Samsung SCC-C7478P Obsługa, Kontrole Przed Rozpoczęciem Pracy, Zarezerwowane Ustawienia Wstępne

Page 81

Obsługa

KONTROLE PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY

Przed włączeniem zasilania należy sprawdzić dokładnie kable.

ID kamery ustawione w kontrolerze musi być takie samo jak ID kamery, która ma być sterowana. ID kamery można sprawdzić w informacjach o systemie w menu ekranowym.

Jeśli dany kontroler obsługuje wiele protokołów

— należy zmienić protokół w celu dopasowania go do protokołu kamery.

W przypadku zmiany protokołu kamery poprzez zmianę przełącznika DIP protokół zostanie zmieniony po wyłączeniu i ponownym włączeniu kamery.

Sposób działania może się różnić w zależności od używanego kontrolera, dlatego, jeśli kamerą nie można odpowiednio sterować, należy się odnieść do instrukcji obsługi konkretnego kontrolera.

KONTROLA FUNKCJI USTAWIEŃ WSTĘPNYCH I SCHEMATÓW

Sprawdź wcześniej, jak działają funkcje Preset, Scan, Auto Pan oraz Pattern przy użyciu kontrolera lub urządzenia DVR, aby móc nimi obsługiwać funkcje kamery. (Patrz instrukcja obsługi klawiatury systemu).

Jeśli kontroler lub urządzenie DVR nie mają przycisku lub funkcji schematu, należy skorzystać z klawiszy skrótu przy użyciu odpowiednich kodów ustawień wstępnych. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Zarezerwowane ustawienia wstępne” w tej instrukcji obsługi.

AUTO CALIBRATION

Nieustanne wystawianie kamery na wysoką temperaturę (ponad 50°C lub 122°F) przez długi czas grozi utratą ostrości.

W rezultacie otrzymany obraz będzie niewyraźny. W takim przypadku zaleca się włączenie funkcji AUTO CALIBRATION poprzez uruchomienie ustawienia Preset 165.

Po uruchomieniu funkcji AUTO CALIBRATION kamera będzie kalibrować ostrość co 6 godzin. Aby wyłączyć tę funkcję, należy uruchomić ustawienie Preset 166.

URUCHAMIANIE MENU EKRANOWEGO

Funkcja

Przy użyciu menu ekranowego dla każdego zastosowania można skonfigurować funkcje Preset, Pattern, Auto Pan, Scan oraz Alarm Input.

Wejdź do menu

<Przejdź do ustawienia> [95]

ZAREZERWOWANE

USTAWIENIA WSTĘPNE

Opis

Niektóre ustawienia wstępne są zarezerwowane dla określonych funkcji.

Funkcja

<Przejdź do ustawienia> [95] : Wchodzi do menu ekranowego

<Przejdź do ustawienia> [131~134] : Uruchamia funkcję schematu 1–4

<Przejdź do ustawienia> [141~148] : Uruchamia funkcję

autopanoramowania 1–8

<Przejdź do ustawienia> [151~158] : Uruchamia funkcję skanowania 1–8

<Przejdź do ustawienia> [161~164] : Włącza wejście przekaźnikowe 1–4

<Set Preset> [161~164] : Włącza wyjście przekaźnikowe 1–4

<Przejdź do ustawienia> [170] : Wyłącza tryb kompensacji oświetlenia kamery.

<Przejdź do ustawienia> [171] : Ustawia tryb wysokiej kompensacji oświetlenia kamery

<Przejdź do ustawienia> [174] : Ustawia tryb automatycznego ustawiania ostrości kamery

<Przejdź do ustawienia> [175] : Ustawia tryb ręcznego ustawiania ostrości kamery

<Przejdź do ustawienia> [176] : Ustawia tryb półautomatyczny ustawiania ostrości kamery

<Przejdź do ustawienia> [177] : Ustawia tryb dzień/noc na AUTO1

<Przejdź do ustawienia> [178] : Ustawia tryb dzień/noc na NIGHT

<Przejdź do ustawienia> [179] : Ustawia tryb dzień/noc na DAY

<Przejdź do ustawienia> [190] : Ustawia automatyczny tryb wyświetlania ekranowego (Oprócz maski prywatności)

<Przejdź do ustawienia> [191] : Wyłącza wyświetlanie ekranowe (Oprócz maski prywatności)

<Przejdź do ustawienia> [192] : Włącza wyświetlanie ekranowe (Oprócz maski prywatności)

<Przejdź do ustawienia> [193] : Wyłącza wszystkie wyświetlenia masek prywatności

<Przejdź do ustawienia> [194] : Włącza wszystkie wyświetlenia maski prywatności

<Przejdź do ustawienia> [167] : Włącza obracanie proporcjonalne do zoomu

<Set Preset>[167] : Wyłącza obracanie proporcjonalne do zoomu

<Przejdź do ustawienia>[200] :Włącza zoom cyfrowy

<Przejdź do ustawienia>[201] : Wyłącza zoom cyfrowy

POL

Polski – 15

Image 81
Contents Please register your product at 36x Smart Dome CameraSafety information English Important Safety Instructions Contents Introduction FeaturesAccessories Product & AccessoriesHousing Safety Cable Hanger Hole Template User’s Guide ProductParts Name & Functions Dome CoverInner box DIP Switch Setup InstallationCommunication Protocol Setup Camera ID SetupInstallation Using Mount Bracket RS-485 Termination Resistor10 36x Smart Dome Camera Installation 12 36x Smart Dome Camera Rated Power Input Voltage Range Current Consumption Power ConnectionCabling RS-485 CommunicationVideo Connection Alarm Input ConnectionConnect with BNC coaxial cable Sensor InputOperation Auto PAN PresetPattern Delete Auto Pan To delete Auto Pan, use OSD menuScan ScheduleOther Functions Pattern × AUP×/PRESET ××× Undefined Preset ×××OSD Display of Main Screen General Rules of KEY Operation for MenuDisplay Setup How to use OSD MenuPrivacy Zone Mask Setup Main MenuMotion Setup Privacy Zone Area SetupPrivacy Zone Size Adjustment Parking Action Setup Function SetupAlarm Input Setup HOME/PRESET/PATTERN/AUTOPAN/SCANEdit Preset Scene Preset SetupEdit Preset Label CANCEL/OKPattern Setup Auto PAN SetupClear Apanauto PAN CANCEL/OK Deletes current Auto Pan data Back Space CharScan Setup Edit PatternEdit Scan ④ Set up items such as Action, NO., Dwell and OPT NONE/PRESET/AUTO PAN/PATTERNAction no OPTEdit Schedule Schedule SetupWhite Balance Setup Camera SetupPASSWORD, Home POSITION, North Position System SetupIris GainSet North Direction You can set up North direction Password SetupSet Home Position? It is noted that Master PsswordInitial Configuration Table System InitializeSpecifi cations SpecificationsAppearance Wall Mount Ceiling MountWall Mount Bracket DimensionCeiling Mount Bracket Unit mmPage Купольная Камера Предупреждение Меры предосторожностиPyccкий ВниманиеВажные инструкции по технике безопасности Содержание Функции ВведениеПродукт Устройство И ПринадлежностиПринадлежности Вариант для установки на стенеНаименование Детали И Функции Крышка куполаВнутренний блок Установка DIP-ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ УстановкаНастройка параметра ИД камеры Настройка скорости связи в бодахСогласующий резистор RS-485 Установка С Использованием Крепежного КронштейнаШтырек 8 Согласующий резистор RS-485 Вкл/Выкл 10 Купольная КамераЕе не менее 7 оборотов 2. Для закрепления Трубки 1, прикрепите верхнюю часть корпуса кЧтобы PTZ механизм не выпадал из корпуса Защелкните его двумя черными держателямиУстановка Подключение питания Разводка КабелейСвязь через RS-485 Потребление токаПодключение входа сигнала тревоги Подключение видеоПроверка Функций Предуст И Шаблон ЭксплуатацияАвтокалибровка Запуск Экранного МенюПредустановка АвтопанорамированиеШаблон Сканирование Другие ФункцииРасписание Общие Правила ПРИ Работе С Меню Экранное Меню Основного ЭкранаПредуст ××× НеизвестныйИнформация О Системе Главное МенюНастройка Изображения Настройка Маска ЗоныНастройка Движения Настройка Функции Настройка парковкиНастройка входа сигнала Предварительная Настройка Изменить предустановленную сценуИзменить предустановленную метку Настройка Автопанорамирования Настройка Сканирования Изменить шаблонИзменить сканирование ПАР НЕТ/ПРЕДУСТ/АВТОПАН/ШАБЛОНИзменение расписания Настройка РасписанияНастройка Камеры Установка баланса белогоНастройка автоэксп Диафрагма Настройка СистемыЗатвор Релейных ВЫХОДОВ. Норм РАЗОМКНУТОЕ/НОРМ ЗамкнутоеЗадать начальное положение Установка ПароляЗадать начальное положение? ЯзыкИсходная таблица конфигураций Инициализировать СистемуТехнические характеристики Технические ХарактеристикиНастенное крепление Установка на потолке Настенный крепежный кронштейн РазмерыТрубная Резьба Кронштейн для установки на потолкеУтилизация электрического и электронного оборудования Правильная утилизация данного устройстваInteligentna Kamera Kopułkowa z 36-Krotnym Zoomem Optycznym Ostrzeżenie Informacje dotyczące bezpieczeństwaPolski UwagaWażne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Spis treści Funkcje WprowadzenieProdukt Produkt I AkcesoriaAkcesoria Przymocowywany na ścianieNazwy Części I ICH Funkcje Osłona kopułkowaUchwyt mocujący kamerę na ścianie/na suficie Konfiguracja ID kamery MontażKonfiguracja prędkości transmisji Domyślne ustawienie protokołu to protokół „AutoZakończenie RS-485 Montaż Przy Użyciu UchwytuStyk 8 Zakończenie RS-485 wł./wył ② W wywiercone otwory włóż cztery kotwyPOL Montaż Podłączanie zasilania OkablowanieKomunikacja RS-485 Prądu zmiennegoWyjście alarmu Połączenie wejścia alarmuPołączenie wideo Podłącz do przewodu koncentrycznego BNCObsługa Kontrola Funkcji Ustawień Wstępnych I SchematówKontrole Przed Rozpoczęciem Pracy Zarezerwowane Ustawienia WstępneOtomatik Pozlama Ayari SchematAutopanoramowanie Prędkość można ustawić od 1/s do 180/sSkanowanie HarmonogramInne Funkcje SET Preset ××× Wygląd Ekranu GłównegoOgólne Zasady Obsługi Przycisków W Celu Korzystania Z Menu Informacje O Systemie Menu GłówneKonfiguracja Ekranu Konfiguracja Maski StrefyKonfiguracja Ruchu Ustawianie obszaru strefy prywatnościRegulacja rozmiaru strefy prywatności Konfiguracja Funkcji Edit Preset Label Edycja etykiety ustawienia wstępnego Edit Preset SceneEdycja sceny ustawienia wstępnegoAlarm out Konfiguracja Ustawień WstępnychClear Apanauto PAN CANCEL/OK Usuwa bieżące dane Auto Pan Konfiguracja SchematuKonfiguracja Autopanoramowania Pattern NoKonfiguracja Skanu Edit Pattern Edycja schematuEdit Scan Edycja skanu Scan No④ Skonfiguruj pozycje Action NO., Dwell i OPT Edit ScheduleEdycja harmonogramu Konfiguracja HarmonogramuAuto Exposure SetupKonfiguracja automatycznej ekspozycji White Balance SetupKonfiguracja balansu bieliKonfiguracja Kamery IRIS, GAIN, Shutter SpeedManual Konfiguracja SystemuPAN Axis / Tilt Axis / Zoom / DD PółnocnegoTabela konfiguracji początkowej Inicjalizacja SystemuKonfiguracja wyświetlacza Konfiguracja ruchuDane Techniczne Dane techniczneWygląd Montowana na ścianie Przystawka sufitowaUchwyt ścienny WymiaryPage 36x Smart Dome Kamera Uyari Emniyet BilgileriTürkçe DİkkatÖnemli Güvenlik Talimatları İçindekiler Özellikler GirişÜrün VE Aksesuarlari ÜrünAksesuarlar Kubbe Çerçevesi Parçalarin Adlari VE IşlevleriGüneşlik ve Üst muhafaza Duvara/Tavana montaj KelepçesiDIP Anahtari Ayari Montajİletişim Protokolü Ayarı Kamera Kimliği AyarıRS-485 Sonlandırma Direnci Montaj Kelepçesİ İLE KurulumPin 8 RS-485 Sonlandırma Direnci On/Off Dome kamera konnektörüTUR 12 36x Smart Dome Kamera Güç Bağlantısı BağlantilarRS-485 İletişimi Dome kamera konnektörüVideo Bağlantısı Alarm Giriş BağlantısıBNC koaksiyel kablosunu bağlayın Sensör GirişiÇalıştırma Otomatİk PAN Presetler ÖN AyarlarŞablon Aşağıda gösterilen şablon düzenleme ekranı görüntülenirTarama Dİğer İşlevlerProgram Menü Tuşlari Kullaniminin Genel Kurallari ANA Ekran OSD GörünümüGENERAL/SPECIAL Görüntü Ayarı 18 36x Smart Dome KameraANA Menü Sİstem BİlgİlerİEkran Ayari Hareket Ayari OSD Menüsünü KullanmaMahremiyet Bölgesi Ayarları Mahremiyet Bölgesi Boyutu AyarıAlarm Girişi Ayarı İşlev AyariPark Etme İşlevi Ayarı Önceden Ayarlanmış Sahneyi Düzenle ÖN Ayar AyariÖnceden Ayarlanmış Etiketi Düzenle Geçerli Ön Ayar verilerini silerŞablon Ayari Otomatİk PAN AyariGeri Karakteri Boşluk Karakteri Düzenlenecek Şablon numarasını seçerŞablon Düzenle Tarama AyariTarama Düzenle Geçerli Tarama verilerini silerNONE/PRESET/AUTO PAN/PATTERN Program Düzenle Program AyariKamera Ayari AE Mode Auto / Manual / Iris / Shutter / BrightBeyaz Denge Ayarı Otomatik Pozlama AyarıTime Saat, Ssddss biçiminde görüntülenir Date/Time Setup 18 adım28 36x Smart Dome Kamera NE/E/SE/S/SW/W/NW ENGLISH/ ESPAÑOL/ FRANÇAIS/ DeutschITALIANO/ РУССКИЙ/ Português Başlangıç Yapılandırması Tablosu Sİstem BaşlatmaTeknik Özellikler Teknik ÖzelliklerGörünüm Duvara Montaj Tipi Tavana MontajDuvara Montaj Kelepçesi BoyutlarBoru Dİşİ Tavana Montaj KelepçesiElektrik & Elektronik Cihaz Atığı Bu Ürünün Doğru Şekilde AtılmasıSvůj výrobek na stránkách KameraUpozornění Bezpečnostní informaceČesky Důležité bezpečnostní pokyny Obsah Funkce ÚvodPříslušenství Produkt a PříslušenstvíNázvy a Funkce Dílů Držák k upevnění na stěnu/stropVnitřní skříňka Nastavení Přepínačů DIP InstalaceNastavení komunikačního protokolu Nastavení ID kameryZakončovací odpor RS-485 Instalace Pomocí DržákuPin 8 zapíná/vypíná zakončení sběrnice RS-485 Pin 8 Zakončovací odpor RS-485 On/OffCZE 12 36X Inteligentní Kupolová Kamera Kabeláž Připojení napájeníKomunikace RS-485 Připojení vstupu alarmu Připojení videaVnitřní Použití Auto Panautomatický Posun PředvolbaVzor Funkce Lze uložit max pozicScanprohlížení PlánDalší Funkce Obecná Pravidla Hlavních Funkcí V Menu OSD Displej Hlavní ObrazovkyInformace P/T/Z Položky menu v závorkách skrývají dílčí menuInformace O Systému Hlavní MenuNastavení Zobrazení Nastavení Masky Zóny SoukromíNastavení Pohybu Jak používat OSD menuNastavení plochy masky zóny soukromí Nastavení velikosti masky zóny soukromíParking Action SetupNastavení činnosti při parkování Nastavení vstupu alarmuNastavení Funkcí Úprava předvolené scény Nastavení PředvolebÚprava označení předvolby Smaže aktuální předvolbuNastavení Vzoru Nastavení Automatického PosunuÚprava vzoru Nastavení ProhlíženíÚprava prohlížení Vymazání údajů vybraného prohlížení④ Nastavte položky Action, NO., Dwell a OPT Úprava plánu Nastavení PlániNastavení vyvážení bílé Nastavení KameryNastavení automatické expozice ON/OFF WDR/BLC ALL OFF / WDR on / BLC onNastavení Systému ShutterNormal Open / Normal Close Normal Open Set North Direction Lze nastavit severní směr Nastavit výchozí polohu?Směr se zobrazuje na obrazovkách Po výběru jazyka stiskněte tlačítko Enter NearTabulka výchozí konfigurace Inicializace SystémuTechnické Údaje Technické údajeProvedení Typ k upevnění na stěnu Držák na stropDržák k upevnění na stěnu RozměryMontážní držák na strop Přístroj mmAB82-02146A Zničení elektrického a elektronického zařízení
Related manuals
Manual 165 pages 12.93 Kb Manual 165 pages 53.19 Kb