Samsung SCC-C4233P, SCC-C4333P, SCC-C4335P, SCC-C4235P manual Uwaga

Page 83

Dalsza eksploatacja może w tym stanie doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem.

9.Jeśli niniejszy produkt nie działa normalnie należy skontaktować się z najbliższym centrum serwisowym. Niniejszego produktu nie wolno demontować ani modyfikować

w żaden sposób. (SAMSUNG nie ponosi odpowiedzialności za problemy spowodowane przez samodzielne modyfikacje lub próby napraw).

10.Podczas czyszczenia nie należy bezpośrednio spryskiwać wodą elementów produktu. W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem.

UWAGA

1.Na produkt nie należy upuszczać przedmiotów ani powodować silnych wstrząsów. Produkt należy umieszczać w miejscach, gdzie nie ma nadmiernych wibracji ani pola magnetycznego.

2.Produktu nie należy montować w miejscach, gdzie panują wysokie (ponad 50°C) lub niskie (poniżej -10°C) temperatury, lub wysoka wilgotność. W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem.

3.W celu przeniesienia zamontowanego produktu należy najpierw wyłączyć jego zasilanie a następnie przemieścić lub ponownie zamontować produkt.

4.W czasie burzy z wyładowaniami atmosferycznymi należy wyciągnąć

wtyczkę z gniazda. Pozostawienie podłączonego zasilania może wywołać pożar lub uszkodzenie produktu.

5.Produkt należy trzymać poza zasięgiem promieni słonecznych oraz źródeł promieniowania cieplnego. Może to spowodować pożar.

6.Produkt należy montować w miejscu z dobrą wentylacją.

7.Nie należy kierować kamery bezpośrednio na bardzo jasne obiekty jak np. słońce, gdyż może to uszkodzić czujnik obrazu CCD.

8.Urządzenie nie powinno być narażone na kapanie lub rozlanie płynu, nie należy na nim stawiać przedmiotów wypełnionych cieczą np. wazonów.

9.Wtyczka sieci zasilającej stosowana jest jako urządzenie rozłączające, dlatego powinna być łatwo dostępna przez cały czas.

POL

Image 83
Contents SCC-С4233P/С4333P/ С4235P/С4335P Falling camera may cause personal injury Safety PrecautionsShock, or damage to the product Power and then move or reinstall it Important Safety Instructions Contents Overview Special Features RS-485 Data Input/Output ConnectorPart Names and Functions RS-485 DATA++6V ZOOM/ Focus Remote terminalsFunction Setup SwitchPower Display LED Power Connection JackBefore Installation InstallationPower Adapter Cable sold separately Installing the CameraConnecting the Cables SCC-C4333P/C4335PSCC-C4233P/C4235P Samsung Protocol Address Type Camera Setup Iris Camera IDWDR MANU… ShutterAGC White BAL MotionPage Focus Mode Window Type Motion DETBlock Type Label TypeDAY/NIGHT Night DAYAUTO… EXT PrivacySpecial Selectable languages may vary depending on sales region LanguageVideo SET Reverse Digital Zoom Zoom SpeedSystem Info Display ZoomTele Wide Far Ctrl TypeSync It is used to memorize the position of Zoom or Focus PresetDetails Product SpecificationsMin. Scene 3200K, 5600K, R/B Gain adjustment Signal outputOperation 10C~+50C Temperature ~90% Humidity Size WeightCorrect Disposal of This Product MemoPage Руководство пользователя Внимание Меры предосторожностиВнимание Важные правила техники безопасности Содержание Nota Обзор изделияСпециальные функции Контакт заземления Компоненты видеокамеры и их назначениеРазъем входов/выходов Вправо Клеммы Дистанционного Управления УВЕЛИЧЕНИЕ/ФОКУСИРОВКАБлиже Дальше Код Клемма Tpahcф Клемма ФoкуcГнездо для подключения питания Переключатель Setup НастройкаСветодиодный индикатор включения питания Выходной разъем видеосигналаВинта УстановкаПеред установкой Видеокамера Держатель Руководство Видеокамеры пользователяКабель от блока питания покупается отдельно Установка видеокамерыПодсоединение кабелей SCC-C4333P/C4335PSCC-C4233P/C4235P Samsung Пpotoкoл Aдpec TИП Настройки видеокамеры Диaфpaгma ID КamepыПункте УPOBEHЬ1 регулируется скорость затвора, а в пункте Pучh Зatbop→ AUTOX16 → Auto X24 → Auto X32 → Auto X48 → Auto APУБaлahc Бeлoгo ДbижehиeДля регулировки баланса белого имеются 4 следующих режима Примечание Тип зоны Окно Window ДET ДbижehияЭти 3 типа являются следующими Тип зоны Блок Block Тип зоны Этикетка LabelДEHЬ/HOЧЬ Hoчь Если нажать переключатель SETUP, когда выбрано подменюДehь Abto Bheшhий Чacthaя ЗohaCпeциaльhый Функция ЦШП позволяет понижать для изображения уровень шума ЦШПЯзык Hactpoйки BидeoЯpкoctь HemepцaющeeOбpaщehиe ЧetкoctьЦифp Уbeличehиe CКOP. TpahcфoкИHФ. O Cиcteme ИHД.ЗУMAКaдp Cиhxp TИП УпpabID Пpeдуct ПpeдуctОписание Описание Правильная утилизация данного устройства NotasPage Podręcznik użytkownika SCC- С4233P/С4333P/ С4235P/С4335PUwaga Środki bezpieczeństwaUwaga Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Spis treści Uwaga Informacje ogólneFunkcje specjalne GND Nazwy części i funkcjeZłącza wejścia/wyjścia SFlbGniazdo do podłączania linii sygnału RS-485 DATA+Port Zoom Port Focus Funkcja Tele góraBlisko LewoWskaźnik LED zasilania Przełącznik SetupFunkcja Port ZoomNie należy rozmontowywać kamery samodzielnie InstalacjaPrzed instalacją ŚrubyKabel zasilania sprzedawany osobno Instalacja kameryPodłączenie kabli SCC-C4333P/C4335PSCC-C4233P/C4235P Bit parzystości brak Konfiguracja kamery Przyslona ID KameryUrządzenie SCC-C4233P/C4333P nie obsługuje funkcji WDR Reczny MigawkaID Kamery WYL Przyslona Balans Bieli Uwaga Tryb Focus Typ okna Detekcja RuchuTyp blokowy Typ etykietyDZIEN/NOC NOC DzienWYL Balans Bieli Zewnetrzny PrywatnoscSpecjalne UST. Video JezykSłuży do sterowania rozróżnieniu poziomemu lub pionowemu KOMP. MigotaniaZoom Cyfrowy Predkosc ZoomuMenu WYSWIETL.ZOOM można wyświetlać skalę Zoomu na ekranie WYSWIETL.ZOOMInfo O Systemie Tele Szeroki Daleko Rodzaj SterUstawienie czasu dla opcji Powroc do Home Służy do zapamiętania pozycji Zoom lub FocusPozycja Szczegóły Dane techniczneZoom Prawidłowe usuwanie produktu NotatkiPart No. AB68-00699E01
Related manuals
Manual 160 pages 19.8 Kb Manual 1 pages 43.76 Kb