VzorScanprohlížení PlánDalší Funkce Položky menu v závorkách skrývají dílčí menu OSD Displej Hlavní ObrazovkyObecná Pravidla Hlavních Funkcí V Menu Informace P/T/ZNastavení Masky Zóny Soukromí Hlavní MenuInformace O Systému Nastavení ZobrazeníNastavení velikosti masky zóny soukromí Jak používat OSD menuNastavení Pohybu Nastavení plochy masky zóny soukromíParking Action SetupNastavení činnosti při parkování Nastavení vstupu alarmuNastavení Funkcí Smaže aktuální předvolbu Nastavení PředvolebÚprava předvolené scény Úprava označení předvolbyNastavení Vzoru Nastavení Automatického PosunuVymazání údajů vybraného prohlížení Nastavení ProhlíženíÚprava vzoru Úprava prohlížení④ Nastavte položky Action, NO., Dwell a OPT Úprava plánu Nastavení PlániON/OFF WDR/BLC ALL OFF / WDR on / BLC on Nastavení KameryNastavení vyvážení bílé Nastavení automatické expoziceNastavení Systému ShutterNormal Open / Normal Close Normal Open Po výběru jazyka stiskněte tlačítko Enter Near Nastavit výchozí polohu?Set North Direction Lze nastavit severní směr Směr se zobrazuje na obrazovkáchTabulka výchozí konfigurace Inicializace SystémuTyp k upevnění na stěnu Držák na strop Technické údajeTechnické Údaje ProvedeníPřístroj mm RozměryDržák k upevnění na stěnu Montážní držák na stropAB82-02146A Zničení elektrického a elektronického zařízení
Related manuals
Manual 165 pages 12.93 Kb Manual 165 pages 53.19 Kb