Samsung VCR8950L3B/XEG manual Samodejno sesanje, Upravljalnika, Nastavite način, Prekličite način

Page 173

Samodejno sesanje

Robotski sesalnik se samodejno premika in sesa, dokler niso posesani vsi prostori.

■ Če pritisnete gumb Start/Stop (Zagon/ustavitev) na glavni enoti ali daljinskem upravljalniku, ne da bi izbrali način sesanja, se zažene samodejno sesanje.

■ Če se sesanje začne, ko je robotski sesalnik priključen na polnilnik, se sesalnik hitreje vrne k polnilniku, saj si med sesanjem zapomni svoje prvotno mesto.

■ Če robotski sesalnik začne sesanje na drugem mestu in ne polnilni

postaji, in polnilne postaje med čiščenjem ne uspe najti, se bo zaustavil na mestu, kjer se je sesanje začelo.

Če je raven napolnjenosti baterije med sesanjem prenizka, se robotski sesalnik samodejno vrne k polnilniki postaji. Ko je baterija napolnjena, nadaljuje s sesanjem. (Nadaljevanje sesanja: enkrat)

03 UPORABA

Gumb glavne

Gumb daljinskega

Potek nastavitve

enote

upravljalnika

 

 

1.

Nastavite način.

 

 

Enkrat

 

 

 

2.

Prekličite način.

Funkcija nadaljevanja sesanja

Če robotski sesalnik oceni, da je sesanje končano, se funkcija nadaljevanja sesanja ne izvede.

OPOMBA

Če robotski sesalnik med polnjenjem prestavite ali pritisnete gumb, sesalnik oceni, da je sesanje zaključeno in ne nadaljuje sesanja.

• Robotskega sesalnika med sesanjem ne prestavljajte in POZOR ne pritiskajte gumbov. V nasprotnem sesalnik oceni, da je

sesanje zaključeno in začne čistiti od začetka.

Ko pritisnete gumb Turbo, se na nadzorni plošči izmenjaje vklaplja in izklaplja ikona turbonačina. Ko je ikona turbonačina vklopljena, lahko zaženete sesanje v turbonačinu.

Ko pritisnete gumb senzorja za prah, se na nadzorni plošči izmenjaje vklaplja in izklaplja ikona senzorja za prah. Ko je ikona senzorja za prah vklopljena, lahko zaženete sesanje v načinu senzorja za prah.

Običajni način

Turbonačin

Način senzorja za prah

Čiščenje končano

uporaba _29

Image 173
Contents Robot aspirapolvere Informazioni Sulla Sicurezza Informazioni sulla sicurezzaSimboli DI AVVERTENZA/ATTENZIONE Utilizzati Altri Simboli UtilizzatiBase DI Ricarica Informazioni Importanti Sulla SicurezzaInformazioni Generali Robot Aspirapolvere Informazioni Sulla Sicurezza IndiceDanneggiarlo AlimentazioneOperazioni Preliminari Robot aspirapolvere Modalità di pulizia programmataDellaspirapolvere sia in posizione di spegnimento Off Cavo di alimentazione a terraAccessibile al robot aspirapolvere Installare la base di ricarica in una posizione facilmenteNon installare la base di ricarica su pavimenti scuri Al robot aspirapolvere di caricarsi automaticamenteUSO Non spostare il robot aspirapolvere afferrandolo dalla Pulizia E ManutenzioneSpazi tra i divani e le pareti Di tanto in tanto, pulire tali aree manualmenteAssistenza Comoda Funzione Virtual Guard Caratteristiche del prodottoPulizia Delicata DI Ogni Angolo Varie Modalità DI PuliziaSpazzole Rotative Laterali PER LA Pulizia DEI Bordi Auto RicaricaSuperamento Delle Soglie Delle Porte OstacoliVirtual Guard Filtro di ricambio Montaggio dellaspirapolvereComponenti Unità principale Nomenclatura Delle PartiVirtual Guard Installazione delle batterieInstallazione delle batterie del telecomando Pannello del display Parti DEL DisplayParte Pulsanti Ordine dinstallazione Installazione DEL Robot AspirapolvereFunzionamento dellaspirapolvere Accensione e spegnimentoDal robot aspirapolvere Installazione della base di ricaricaInstallare la base di ricarica su una superfi cie piana Controllare lo stato di carica del robot aspirapolvere Ricarica in corsoLa spia di ricarica diventa verde Informazioni sulla batteria Impostazione orario Formazione di una barriera virtuale Installazione di Virtual GuardFunzionamento pulsanti Priorità superiore Informazioni sul sensore IrDAAvviare/Interrompere la pulizia Utilizzo DEL Robot AspirapolvereAccensione e spegnimento Avvio o arresto della puliziaRicarica Sequenza di Pulizia automaticaConfigurazione Impostare la Modalità Annullare laModalità Turbo Pulizia SpotAnnullare la Modalità Annullare la Pulizia MaxFunzionamento Impostare la modalità Annullare la modalità Pulizia manualePulsante sul telecomando Telecomando Programmazione del timerProgramma settimanale Per impostare la modalità di Premere il pulsante Y o ZPulizia Modalità di pulizia Auto oUso delle funzioni aggiuntive Funzioni AggiuntiveModalità Turbo Modalità Dust Sensor Sensore polverePulizia DEL Robot Aspirapolvere Manutenzione strumenti e fi ltriRispettare i metodi di pulizia e manutenzione Pulizia della spia del sensore e della telecameraDopo la pulizia con acqua Pulizia della vaschetta di raccolta polvere e dei filtriSpazzola Pulizia della spazzola principaleStuzzicadenti o cotton fi oc Manutenzione Pulizia delle ruote di guida Anomalia Checklist Misure correttive Risoluzione dei problemiChecklist Prima DI Contattare Lassistenza Trovare la base di Non è in grado diSupera la Virtual La durata dellaRisoluzione DEI Problemi Mediante Codici DI Errore Articolo Unità principaleBase di ricarica Stazione Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward Rosten Open Source AnnouncementPage Robo-Sauger Weitere Verwendete Symbole Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISESicherheitsinformationen SicherheitsinformationenAKKU-LADESTATION Wichtige Hinweise ZUR SicherheitAllgemein ROBO-SAUGER Betrieb DES Geräts InhaltBrechen kann NetzanschlussEntfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker Mit nassen HändenVOR Inbetriebnahme Nicht, den Robo-Sauger über den Hauptschalter auszuschalten Oder später mit der StartzeitvorwahlStellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf den Robo-Sauger Sauger automatisch geladen wird Sauger gut zugänglich istIm Bereich der Ladestation, d.h ,5 m seitlich und 1 m nach Womöglich aufsaugtStellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-Sauger Beim BetriebVorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen Hauptschalter aus und rufen Sie das Kundendienstzentrum anReinigen Sie diese Stellen bitte gelegentlich selbst Reinigung UND WartungDies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen Zusammengebaut werdenGezogen ist Der Reinigungsbürste entfernenErsetzen Mehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTION GerätemerkmaleGründliche Eckenreinigung Verschiedene ReinigungsmodiRotierende Seitenbürsten AutomatikbetriebÜberquerung VON Türschwellen KollisionsschutzBestandteile DES Geräts Übersicht über das GerätRobo-Sauger Fernbedienung Ladestation Weiteres Zubehör ErsatzfilterSauger Bezeichnungen DER TeileBatterien einsetzen Automatikmodus Einsetzen der Batterien für die FernbedienungAnzeige AnzeigeTastenbereich Inbetriebnahme DES ROBO-SAUGERS Betrieb des GerätsAnweisungen zur Inbetriebnahme Ein- und Ausschalten am HauptschalterStellen Sie das Ladegerät auf einer ebenen Fläche auf Installieren der LadestationAufl aden LadenInformationen zum Akku Konfiguration Einstellen der UhrzeitEinstellen eines Zaunes virtuelle Wand Einstellen des Virtual GuardBedienung der Tasten Funktionieren Die Übertragung der Infrarotsignale ist im FreienInformationen zum IrDA-Sensor Ein- und Ausschalten des Robo-Saugers Betrieb DES ROBO-SAUGERSEin- und Ausschalten des Geräts Starten und Anhalten des Robo-SaugersAufladen Informationen zum Fortsetzen des Saugprozesses Automatisches SaugenWenn der Robo-Sauger feststellt, dass die Reinigung Reinigens nicht aktiviertPunktsaugen Modus beenden MaximalsaugenModus einstellen Modus einstellen Modus beenden Manuelles SaugenTasten auf der Fernbedienung Startzeitvorwahl TimeoutFernbedienung Einstellungen löschenFernbedienung Konfiguration WocheneinstellungUm den Reinigungsmodus Timer/Weekly. DrückenOder Wiederholmodus WählenVerwenden von Spezialfunktionen SpezialfunktionenTurbomodus Betrieb mit StaubsensorHinweise zu Reinigung und Wartung Reinigen DES ROBO-SAUGERSReinigen der Sensorfenster und der Kamera Fenster der Absturzsensoren Fenster der hinteren SensorenNach dem Reinigen mit Wasser Reinigen des Staubbehälters und der FilterEntleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter Reinigen DER Hauptbürste Wartung Hinweis Reinigen der Antriebsräder Fehlersuche Checkliste ZUR SelbsthilfeStörung Checkliste Maßnahme Kann den Virtual NichtGuard passieren Die Laufzeit derAn der Geräteunterseite aus und entfernen Fehlercodes UND FehlerbehebungFehlercode Ursache Fehlerbehebung Ladestation Robo-SaugerBezeichnung 350 mmOpen Source Announcement Page Vacuum Cleaning Robot Other Symbols Used Safety informationSafety Information General Important Safety InstructionsBattery Charger Vacuum Cleaning Robot Contents This may result in fi re or electric shock Power RelatedDo not use a damaged power cord, plug, or a loose power Material such as Open all doors to clean all roomsBefore USE Always keep the power cord of the charger plugged into Remove objects scattered on the floor before cleaningMake sure that there is no trace of liquids on the charger Vacuum cleaning robotMake sure the vacuum cleaning robot does not vacuum or This may result in damage when the unit accidentally drops You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpetsUSE This may result in damage to carpetsCleaning and Maintenance Edge-cleaning side Delicate Cleaning of Every Corner Product featuresVarious Cleaning Modes What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?Safety Device EDGE-CLEANING Side Rotating BrushAuto Charging Doorsill CrossingMain Body Remote Control Charger Station Others Components Assembling the cleanerComponents Spare FilterMain unit Name of Each PartBack Installing the batteriesInstalling the Remote Control Batterise Display panel Display PartButton Part Installing the Vacuum Cleaning Robot Operating the cleanerInstallation order Turning the Power Switch on or offVacuum cleaning robot Installing the chargerInstall the charger on a fl at surface Charging Battery warranty period is 6 months from the date Purchase About the BatteryBattery and will run for about 100 minutes Remote Control Setting the TimeForming a Fence virtual wall Installing the Virtual GuardButton operations About the IrDA sensor When controlling the vacuum cleaning robotStarting/Stopping Cleaning Using the Vacuum Cleaning RobotTurning the power on or off Starting or stopping cleaningPress the Recharging button RechargingSet the mode Auto CleaningAbout the Resume Cleaning function ButtonSpot Cleaning Complete, resume cleaning is not performed Max CleaningCancel the mode Turbo icon is turned on, you can start cleaning in Turbo Manual CleaningRemote control button Remote Control Configuration Sequence Timer ReservationWeekly Reservation Settings are completed Repeat cleaning modeAfter the settings are Cleaner exits reservation setting modeTurbo Mode Using additional functionsDust Sensor Mode Additional FunctionsPlease keep the cleaning and maintenance methods in mind Cleaning the Vacuum Cleaning RobotCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and fi ltersAfter cleaning it with water Cleaning the Dust Bin and the FiltersFirst, empty the dust bin before cleaning it Cleaning the Power Brush Picks or cotton swabs Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Symptom Checklist Measure to Take TroubleshootingChecklist Before SVC Calls Charger Battery usageVirtual Guard Time of the VirtualError Code Cause Solution Troubleshooting for Error CodesSpecifications Main BodyChargerStation Classification Open Source Announcement Page Robotski sesalnik Varnostne Informacije Varnostne informacijeUporabljena Simbola ZA OPOZORILO/POZOR Drugi Uporabljeni SimboliPred Uporabo Robotskega Sesalnika Preberite VSA Navodila Pomembna Varnostna NavodilaSplošno Polnilnik BaterijeRobotski Sesalnik Uporaba Sesalnika VsebinaNapajalnega vtiča odstranite morebitni prah ali vodo NapajanjeTo lahko povzroči požar ali električni udar Pred Uporabo Izključen Pred sesanjem odstranite vse predmete, ki so razmetani poČe se robotski sesalnik zaleti v otroke, lahko padejo Ne more samodejno polniti Dostopal do njegaPoskrbite, da 0,5 m levo in desno od polnilnika ter 1m pred Njim ne bo ovir ali stopnicČe izdelek pade na tla, se utegne poškodovati MED UporaboNa robotski sesalnik ne postavljajte predmetov To lahko povzroči okvaroRedno čistite nečistočo, ki se nabere na senzorjih za ovire Čiščenje in VzdrževanjeRazredčilo ali alkohol Uporaba neoriginalnih baterij povzroči okvaro izdelka Nasprotnem lahko pride do požara ali električnega udaraPriročna Funkcija Navideznega Čuvaja Značilnosti izdelkaTemeljito Sesanje Vseh Vogalov Različni Načini SesanjaStranska Vrtljiva Krtača ZA Sesanje Robov Samodejno PolnjenjePrečkanje Pragov Preprečevanje TrčenjDodatni filter Čistilna krtača Sestava sesalnikaSestavni Deli Glavna enota IME Posameznega DelaNazaj Navidezni ČuvajSesanje po urniku/ tedensko sesanje Namestitev baterij v daljinski upravljalnikNadzorna plošča ZaslonGumbi Namestitev Robotskega Sesalnika Uporaba sesalnikaVrstni red namestitve Vklop ali izklop stikala za napajanjePolnilnik namestite na ravno površino Namestitev polnilnikaNjim ne bo ovir ali stopnic Dostopal do njegaPolnjenje Garancijska doba baterije je 6 mesecev od datuma Nakupa BaterijaDelovala približno 100 minut Daljinski upravljalnik Nastavitev časaPostavitev navidezne stene Namestitev Navideznega ČuvajaDelovanje gumbov Pri upravljanju robotskega sesalnika z daljinskim Senzorju IrDAZagon/ustavitev sesanja Uporaba Robotskega SesalnikaVklop ali izklop napajanja Zagon ali zaustavitev sesanjaUporaba gumbov Upravljalnika Samodejno sesanjeNastavite način Prekličite načinObičajni način Sesanje območjaPrekličite način Maksimalno sesanjeGumb daljinskega Upravljalnika Potek nastavitve Ročno sesanjeNastavite način Prekličite način Ko pritisnete gumb Turbo, se na nadzorni ploščiDaljinski upravljalnik Potek nastavitve Sesanje po urnikuPreklic nastavitev Časovna omejitevTedenski urnik Način ali način ponovitve Izberete lahko samodejniKo so nastavitve zaključene Nadaljujete lahko s korakomDodatne Funkcije Izbira zvočnega signalaUporaba dodatnih funkcij TurbonačinČiščenje Robotskega Sesalnika Vzdrževanje nastavkov in fi ltraUpoštevajte načine čiščenja in vzdrževanja Čiščenje okenca senzorja in kamerePo čiščenju z vodo Čiščenje posode za prah in filtrovPred čiščenjem izpraznite posodo za prah Čiščenje zmogljive krtače Vzdrževanje Čiščenje stranske vrtljive krtače za sesanje robov Čiščenje pogonskega kolesca Znak Preverite Rešitev Odpravljanje težavKAJ JE Treba PREVERITI, Preden Pokličete Serviserja Čas delovanja baterij ZnakRobotski sesalnik ne najde polnilnika Odpravljanje Težav S Pomočjo KOD Napak Gumb na dotik Osrednja enotaPolnilnik postaja Klasifikacija Element Open Source Announcement Memo Memo Memo Memo DJ68-00633B REV0.0
Related manuals
Manual 196 pages 29.33 Kb Manual 144 pages 60.57 Kb Manual 240 pages 44.01 Kb Manual 48 pages 50.9 Kb Manual 48 pages 59.47 Kb