Samsung SVR960JP, SVR24JP manual Contents

Page 3

IMPORTANT SAFEGUARDS

CONTENTS

Sicherheitsvorkenhrungen

ACHTUNG!

HOCHSPANNUNGSGEFAHR

NICHT ÖFFNEN!

Warnung: Verhindern Sie einen möglichen Elektroschlag, indem Sie die Abdeckung nicht entfernen. Wenden Sie sich bei der Wartung an dafür qualifiziertes Personal.

Dieses Zeichen kann aus Platzgründen auf der Unterseite des Gerätes angebracht sein.

Dieses Zeichen weist den Benutzer auf die nicht isolierte Hochspannung innerhalb der Anlage hin. Es besteht die Gefahr eines Elektroschlages.

Das Ausrufezeichen in dem gleichseitigen Dreieck ist dazu da, den Benutzer auf wich-tige Inbetriebnahme- und Instandhaltungs-vorschriften hinzuweisen, die dem Gerät in Form einer Broschüre beigelegt sind.

Warnung

Um das Risiko von Feuer oder Elektroschlag zu vermeiden, darf weder das Gerät selbst, noch das Netzgerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.

Achtung!: Die Installation sollte nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal gemäß jeweilig zutreffender Elektrovorschriften ausgeführt werden.

Netzanschluß. Geräte mit oder ohne Netzschalter haben Spannung am Gerät anliegen, sobald der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wird. Das Gerät ist Jedoch nur betriebsbereit, wenn der Netzschalter (EIN/AUS) auf EIN steht. Wenn man das Netzkabel aus der Stekdose zieht, dann ist die Sapnnungszuführung zum Gerät vollkommen unterbrochen.

Precauciones De Seguridad

PRECAUTION

RIESGO DE CHOQUE

ELECTRICO INO ABRIRI

Precaution: Pare Reducir El Riesgo De Choque Eléctrico, Favor No Abrir La Cubierta. Este Equipo No consta De Piezas O Partes Que Requieren Servicio O Mantenimiento. Para Reparaciones Favor Referirse A Un Técnico Calificado.

Debido a limitaciones de espacio, esta etiqueta puede aparecer en la parte inferior de la unidad.

El símbolo representado por un relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero, se muestra con el objetivo de alertar al usuario que existen "voltages peligrosos" sin aislamiento, dentro de la cubierta de la unidad. Dichos voltages pueden ser de tal magnitud que constituyen un riesgo de choque eléctrico a personas.

El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero, se muestra con el objetivo de alertar al ususario de que instrucciones de operación y mantenimiento importantes acompañan al equipo.

Peligro

Para evitar el peligro de incendio ó choque eléctrico, no exponga a la lluvia ó humedad, equipos que no han sido diseñados para uso exterior.

Atención: La instalación de este equipo debe ser realizada por personal capacitado, solo en acuerdo, y en cumplimiento de normas del "National Electric Code" (Código Eléctrico Nacional) ó las normas del Gobierno Nacional Local.

Para Desconectdar la Alimentación: Unidades no equipadas con interruptores ON/OFF, son alimentadas cuando el cable de alimentación, es conectado a la corriente eléctrica. Las unidades equipadas con interruptores son alimentadas de igual forma, pero adicionalmente requieren qur el interruptor esté posicionado en ON. El cable de alimentación es el medio principal de desconexión del equipo.

CONFIGURATION

Important Safeguards

1

Contents

4

Controls and Indicators

5

Connectors

8

Set Up

9

MENU

 

How to Set Menu

11

Setting Current Time

13

Setting Menu

15

PLAYBACK

 

Operation

21

Various Playbacks

23

RECORDING

 

Set before Recording

27

Record Locking

28

Basic Recording

29

Series Recording

31

Alarm Recording

32

FUNCTION

 

Alarm Functions

33

High Picture

35

Convenient Functions

36

CONNECTION

 

Method of Connection

37

Series Recording, Alarm Connections

38

MAINTENANCE

 

Maintenance

39

Troubleshooting

40

Daily Checks

43

Before Requesting Service

44

Specifications

45

UNPACKING

Unpack carefully. This is electronic equipment and should be handled with care.

If an item appears to have been damaged in shipment, replace it properly in its carton and notify the shipper. If any items are missing, notify your Sales Representative or Customer Service.

The shipping carton is the safest container in which the unit may be transported.

Save it for possible future use.

SERVICE

WARNING: Electrostatic-sensitive device. Use proper CMOS/MOSFET handling precautions to avoid electrostatic discharge.

NOTE: Grounded wrist straps must be worn and proper ESD safety precautions observed when handling the electrostatic-sensitive printed circuit boards.

DESCRIPTION

The SLV-24JP/SLV-960JP Video Cassette Recorder offers time-lapse in 3-and 24-hour selectable speeds for a variety of CCTV applications.

INSTALLATION

Install the SLV-24JP/SLV-960JP in environments where the operating temperature is +5°C to +40°C (+41°F to +104°F) and the relative Humidity is 0% to 80% relative, noncondensing.

CONFIGUR-

ATION

MENU

 

PLAYBACK

 

RECORDING

 

FUNCTION

 

CONNEC-

TION

MAINTEN-

ANCE

3

4

Image 3
Contents SVR-24JP Important Safeguards Safety PrecautionsSecurite Contents Name Description Controls and IndicatorsHigh Picture Power Plug SlotTerminal Name Signal Level Type External Equipment TerminalWorking outlet To video input SET UPIf using a monitor turn on power Insert the plug into AC100~240VTo select a menu item Press the Shift button HOW to SET MenuHOW to SET the Summer Time Setting Current TimeSetting Menu HOW to SET the Current TimeSetting Display and Alarm REC Setting REC Mode and VCR Mode You can set up to 10 programs a week Setting MENU1Setting Program REC Checking Power Failure Time and DateOperation Press the Power button on the VCR and insert the tapePress the button when necessary When a tape is inserted the VCR is automatically turned onYou may not hear normal sound during playback When viewing a forward reverse slow pictureVarious Playbacks Screen search During playbackStill picture When viewing still scene by sceneVarious Playbackcont Playback pictureRecord Locking Operations when the tape ends during recordingBasic Recording Series Recording Alarm RecordingReset button When pressing the Reset buttonPress the Clear button Alarm FunctionsPress the CNT. Memo Press the Counter buttonMethod of Connection Connecting Operating Description MethodAlarm OUT Convenient FunctionsOutside unit Series RECORDING, Alarm ConnectionsMaintenance Change the head under the following conditions19~20 TroubleshootingOn the previous Troubleshooting Contd Daily ChecksTurn on the VCR power Rewind a littleSpecifications Before Requesting ServiceRemark Electronics