Samsung SCC-C7478P manual Konfiguracja Ustawień Wstępnych, Alarm out, Bieżąca pozycja kursora

Page 88

Jak korzystać z menu ekranowego

KONFIGURACJA USTAWIEŃ WSTĘPNYCH

PRESET SETUP

 

PRESET NO.

1

<EDIT SCENE>

 

<LABEL>

WINDOWS

CLR PRESET

CANCEL

CAM ADJUST

GENERAL

ALARM OUT

----

BACK

EXIT

Symbol „-” oznacza stan wyłączenia, a liczba reprezentująca każdy bit oznacza stan właczenia. Np. jeśli w przypadku ustawienia -23-, przekaźnik wyjścia 2, 3 będzie włączony, a 1, 4 — wyłączony po uruchomieniu tego ustawienia wstępnego.

Edit Preset Scene(Edycja sceny ustawienia wstępnego)

EDIT SCENE - PRESET 1

• Preset Number

[1~128]

Jeśli wybrane ustawienie zostało już zdefiniowane, kamera przejdzie do zaprogramowanej pozycji a na monitorze zostaną wyświetlone zaprogramowane parametry, takie jak etykieta i wyjścia przekaźnikowe. Jeśli wybrane ustawienie wstępne nie jest zdefiniowane, na monitorze zostanie wyświetlony komunikat „UNDEFINED”.

Edit Scene

Umożliwia ponowne zdefiniowanie bieżącej pozycji zaprogramowanej sceny (tj. PTZ).

Label

Edytuje etykietę, która ma zostać wyświetlona na monitorze po uruchomieniu ustawienia wstępnego. Dopuszczalnych jest do 10 znaków.

• CLR Preset

[CANCEL/OK]

Delete current Preset data

• CAM Adjust

[GENERAL/SPECIAL]

WB (balans bieli) oraz AE (autoekspozycja) można ustawić niezależnie dla każdego ustawienia wstępnego. Istnieją 2 tryby: „General” i „Special”. Tryb General oznacza, że opcje WB lub AE mogą być ustawione całkowicie i jednocześnie dla wszystkich ustawień wstępnych w menu „CAMERA SETUP”.

Tryb Special oznacza, że opcje WB lub AE mogą być ustawione niezależnie, czyli oddzielnie dla każdego z ustawień wstępnych w każdym menu programowania ustawień wstępnych. Każda wartość specjalna WB/AE powinna zostać odpowiednio włączona po tym,

jak kamera zostanie przemieszczona do określonej zaprogramowanej lokalizacji. Podczas obracania kamery powinna zostać zastosowana ogólna wartość WB/AE. Pomimo zmiany wartości ogólnej WB/AE wszystkie specjalne wartości WB/AE powinny pozostać bez zmian. Jeśli zostanie wybrany tryb „Special”, na monitorze zostanie wyświetlone menu ustawień WB/AE.

Alarm out

Stan czterech wyjść alarmu można dowolnie kontrolować w połączeniu z uruchamianiem ustawień wstępnych.

MOVE TO TARGET POSITION [NEAR:SAVE / FAR:CANCEL]

0/0/x1/N

Przy użyciu joysticka przesuń kamerę do żądanej pozycji.

Naciskając przycisk NEAR lub ENTER, zapisz bieżące dane PTZ.

Naciśnij przycisk FAR, aby anulować.

Edit Preset Label (Edycja etykiety ustawienia wstępnego)

LABEL - PRESET 1

[█]

----------

1234567890 OK ABCDEFGHIJ CANCEL KLMNOPQRST UVWXYZabcd efghijklmn opqrstuvwx yz<>-/:.

Edytuje etykietę, która ma zostać wyświetlona na monitorze, kiedy kamera znajdzie się w zaprogramowanej pozycji. W menu edycji etykiety kursor ma kształt prostokąta. Po wybraniu znaku kursor przemieszcza się do następnej pozycji.

 [

 

]

Bieżąca pozycja kursora

Przy użyciu przycisków lewo/prawo/góra/dół joysticka przejdź do odpowiedniego znaku z zestawu znaków. Aby wybrać znak, naciśnij przycisk NEAR lub ENTER.

22 – INTELIGENTNA KAMERA KOPUŁKOWA Z 36-KROTNYM ZOOMEM OPTYCZNYM

Image 88
Contents 36x Smart Dome Camera Please register your product atSafety information English Important Safety Instructions Contents Features IntroductionProduct & Accessories AccessoriesHousing Safety Cable Hanger Hole Template User’s Guide ProductDome Cover Parts Name & FunctionsInner box Installation DIP Switch SetupCommunication Protocol Setup Camera ID SetupRS-485 Termination Resistor Installation Using Mount Bracket10 36x Smart Dome Camera Installation 12 36x Smart Dome Camera Power Connection Rated Power Input Voltage Range Current ConsumptionCabling RS-485 CommunicationAlarm Input Connection Video ConnectionConnect with BNC coaxial cable Sensor InputOperation Preset Auto PANPattern Delete Auto Pan To delete Auto Pan, use OSD menuSchedule ScanOther Functions Preset ××× Pattern × AUP×/PRESET ××× UndefinedOSD Display of Main Screen General Rules of KEY Operation for MenuHow to use OSD Menu Display SetupPrivacy Zone Mask Setup Main MenuPrivacy Zone Area Setup Motion SetupPrivacy Zone Size Adjustment Function Setup Parking Action SetupAlarm Input Setup HOME/PRESET/PATTERN/AUTOPAN/SCANPreset Setup Edit Preset SceneEdit Preset Label CANCEL/OKAuto PAN Setup Pattern SetupClear Apanauto PAN CANCEL/OK Deletes current Auto Pan data Back Space CharEdit Pattern Scan SetupEdit Scan NONE/PRESET/AUTO PAN/PATTERN ④ Set up items such as Action, NO., Dwell and OPTAction no OPTSchedule Setup Edit ScheduleCamera Setup White Balance SetupSystem Setup PASSWORD, Home POSITION, North PositionIris GainPassword Setup Set North Direction You can set up North directionSet Home Position? It is noted that Master PsswordSystem Initialize Initial Configuration TableSpecifications Specifi cationsAppearance Wall Mount Ceiling MountDimension Wall Mount BracketCeiling Mount Bracket Unit mmPage Купольная Камера Меры предосторожности ПредупреждениеВнимание PyccкийВажные инструкции по технике безопасности Содержание Введение ФункцииУстройство И Принадлежности ПродуктПринадлежности Вариант для установки на стенеКрышка купола Наименование Детали И ФункцииВнутренний блок Установка Установка DIP-ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯНастройка параметра ИД камеры Настройка скорости связи в бодахУстановка С Использованием Крепежного Кронштейна Согласующий резистор RS-485Штырек 8 Согласующий резистор RS-485 Вкл/Выкл 10 Купольная КамераТрубки 1, прикрепите верхнюю часть корпуса к Ее не менее 7 оборотов 2. Для закрепленияЧтобы PTZ механизм не выпадал из корпуса Защелкните его двумя черными держателямиУстановка Разводка Кабелей Подключение питанияСвязь через RS-485 Потребление токаПодключение видео Подключение входа сигнала тревогиЭксплуатация Проверка Функций Предуст И ШаблонАвтокалибровка Запуск Экранного МенюАвтопанорамирование ПредустановкаШаблон Другие Функции СканированиеРасписание Экранное Меню Основного Экрана Общие Правила ПРИ Работе С МенюПредуст ××× НеизвестныйГлавное Меню Информация О СистемеНастройка Изображения Настройка Маска ЗоныНастройка Движения Настройка парковки Настройка ФункцииНастройка входа сигнала Изменить предустановленную сцену Предварительная НастройкаИзменить предустановленную метку Настройка Автопанорамирования Изменить шаблон Настройка СканированияИзменить сканирование НЕТ/ПРЕДУСТ/АВТОПАН/ШАБЛОН ПАРНастройка Расписания Изменение расписанияУстановка баланса белого Настройка КамерыНастройка автоэксп Настройка Системы ДиафрагмаЗатвор Релейных ВЫХОДОВ. Норм РАЗОМКНУТОЕ/НОРМ ЗамкнутоеУстановка Пароля Задать начальное положениеЗадать начальное положение? ЯзыкИнициализировать Систему Исходная таблица конфигурацийТехнические Характеристики Технические характеристикиНастенное крепление Установка на потолке Размеры Настенный крепежный кронштейнТрубная Резьба Кронштейн для установки на потолкеПравильная утилизация данного устройства Утилизация электрического и электронного оборудованияInteligentna Kamera Kopułkowa z 36-Krotnym Zoomem Optycznym Informacje dotyczące bezpieczeństwa OstrzeżenieUwaga PolskiWażne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Spis treści Wprowadzenie FunkcjeProdukt I Akcesoria ProduktAkcesoria Przymocowywany na ścianieOsłona kopułkowa Nazwy Części I ICH FunkcjeUchwyt mocujący kamerę na ścianie/na suficie Montaż Konfiguracja ID kameryKonfiguracja prędkości transmisji Domyślne ustawienie protokołu to protokół „AutoMontaż Przy Użyciu Uchwytu Zakończenie RS-485Styk 8 Zakończenie RS-485 wł./wył ② W wywiercone otwory włóż cztery kotwyPOL Montaż Okablowanie Podłączanie zasilaniaKomunikacja RS-485 Prądu zmiennegoPołączenie wejścia alarmu Wyjście alarmuPołączenie wideo Podłącz do przewodu koncentrycznego BNCKontrola Funkcji Ustawień Wstępnych I Schematów ObsługaKontrole Przed Rozpoczęciem Pracy Zarezerwowane Ustawienia WstępneSchemat Otomatik Pozlama AyariAutopanoramowanie Prędkość można ustawić od 1/s do 180/sHarmonogram SkanowanieInne Funkcje Wygląd Ekranu Głównego SET Preset ×××Ogólne Zasady Obsługi Przycisków W Celu Korzystania Z Menu Menu Główne Informacje O SystemieKonfiguracja Ekranu Konfiguracja Maski StrefyUstawianie obszaru strefy prywatności Konfiguracja RuchuRegulacja rozmiaru strefy prywatności Konfiguracja Funkcji Edit Preset SceneEdycja sceny ustawienia wstępnego Edit Preset Label Edycja etykiety ustawienia wstępnegoAlarm out Konfiguracja Ustawień WstępnychKonfiguracja Schematu Clear Apanauto PAN CANCEL/OK Usuwa bieżące dane Auto PanKonfiguracja Autopanoramowania Pattern NoEdit Pattern Edycja schematu Konfiguracja SkanuEdit Scan Edycja skanu Scan No④ Skonfiguruj pozycje Action NO., Dwell i OPT Konfiguracja Harmonogramu Edit ScheduleEdycja harmonogramuWhite Balance SetupKonfiguracja balansu bieli Auto Exposure SetupKonfiguracja automatycznej ekspozycjiKonfiguracja Kamery IRIS, GAIN, Shutter SpeedKonfiguracja Systemu ManualPółnocnego PAN Axis / Tilt Axis / Zoom / DDInicjalizacja Systemu Tabela konfiguracji początkowejKonfiguracja wyświetlacza Konfiguracja ruchuDane techniczne Dane TechniczneWygląd Montowana na ścianie Przystawka sufitowaWymiary Uchwyt ściennyPage 36x Smart Dome Kamera Emniyet Bilgileri UyariDİkkat TürkçeÖnemli Güvenlik Talimatları İçindekiler Giriş ÖzelliklerÜrün Ürün VE AksesuarlariAksesuarlar Parçalarin Adlari VE Işlevleri Kubbe ÇerçevesiGüneşlik ve Üst muhafaza Duvara/Tavana montaj KelepçesiMontaj DIP Anahtari Ayariİletişim Protokolü Ayarı Kamera Kimliği AyarıMontaj Kelepçesİ İLE Kurulum RS-485 Sonlandırma DirenciPin 8 RS-485 Sonlandırma Direnci On/Off Dome kamera konnektörüTUR 12 36x Smart Dome Kamera Bağlantilar Güç BağlantısıRS-485 İletişimi Dome kamera konnektörüAlarm Giriş Bağlantısı Video BağlantısıBNC koaksiyel kablosunu bağlayın Sensör GirişiÇalıştırma Presetler ÖN Ayarlar Otomatİk PANŞablon Aşağıda gösterilen şablon düzenleme ekranı görüntülenirDİğer İşlevler TaramaProgram ANA Ekran OSD Görünümü Menü Tuşlari Kullaniminin Genel KurallariGENERAL/SPECIAL Görüntü Ayarı 18 36x Smart Dome KameraSİstem Bİlgİlerİ ANA MenüEkran Ayari OSD Menüsünü Kullanma Hareket AyariMahremiyet Bölgesi Ayarları Mahremiyet Bölgesi Boyutu Ayarıİşlev Ayari Alarm Girişi AyarıPark Etme İşlevi Ayarı ÖN Ayar Ayari Önceden Ayarlanmış Sahneyi DüzenleÖnceden Ayarlanmış Etiketi Düzenle Geçerli Ön Ayar verilerini silerOtomatİk PAN Ayari Şablon AyariGeri Karakteri Boşluk Karakteri Düzenlenecek Şablon numarasını seçerTarama Ayari Şablon DüzenleTarama Düzenle Geçerli Tarama verilerini silerNONE/PRESET/AUTO PAN/PATTERN Program Ayari Program DüzenleAE Mode Auto / Manual / Iris / Shutter / Bright Kamera AyariBeyaz Denge Ayarı Otomatik Pozlama Ayarı18 adım Time Saat, Ssddss biçiminde görüntülenir Date/Time Setup28 36x Smart Dome Kamera ENGLISH/ ESPAÑOL/ FRANÇAIS/ Deutsch NE/E/SE/S/SW/W/NWITALIANO/ РУССКИЙ/ Português Sİstem Başlatma Başlangıç Yapılandırması TablosuTeknik Özellikler Teknik ÖzelliklerGörünüm Duvara Montaj Tipi Tavana MontajBoyutlar Duvara Montaj KelepçesiBoru Dİşİ Tavana Montaj KelepçesiBu Ürünün Doğru Şekilde Atılması Elektrik & Elektronik Cihaz AtığıKamera Svůj výrobek na stránkáchBezpečnostní informace UpozorněníČesky Důležité bezpečnostní pokyny Obsah Úvod FunkceProdukt a Příslušenství PříslušenstvíDržák k upevnění na stěnu/strop Názvy a Funkce DílůVnitřní skříňka Instalace Nastavení Přepínačů DIPNastavení komunikačního protokolu Nastavení ID kameryInstalace Pomocí Držáku Zakončovací odpor RS-485Pin 8 zapíná/vypíná zakončení sběrnice RS-485 Pin 8 Zakončovací odpor RS-485 On/OffCZE 12 36X Inteligentní Kupolová Kamera Připojení napájení KabelážKomunikace RS-485 Připojení videa Připojení vstupu alarmuVnitřní Použití Předvolba Auto Panautomatický PosunVzor Funkce Lze uložit max pozicPlán ScanprohlíženíDalší Funkce OSD Displej Hlavní Obrazovky Obecná Pravidla Hlavních Funkcí V MenuInformace P/T/Z Položky menu v závorkách skrývají dílčí menuHlavní Menu Informace O SystémuNastavení Zobrazení Nastavení Masky Zóny SoukromíJak používat OSD menu Nastavení PohybuNastavení plochy masky zóny soukromí Nastavení velikosti masky zóny soukromíNastavení vstupu alarmu Parking Action SetupNastavení činnosti při parkováníNastavení Funkcí Nastavení Předvoleb Úprava předvolené scényÚprava označení předvolby Smaže aktuální předvolbuNastavení Automatického Posunu Nastavení VzoruNastavení Prohlížení Úprava vzoruÚprava prohlížení Vymazání údajů vybraného prohlížení④ Nastavte položky Action, NO., Dwell a OPT Nastavení Pláni Úprava plánuNastavení Kamery Nastavení vyvážení bíléNastavení automatické expozice ON/OFF WDR/BLC ALL OFF / WDR on / BLC onShutter Nastavení SystémuNormal Open / Normal Close Normal Open Nastavit výchozí polohu? Set North Direction Lze nastavit severní směrSměr se zobrazuje na obrazovkách Po výběru jazyka stiskněte tlačítko Enter NearInicializace Systému Tabulka výchozí konfiguraceTechnické údaje Technické ÚdajeProvedení Typ k upevnění na stěnu Držák na stropRozměry Držák k upevnění na stěnuMontážní držák na strop Přístroj mmZničení elektrického a elektronického zařízení AB82-02146A
Related manuals
Manual 165 pages 12.93 Kb Manual 165 pages 53.19 Kb