Samsung CTN464KC01/XEO, CTN464NC01/XEO, CTN464KC01/BOL Safety Shutoff, Residual Heat Indicator

Page 144

SAFETY SHUTOFF

If one of the cooking zones is not switched off or the heat setting is not adjusted after an extended period of time, that particular cooking zone will automatically switch itself off.

Any residual warmth will be indicated with (for “hot”) in the digital displays corresponding to the particular cooking zones.

The cooking zones switch themselves off at the following times.

Heat setting

Switch off

 

 

1-3

After 6 hours

 

 

4-6

After 5 hours

 

 

7-9

After 4 hours

 

 

10-15

After 1.5 hours

 

 

If the Hob is overheated because of abnormal operation, will be displayed. And the Hob will be switched off.

If cookware is unsuitable or too small or no cookware has been placed on the

cooking zone, will be displayed. And after 1 minute the corresponding cooking zone will be switched off.

Should one or more of the cooking zones switch off before the indicated time has elapsed, see the section “Troubleshooting”.

Other reasons why a cooking zone will switch itself off

All cooking zones will immediately switch themselves off if liquid boils over and lands on the control panel.

The automatic shutoff will also be activated if you place a damp cloth on the control panel. In both of these instances, the appliance will need to be switched

on again using the main On/Off control sensor after the liquid or the cloth has been removed .

RESIDUAL HEAT INDICATOR

When an individual cooking zone or the hob is turned off, the presence of residual heat is

shown with an (for “hot”) in the digital display of the appropriate cooking zones. Even after the cooking zone has been switched off, the residual heat indicator goes out only after the cooking zone has cooled.

You can use the residual heat for thawing or keeping food warm.

WARNING

WARNING

As long as the residual heat indicator is illuminated, there is a risk of burns.

If the power supply is interrupted, the symbol will go out and information about residual heat will no longer be available. However, it may still be possible to burn yourself. This can be avoided by always taking care when near the hob.

16_ parts and features

CTN464KC01_XEO_00330A-03-EN_130703.indd 16

03-Jul-13 10:01:18 AM

Image 144
Contents Płyta indukcyjna Korzystanie z instrukcji Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, wybuchuPodstawowe środki ostrożności Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Ej kcudotycz instrKonserwację urządzenia wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej Przestroga Nie należy używać płyty grzejnej do suszenia odzieży Instrukcje dotyczące utylizacji Ejdotyczkcu instrSpis treści Montaż Płyty Grzejnej Elementy I Funkcje UrządzeniaMontaż płyty grzejnej Instrukcje Bezpieczeństwa DLA InstalatoraPodłączanie Zasilania Sieciowego 2N ~1N ~ Montaż W Blacie Kuchennym 100 Pola Grzejne Panel SterowaniaElementy Urządzenia Podgrzewanie IndukcyjnePłyta indukcyjna Wsporniki montażowe Śruby montażowe Podstawowe Właściwości Urządzenia ĄdzenrzuejNa wyświetlaczu widoczne będzie oznaczenie „ Ufnkc ElementyFunkcja Wyłącznika Bezpieczeństwa Wskaźnik Pozostałego CiepłaInne przyczyny samoczynnego wyłączenia się pól grzejnych Włączania/wyłączania po usunięciu cieczy lub ściereczkiWprowadzenie Wykrywanie TemperaturyPierwsze Czyszczenie Naczynia do Gotowania NA Płycie IndukcyjnejTest Przydatności Wielkość NaczyńHałasy Podczas Pracy Korzystanie Z Właściwych Naczyń Kuchennych Korzystanie Z Przycisków Z Czujnikami DotykowymiWskazówki dotyczące oszczędzania energii Włączanie Urządzenia Wybieranie Pola Grzejnego I Ustawienia Mocy PodgrzewaniaWyłączanie Urządzenia Przycisków mocy podgrzewaniaWyłączanie PÓL Grzejnych Korzystanie Z Funkcji Zabezpieczenia Przed DziećmiWłączanie i wyłączanie funkcji zabezpieczenia przed dziećmi DźwiękowyWyłącznik Czasowy Ustawianie funkcji wyłącznika bezpieczeństwaIstnieją dwa sposoby korzystania z wyłącznika czasowego Używając przycisku wyłącznika czasowegoFunkcja Zwiększania Mocy Podgrzewania Funkcja Panelu GrzejnegoLicznik czasu Dotknij przycisk dużego panelu grzejnegoAutomatyczne Nagrzewanie NagrzewanieZarządzanie Energią PrzykładŻywności Metoda Przykłady użycia Przełącznika GotowaniaCzyszczenie i konserwacja Płyta GrzejnaLekkie zabrudzenia Silne zabrudzeniaRama Płyty Grzejnej Opcja ABY Uniknąć Uszkodzenia UrządzeniaTrudne do usunięcia zabrudzenia Często Zadawane Pytania I Rozwiązywanie Problemów Gwarancja i serwisCo należy zrobić, jeśli pola grzejne nie działają? Co należy zrobić, jeśli pola grzejne nie włączają się?Serwis Czy wystąpiła usterka techniczna?Jeśli tak, należy skontaktować się z centrum serwisowym Is iajserw gwarancDane techniczne Dane TechniczneNota Kod produktu DG68-00330A-03 Indukciós főzőlap Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készültAz útmutató használata Biztonsági előírások Biztonsági előírások Forduljon a helyi szervizközponthoz Biztonsági előírások Hulladékkezelésre vonatkozó előírások Készüléket tilos a háztartási hulladék közé tenniTartalom Főzőlap Használata Tisztítás ÉS KarbantartásFőzőlap felszerelése Felszerelésre Vonatkozó Biztonsági ElőírásokCsatlakoztatás AZ Elektromos Hálózathoz 1N ~ 2N ~Vigyázat hálózatot Vigyázat a terminálok csavarjait erősen meg kell húzniMunkalapra Szerelés 12 a főzőlap felszerelése Alkatrészek és funkcióik Főzési TerületekKezelőpanel Alkatrészek Indukciós FőzésIndukciós főzőlap Tartóhevederek Csavarok Készülék Legfontosabb Jellemzői Biztonsági Kikapcsolás Fennmaradó HŐ IkonFőzőlap kikapcsolásának egyéb okai Használat megkezdése előtt Főzőlap használataHőmérséklet Érzékelése Első TisztításMegfelelőségi Teszt EdényméretekMűködés Közben Hallható Hangok Megfelelő Edény AZ Érintőgombok HasználataEnergiatakarékossági tippek SerpenyőketKészülék Bekapcsolása Készülék KikapcsolásaGombokat Főzési Terület Kikapcsolása Gyermekzár HasználataGyermekzár be- és kikapcsolása Tartsa lenyomva kb másodpercig a Lezárás gombotIdőzítés Biztonsági kikapcsolás beállításaAz időzítés kétféleképpen használható Az időzítés használata biztonsági kikapcsoláskéntTeljesítménynövelő Gomb AZ Áthidaló Főzőlap BeállításaVisszaszámlálásos időzítés Automatikus Felmelegítés Felmelegítés gombotTeljesítményszabályzás Javasolt Beállítások AZ Egyes Ételek FőzéséhezTisztítás és karbantartás FőzőlapKönnyű szennyeződés eltávolítása Makacs szennyeződés eltávolításaKülönösen makacs szennyeződés Főzőlap Kerete OpcionálisGarancia és szervizelés Gyik ÉS HibaelhárításMi a teendő, ha a főzési területek nem működnek? Mi a teendő, ha a főzési területek nem kapcsolnak be?Karbantartás Műszaki hibáról van szó?Mit tegyek, ha világít a kijelzés? Műszaki adatok Műszaki AdatokFőzési Felületek Megjegyzés Kódszám DG68-00330A-03 Indukčná platňa Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papieraPoužívanie tejto príručky Ak sa má obmedziť riziko požiaru, výbuchuZásahu elektrickým prúdom alebo fyzického Zranenia, pri používaní platne postupujte podľaBezpečnostné pokyny Pokyny bezpečnostnéBezpečnostné pokyny Upozornenie Bezpečnostné pokyny Pokyny pre likvidáciu Varovanie Správna Likvidácia Vášho Starého SpotrebičaSpotrebič sa nemôže likvidovať v komunálnom odpade Ciá idv lik pre pokynyObsah Inštalácia PlatneInštalácia platne Bezpečnostné Pokyny PRE Inštalujúcu OsobuPripojenie K Sieťovému Napájaniu 2N ~Zapojenia, ktorá je pripevnená Blízkosti konektorovInštalácia NA Protiľahlý Povrch 12 inštalácia platne Diely a funkcie Varné ZónyOvládací Panel Komponenty Indukčný OhrevIndukčná platňa Inštalačné držiaky Skrutky Kľúčové Funkcie Vášho Spotrebiča Uf ankcie dielyBezpečnostné Vypnutie Indikátor Zvyškového TeplaIné dôvody, prečo sa varná zóna sama vypne Kým začnete Používanie platneDetekcia Teploty Úvodné ČistenieTest Vhodnosti Veľkosť HrncovZvuky PRI Prevádzke Používanie Vhodného Náčinia NA Varenie Používanie Dotykom Ovládaných SnímačovTipy pre úsporu energie Lepšie panvice zabezpečujú lepšie výsledkyZapnutie Spotrebiča Výber Varnej Zóny a Nastavenia OhrevuVypnutie Spotrebiča Snímača zapnutia/vypnutiaVypnutie Varnej Zóny Používanie Detskej Bezpečnostnej ZámkyZapnutie/vypnutie detskej bezpečnostnej zámky Časovač Nastavenie bezpečnostnej poistkyDostupné sú dve možnosti používania časovača Používanie časovača ako bezpečnostného vypínačaOvládanie Zvýšenia Výkonu Ovládanie MostíkaOdpočítavací časovač Automatické Zahrievanie ZahrievanieSpráva Výkonu Odporúčané Nastavenia PRE Varenie Špecifických JedálČistenie a údržba PlatňaJemné znečistenie Zažraté znečistenieProblematické znečistenie RÁM Platne Voliteľná MožnosťZáruka a servis Najčastejšie Problémy a Riešenie ProblémovServis Je to technická porucha?Kedy sa vyskytne spoplatnenie aj počas záručnej doby? Aser kauráz IsvTechnické údaje Technické ÚdajeVarné Kruhy Poznámka Kód č. DG68-00330A-03 Indukční varná deska Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíruPoužívání této příručky Abyste omezili riziko požáru, výbuchu, úrazuElektrickým proudem nebo zranění osob při Používání varné desky, dodržujte tato základníBezpečnostní pokyny Pokyny bezpečnostníBezpečnostní pokyny Varování Bezpečnostní pokyny Pokyny pro likvidaci Vidacilikorp pokynyInstalace Varné Desky Součásti a Funkce Instalace varné desky Bezpečnostní Pokyny PRO InstalaciPřipojení K Hlavnímu Přívodu Elektrické Energie Než dráty zapojíte do obvodu, vypněte napájení obvoduPři připojování napájení se řiďte Instalace do Kuchyňské Desky CTN464KC01XEO00330A-03-CS130703.indd Jul -13 94645 AM Součásti a funkce Součásti Indukční OhřevIndukční varná deska Instalační držáky Šrouby Hlavní Funkce Vašeho Spotřebiče Afunkce součástiBezpečnostní Vypnutí Indikátor Zbytkového TeplaDalší důvody vypnutí varné zóny Než začnete Používání varné deskyZjišťování Teploty Počáteční ČištěníOvěření Vhodnosti Rozměr DNA NádobyProvozní Hluk Používání Vhodného Nádobí NA Vaření Používání Dotykových Senzorů OvládáníTipy, jak šetřit energii Zapnutí Spotřebiče Výběr Varné Zóny a Nastavení Intenzity OhřevuVypnutí Spotřebiče VypnoutVypnutí Varné Zóny Používání Dětské Bezpečnostní PojistkyZapnutí a vypnutí dětské bezpečnostní pojistky Nastavení bezpečnostního vypnutí Existují dva způsoby, jak používat časovačPomocí ovladače časovače zvolte Ovládání Zvýšení Výkonu Ovládání PropojeníOdpočítávací časovač Automatické Zahřátí ZahřátíŘízení Výkonu Doporučená Nastavení PRO Vaření Konkrétních Druhů PotravinPotraviny Nastavení spínače Způsob vaření Příklady použití Čištění a údržba Varná DeskaMírné znečištění Silné znečištěníProblematické znečištění Rámeček Varné Desky VolitelnéPOSTUPY, JAK Předejít Poškození Zařízení Ržbad úa čištěníJak mám postupovat, pokud na displeji svítí symbol ? Nejčastější Dotazy a Odstraňování ZávadJak mám postupovat, pokud varné zóny nefungují? Jak mám postupovat, pokud se varné zóny nezapnou?Jedná se o technickou závadu? Is rvsea rukazáVarné Plotýnky Poznámka Poland Induction Hob This manual is made with 100 % recycled paperUsing this manual Shock, or personal injury when using your hobFollow these basic safety precaution Hazards or unsafe practices that may resultSafety instructions InstructionssafetySafety instructions Safety instructions Safety instructions Disposal instructions InstructionsdisposalContents Installing the hob Safety Instructions for the InstallerConnecting to the Mains Power Supply TerminalsInstalling Into the Countertop 490±1 Parts and features Cooking Zones Control Panel Induction hob Installation brackets Screws ComponentsInduction Heating KEY Features of Your Appliance Safety Shutoff Residual Heat IndicatorOther reasons why a cooking zone will switch itself off Temperature Detection Initial CleaningBefore you begin Hob useSuitability Test Size of PansOperating Noises Using Suitable Cookware Using the Touch Control SensorsEnergy saving tips Cover completelySwitching the Appliance on Select Cooking Zone and Heat SettingSwitching the Appliance OFF Switching a Cooking Zone OFF Using the Child Safety LockSwitching the child safety lock on / off Touch the Lock controlTimer Setting the safety shutoffThere are two ways to use the timer Use the Timer setting selectorsPower Boost Control Countdown timerBridge Control Auto Heat UP Power Management Suggested Settings for Cooking Specific FoodsCooking zones have a maximum power available to them Switch Setting Cookingmethod Examples for UseCleaning and care HOBLight Soiling Stubborn SoilingProblem Dirt Careand cleaningHOB Frame Option To Avoid Damaging Your ApplianceWarranty and service Faqs and TroubleshootingWhat should I do if the cooking zones will not switch on? What should I do if the cooking zones are not functioning?Service Is it a technical fault?When do you incur costs even during the warranty period? Warranty periodTechnical data Technical DataCTN464KC01XEO00330A-03-EN130703.indd Jul -13 100123 AM Code No. DG68-00330A-03
Related manuals
Manual 36 pages 16.05 Kb Manual 72 pages 15.35 Kb Manual 72 pages 48.79 Kb