Samsung CTN464KC01/BOL manual HOB Frame Option, To Avoid Damaging Your Appliance, Problem Dirt

Page 155

Problem Dirt

1.Remove burnt-on sugar, melted plastic, aluminium foil or other materials with a glass scraper immediately and while still hot.

There is a risk of burning yourself when the glass scraper is used on a hot WARNING cooking zone:

2.Clean the hob as normal when it has cooled down.

If the cooking zone on which something has melted has been allowed to cool, warm it up again for cleaning.

Scratches or dark blemishes on the ceramic glass surface, caused, for example, by a pan with sharp edges, cannot be removed. However, they do not impair the function of the hob.

careand cleaning

HOB FRAME (OPTION)

Do not use vinegar, lemon juice or scale remover on the hob frame; otherwise dull WARNING blemishes will appear.

1.Wipe the frame with a damp cloth.

2.Moisten dried debris with a wet cloth. Wipe and rub dry.

TO AVOID DAMAGING YOUR APPLIANCE

Do not use the hob as a work surface or for storage.

Do not operate a cooking zone if there is no pan on the hob or if the pan is empty.

Ceramic glass is very tough and resistant to temperature shock, but it is not unbreakable.

It can be damaged by a particularly sharp or hard object dropping onto the hob.

Do not place pans on the hob frame. Scratching and damage to the finish may occur.

Avoid spilling acidic liquids, for example, vinegar, lemon juice and descaling agents, onto the hob frame, since such liquids can cause dull spots.

If sugar or a preparation containing sugar comes into contact with a hot cooking zone and melts, it should be cleaned off immediately with a kitchen scraper while it is still hot. If allowed to cool, it may damage the surface when removed.

Keep all items and materials that could melt, for example, plastics, aluminium foil and oven foils, away from the ceramic glass surface. If something of this nature melts onto the hob, it must be removed immediately with a scraper.

cleaning and care _27

CTN464KC01_XEO_00330A-03-EN_130703.indd 27

03-Jul-13 10:01:23 AM

Image 155
Contents Płyta indukcyjna Podstawowe środki ostrożności Korzystanie z instrukcjiAby zmniejszyć ryzyko pożaru, wybuchu Ej kcudotycz instr Instrukcje dotyczące bezpieczeństwaKonserwację urządzenia wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej Przestroga Nie należy używać płyty grzejnej do suszenia odzieży Ejdotyczkcu instr Instrukcje dotyczące utylizacjiMontaż Płyty Grzejnej Elementy I Funkcje Urządzenia Spis treściInstrukcje Bezpieczeństwa DLA Instalatora Montaż płyty grzejnej1N ~ Podłączanie Zasilania Sieciowego2N ~ Montaż W Blacie Kuchennym 100 Panel Sterowania Pola GrzejnePłyta indukcyjna Wsporniki montażowe Śruby montażowe Elementy UrządzeniaPodgrzewanie Indukcyjne Ufnkc Elementy Podstawowe Właściwości UrządzeniaĄdzenrzuej Na wyświetlaczu widoczne będzie oznaczenie „Włączania/wyłączania po usunięciu cieczy lub ściereczki Funkcja Wyłącznika BezpieczeństwaWskaźnik Pozostałego Ciepła Inne przyczyny samoczynnego wyłączenia się pól grzejnychNaczynia do Gotowania NA Płycie Indukcyjnej WprowadzenieWykrywanie Temperatury Pierwsze CzyszczenieHałasy Podczas Pracy Test PrzydatnościWielkość Naczyń Wskazówki dotyczące oszczędzania energii Korzystanie Z Właściwych Naczyń KuchennychKorzystanie Z Przycisków Z Czujnikami Dotykowymi Przycisków mocy podgrzewania Włączanie UrządzeniaWybieranie Pola Grzejnego I Ustawienia Mocy Podgrzewania Wyłączanie UrządzeniaDźwiękowy Wyłączanie PÓL GrzejnychKorzystanie Z Funkcji Zabezpieczenia Przed Dziećmi Włączanie i wyłączanie funkcji zabezpieczenia przed dziećmiUżywając przycisku wyłącznika czasowego Wyłącznik CzasowyUstawianie funkcji wyłącznika bezpieczeństwa Istnieją dwa sposoby korzystania z wyłącznika czasowegoDotknij przycisk dużego panelu grzejnego Funkcja Zwiększania Mocy PodgrzewaniaFunkcja Panelu Grzejnego Licznik czasuNagrzewanie Automatyczne NagrzewanieMetoda Przykłady użycia Przełącznika Gotowania Zarządzanie EnergiąPrzykład ŻywnościSilne zabrudzenia Czyszczenie i konserwacjaPłyta Grzejna Lekkie zabrudzeniaTrudne do usunięcia zabrudzenia Rama Płyty Grzejnej OpcjaABY Uniknąć Uszkodzenia Urządzenia Co należy zrobić, jeśli pola grzejne nie włączają się? Często Zadawane Pytania I Rozwiązywanie ProblemówGwarancja i serwis Co należy zrobić, jeśli pola grzejne nie działają?Is iajserw gwaranc SerwisCzy wystąpiła usterka techniczna? Jeśli tak, należy skontaktować się z centrum serwisowymDane Techniczne Dane techniczneNota Kod produktu DG68-00330A-03 Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készült Indukciós főzőlapAz útmutató használata Biztonsági előírások Biztonsági előírások Forduljon a helyi szervizközponthoz Biztonsági előírások Készüléket tilos a háztartási hulladék közé tenni Hulladékkezelésre vonatkozó előírásokFőzőlap Használata Tisztítás ÉS Karbantartás TartalomFelszerelésre Vonatkozó Biztonsági Előírások Főzőlap felszereléseVigyázat a terminálok csavarjait erősen meg kell húzni Csatlakoztatás AZ Elektromos Hálózathoz1N ~ 2N ~ Vigyázat hálózatotMunkalapra Szerelés 12 a főzőlap felszerelése Kezelőpanel Alkatrészek és funkcióikFőzési Területek Indukciós főzőlap Tartóhevederek Csavarok AlkatrészekIndukciós Főzés Készülék Legfontosabb Jellemzői Főzőlap kikapcsolásának egyéb okai Biztonsági KikapcsolásFennmaradó HŐ Ikon Első Tisztítás Használat megkezdése előttFőzőlap használata Hőmérséklet ÉrzékeléseMűködés Közben Hallható Hangok Megfelelőségi TesztEdényméretek Serpenyőket Megfelelő EdényAZ Érintőgombok Használata Energiatakarékossági tippekGombokat Készülék BekapcsolásaKészülék Kikapcsolása Tartsa lenyomva kb másodpercig a Lezárás gombot Főzési Terület KikapcsolásaGyermekzár Használata Gyermekzár be- és kikapcsolásaAz időzítés használata biztonsági kikapcsolásként IdőzítésBiztonsági kikapcsolás beállítása Az időzítés kétféleképpen használhatóVisszaszámlálásos időzítés Teljesítménynövelő GombAZ Áthidaló Főzőlap Beállítása Felmelegítés gombot Automatikus FelmelegítésJavasolt Beállítások AZ Egyes Ételek Főzéséhez TeljesítményszabályzásMakacs szennyeződés eltávolítása Tisztítás és karbantartásFőzőlap Könnyű szennyeződés eltávolításaFőzőlap Kerete Opcionális Különösen makacs szennyeződésMi a teendő, ha a főzési területek nem kapcsolnak be? Garancia és szervizelésGyik ÉS Hibaelhárítás Mi a teendő, ha a főzési területek nem működnek?Mit tegyek, ha világít a kijelzés? KarbantartásMűszaki hibáról van szó? Főzési Felületek Műszaki adatokMűszaki Adatok Megjegyzés Kódszám DG68-00330A-03 Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papiera Indukčná platňaZranenia, pri používaní platne postupujte podľa Používanie tejto príručkyAk sa má obmedziť riziko požiaru, výbuchu Zásahu elektrickým prúdom alebo fyzickéhoPokyny bezpečnostné Bezpečnostné pokynyBezpečnostné pokyny Upozornenie Bezpečnostné pokyny Ciá idv lik pre pokyny Pokyny pre likvidáciuVarovanie Správna Likvidácia Vášho Starého Spotrebiča Spotrebič sa nemôže likvidovať v komunálnom odpadeInštalácia Platne ObsahBezpečnostné Pokyny PRE Inštalujúcu Osobu Inštalácia platneBlízkosti konektorov Pripojenie K Sieťovému Napájaniu2N ~ Zapojenia, ktorá je pripevnenáInštalácia NA Protiľahlý Povrch 12 inštalácia platne Ovládací Panel Diely a funkcieVarné Zóny Indukčná platňa Inštalačné držiaky Skrutky KomponentyIndukčný Ohrev Uf ankcie diely Kľúčové Funkcie Vášho SpotrebičaIné dôvody, prečo sa varná zóna sama vypne Bezpečnostné VypnutieIndikátor Zvyškového Tepla Úvodné Čistenie Kým začnetePoužívanie platne Detekcia TeplotyZvuky PRI Prevádzke Test VhodnostiVeľkosť Hrncov Lepšie panvice zabezpečujú lepšie výsledky Používanie Vhodného Náčinia NA VareniePoužívanie Dotykom Ovládaných Snímačov Tipy pre úsporu energieSnímača zapnutia/vypnutia Zapnutie SpotrebičaVýber Varnej Zóny a Nastavenia Ohrevu Vypnutie SpotrebičaZapnutie/vypnutie detskej bezpečnostnej zámky Vypnutie Varnej ZónyPoužívanie Detskej Bezpečnostnej Zámky Používanie časovača ako bezpečnostného vypínača ČasovačNastavenie bezpečnostnej poistky Dostupné sú dve možnosti používania časovačaOdpočítavací časovač Ovládanie Zvýšenia VýkonuOvládanie Mostíka Zahrievanie Automatické ZahrievanieOdporúčané Nastavenia PRE Varenie Špecifických Jedál Správa VýkonuZažraté znečistenie Čistenie a údržbaPlatňa Jemné znečistenieRÁM Platne Voliteľná Možnosť Problematické znečistenieNajčastejšie Problémy a Riešenie Problémov Záruka a servisAser kauráz Isv ServisJe to technická porucha? Kedy sa vyskytne spoplatnenie aj počas záručnej doby?Varné Kruhy Technické údajeTechnické Údaje Poznámka Kód č. DG68-00330A-03 Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíru Indukční varná deskaPoužívání varné desky, dodržujte tato základní Používání této příručkyAbyste omezili riziko požáru, výbuchu, úrazu Elektrickým proudem nebo zranění osob přiPokyny bezpečnostní Bezpečnostní pokynyBezpečnostní pokyny Varování Bezpečnostní pokyny Vidacilikorp pokyny Pokyny pro likvidaciInstalace Varné Desky Součásti a Funkce Bezpečnostní Pokyny PRO Instalaci Instalace varné deskyPři připojování napájení se řiďte Připojení K Hlavnímu Přívodu Elektrické EnergieNež dráty zapojíte do obvodu, vypněte napájení obvodu Instalace do Kuchyňské Desky CTN464KC01XEO00330A-03-CS130703.indd Jul -13 94645 AM Součásti a funkce Indukční varná deska Instalační držáky Šrouby SoučástiIndukční Ohřev Afunkce součásti Hlavní Funkce Vašeho SpotřebičeDalší důvody vypnutí varné zóny Bezpečnostní VypnutíIndikátor Zbytkového Tepla Počáteční Čištění Než začnetePoužívání varné desky Zjišťování TeplotyProvozní Hluk Ověření VhodnostiRozměr DNA Nádoby Tipy, jak šetřit energii Používání Vhodného Nádobí NA VařeníPoužívání Dotykových Senzorů Ovládání Vypnout Zapnutí SpotřebičeVýběr Varné Zóny a Nastavení Intenzity Ohřevu Vypnutí SpotřebičeZapnutí a vypnutí dětské bezpečnostní pojistky Vypnutí Varné ZónyPoužívání Dětské Bezpečnostní Pojistky Pomocí ovladače časovače zvolte Nastavení bezpečnostního vypnutíExistují dva způsoby, jak používat časovač Odpočítávací časovač Ovládání Zvýšení VýkonuOvládání Propojení Zahřátí Automatické ZahřátíPotraviny Nastavení spínače Způsob vaření Příklady použití Řízení VýkonuDoporučená Nastavení PRO Vaření Konkrétních Druhů Potravin Silné znečištění Čištění a údržbaVarná Deska Mírné znečištěníRžbad úa čištění Problematické znečištěníRámeček Varné Desky Volitelné POSTUPY, JAK Předejít Poškození ZařízeníJak mám postupovat, pokud se varné zóny nezapnou? Jak mám postupovat, pokud na displeji svítí symbol ?Nejčastější Dotazy a Odstraňování Závad Jak mám postupovat, pokud varné zóny nefungují?Is rvsea rukazá Jedná se o technickou závadu?Varné Plotýnky Poznámka Poland This manual is made with 100 % recycled paper Induction HobHazards or unsafe practices that may result Using this manualShock, or personal injury when using your hob Follow these basic safety precautionInstructionssafety Safety instructionsSafety instructions Safety instructions Safety instructions Instructionsdisposal Disposal instructionsContents Safety Instructions for the Installer Installing the hobTerminals Connecting to the Mains Power SupplyInstalling Into the Countertop 490±1 Control Panel Parts and featuresCooking Zones Induction Heating Induction hob Installation brackets ScrewsComponents KEY Features of Your Appliance Other reasons why a cooking zone will switch itself off Safety ShutoffResidual Heat Indicator Hob use Temperature DetectionInitial Cleaning Before you beginOperating Noises Suitability TestSize of Pans Cover completely Using Suitable CookwareUsing the Touch Control Sensors Energy saving tipsSwitching the Appliance OFF Switching the Appliance onSelect Cooking Zone and Heat Setting Touch the Lock control Switching a Cooking Zone OFFUsing the Child Safety Lock Switching the child safety lock on / offUse the Timer setting selectors TimerSetting the safety shutoff There are two ways to use the timerBridge Control Power Boost ControlCountdown timer Auto Heat UP Switch Setting Cookingmethod Examples for Use Power ManagementSuggested Settings for Cooking Specific Foods Cooking zones have a maximum power available to themStubborn Soiling Cleaning and careHOB Light SoilingTo Avoid Damaging Your Appliance Problem DirtCareand cleaning HOB Frame OptionWhat should I do if the cooking zones are not functioning? Warranty and serviceFaqs and Troubleshooting What should I do if the cooking zones will not switch on?Warranty period ServiceIs it a technical fault? When do you incur costs even during the warranty period?Technical Data Technical dataCTN464KC01XEO00330A-03-EN130703.indd Jul -13 100123 AM Code No. DG68-00330A-03
Related manuals
Manual 36 pages 16.05 Kb Manual 72 pages 15.35 Kb Manual 72 pages 48.79 Kb