Samsung SCC-B5354P, SCC-B5355P manual Attenzione

Page 75

9.Se il prodotto non funzionasse in modo normale, mettersi in contatto con il centro di assistenza più vicino. Non smontare o riparare in alcun modo questo prodotto. (SAMSUNG non è responsabile per problemi causati da modifiche non autorizzate o tentativi di riparazione)

10.Quando si pulisce, non spruzzare acqua direttamente sulle parti del prodotto. Ciò può causare incendi o scosse elettriche.

ATTENZIONE

1.Non far cadere oggetti sul prodotto ed evitare colpi forti. Mantenere lontano da luoghi sottoposti ad eccessive vibrazioni o ad interferenze magnetiche.

2.Se si desidera modificare l’ubicazione del prodotto già istallato, assicurarsi di spegnerlo e quindi spostarlo e istallarlo nuovamente.

3.Scollegare la spina dalla presa in caso di lampi. Non farlo può provocare incendi o danni al prodotto.

4.Mantenere lontano dalla luce diretta e da fonti di radiazioni. Ciò può provocare incendi.

5.Istallare in un luogo ben ventilato.

6.Evitare di direzionare la telecamera direttamente verso oggetti molto luminosi quali il sole, ciò può danneggiare il sensore d’immagine CCD.

7.Non schizzare o sgocciolare liquidi sull’ apparecchio e non porre su di esso degli oggetti contenenti liquidi, come ad esempio dei vasi.

8.La presa di rete viene utilizzata per scollegare l’apparecchio e deve essere facilmente accessibile in qualsiasi istante.

Dichiarazione FCC

Questo apparecchio è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il suo funzionamento è soggetto alle seguenti condizioni:

1)Questo apparecchio non deve causare interferenze dannose e

2)Questo apparecchio deve accettare ogni interferenza in ricezione, comprese quelle che possano determinare un funzionamento non desiderato.

Nota

Questo dispositivo è stato sottoposto a collaudi che hanno dimostrato la sua conformità ai limiti stabiliti per un apparecchio digitale di classe A, in base alla parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono stati concepiti per fornire una protezione adeguata contro le interferenze dannose quando il dispositivo è utilizzato in zone commerciali. Questo dispositivo genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non istallato e utilizzato in accordo con il manuale di istruzioni, può provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Il funzionamento in un’area residenziale può causare interferenze dannose, in tal caso all’utente potrà essere richiesto di correggere l’interferenza a sue spese.

ITA

3

Image 75
Contents Digital Color Dome Camera User’s Guide SCC-B5354/B5355SSafety Precautions FCC Statement Important Safety Instructions Contents Product overview Main featuresOverview About this guideLens Components of your cameraName Brief description InstallationSetting switches Setting function switchesENG Connecting cables and changing the settings To adjust the lens focus, zoom, and function settingsTo connect cables To install your camera Installing cameraBefore installation Installation procedureTilting Adjusting the camera directionSCC-B535X Details Appendix a Specifications for Ntsc StandardAppendix B Specifications for PAL Standard Page Correct Disposal of This Product Page Digitale Dome-Farbkamera Benutzerh andbuch Warnung SicherheitsvorsichtsmaßnahmenVorsicht Wichtige Sicherheitshinweise Inhaltsangabe HauptfunktionenPrüfen Sie die Teile in der Verpackung Hauptfunktionen ÜbersichtÜber diese Anleitung ProduktübersichtInnenliegende Abdeckung Schutzabdeckung für das Hauptgehäuse Einzelteile Ihrer KameraEinstellung der Schalter Einstellung der FunktionsschalterName Kurzbeschreibung Achtung Für den Anschluss der Kabel Anschluss der Kabel und Änderung der EinstellungenFür die Installation Ihrer Kamera Installation der KameraVor der Installation InstallationsvorgangEinstellen der Kamerarichtung SchwenkenKippen SCC-B535X Objekt Beschreibung Anhang a Spezifikationen für NTSC-StandardAnhang B Spezifikationen für PAL-Standard Page Korrekte Entsorgung von Altgeräten Page Caméra Dôme Numérique Couleur Guide de l’utilisateur Précautions de sécurité Mise EN Garde Instructions importantes relatives à la sécurité Table des matières Réglage des interrupteursConnexion des câbles et modification des réglages Composants SynthèsePropos de ce guide Synthèse du produitOptique Composants de votre caméraRéglage des interrupteurs Régler les interrupteurs de fonctionNom Brève description FRE Connexion des câbles Connexion des câbles et modification des réglagesInstallation de votre caméra Installation de la caméraAvant l’installation Procédure d’installationAjuster la direction de la caméra PanoramaBasculement SCC-B535X Fonctions Détails Appendice a Caractéristiques Ntsc StandardAppendice B Caractéristiques PAL Standard Page Comment éliminer ce produit Page Cámara digital color tipo domo Guía de Usuario Precaución Precauciones de seguridadPrecaución Instrucciones de seguridad importantes Ajuste de interruptores ContenidosVista preliminar del producto Comprobación de los componentes del paqueteComponentes Vista preliminarSobre esta guía Principales funcionesLente Componentes de la cámaraNúm. Nombre Breve descripción InstalaciónAjuste de interruptores Ajuste de interrupores de funciónPrecaución Para conectar los cables Conexión de cables y cambio de la configuraciónInstalación de la cámara Antes de la instalaciónPara instalar la cámara Ajuste de la dirección de la cámara SCC-B535X Descripción Información Apéndice a Especificaciones para el estándar NtscCompensación de defectos dinámica CCD Color de producto Apéndice B Especificaciones para el estándar PALPage Eliminación correcta de este producto Page Telecamera aDome Digitale a Colori Manuale Utente Attenzione Precauzioni di sicurezzaAttenzione Istruzioni di Sicurezza Importanti Indice Riguardo a questo manuale Introduzione al prodottoControllare i componenti nella confezione Caratteristiche principali IntroduzioneRiguardo a questo manuale Introduzione al prodottoObiettivo Componenti della telecameraNome Breve descrizione IstallazioneImpostare le levette Impostare le levette di funzioneAttenzione Per collegare i cavi Collegare i cavi e cambiare le impostazioniPer istallare la telecamera Istallare la telecameraPrima dell’istallazione Procedura d’istallazionePanning Rotazione obiettivo Regolare la direzione della telecameraSCC-B535X Voce Particolari Appendice a Specifiche per lo Standard NtscAppendice B Specifiche per lo Standard PAL Page Corretto smaltimento del prodotto Page Dijital Renkli Dome Kamera Kullanım Kılavuzu SCC-B5354/B5355SDİkkat Sembollerle İgili GüvenlikDİkkat Önemli Güvenlik Yönergeleri Fonksiyon anahtarlarının ayarlanması İçindekilerTemel Özellikler Genel bakışBu kılavuz hakkında Ürüne Genel BakışLensler Kameranızın parçalarıİsim Kısa açıklama KurulumAyarlama anahtarları Fonksiyon anahtarlarının ayarlanmasıDikkat Kabloları bağlamak için Kabloların bağlanması ve anahtarların ayarlanmasıKameranızı kurmak için Kameranın KurulumuKurulumdan önce Kurulum prosedürüKamera yönünün ayarlanması SCC-B535X Ek a Ntsc Standardı için Özellikler Madde Ayrıntılar Ek B PAL Standardı için ÖzelliklerPart No. AB68-00687D00
Related manuals
Manual 53 pages 38.11 Kb