Samsung VCR8950L3B/XET Nicht, Kann den Virtual, Guard passieren, Die Laufzeit der, Batterien des

Page 92

Störung

 

Checkliste

Maßnahme

 

 

 

 

Der Robo-Sauger

Prüfen Sie, ob das Netzkabel

 

findet die Ladestation

 

der Ladestation richtig mit der

 

nicht.

 

Steckdose verbunden ist.

 

 

 

 

 

 

Es dürfen sich rechts und links

 

 

 

im Abstand von 0,5 m und vorn

 

 

 

im Abstand von 1 m von der

 

 

 

Ladestation keine Hindernisse

 

 

 

befi nden. Entfernen Sie diese ggf.

 

 

 

 

 

 

Wenn Fremdstoffe am Ladekontakt

 

 

 

haften, wischen Sie diese mit

 

 

 

einem trockenen Tuch ab.

 

 

 

 

 

 

Wurde der VIRTUAL GUARD in der

• Setzen Sie den VIRTUAL GUARD

 

 

Nähe der Ladestation installiert?

an eine andere Stelle, damit

 

 

 

der Robo-Sauger automatisch

 

 

 

aufl aden kann.

 

 

 

 

Der Robo-Sauger

Sind die Batterien des VIRTUAL

• Ersetzen Sie die Batterien.

kann den VIRTUAL

 

GUARD verbraucht?

(2 Alkali-Batterien, Typ D, LR20)

GUARD passieren.

 

 

 

Ist die Modusanzeige

• Überprüfen Sie, ob der VIRTUAL

 

 

 

ausgeschaltet?

GUARD ausgeschaltet ist und

 

 

 

stellen Sie den VIRTUAL GUARD

 

 

 

dann in den gewünschten Modus.

 

 

 

 

Die Laufzeit der

Verwenden Sie Mangan-

• Ersetzen Sie diese durch neue

Batterien des

 

Trockenzellen?

Alkali-Batterien.

VIRTUALGUARD ist

 

 

(2 Alkali-Batterien, Typ D, LR20)

zu kurz.

 

 

 

 

 

 

 

Der Robo-Sauger

Der Robo-Sauger fährt in

• Der Richtung beim Saugprozess

fängt plötzlich beim

 

diagonaler Richtung in folgenden

ist vom Ausgangsort abhängig.

Saugen an, diagonal

 

Situationen:

Da der Robo-Sauger den Bereich

zu fahren.

-

nach einem Ladevorgang, wenn

nach einem bestimmten Muster

 

 

die Ladestation in einer Ecke steht.

reinigt, wird nach und nach der

 

-

wenn der Robo-Sauger, nachdem

gesamte Bereich abgefahren.

 

(Normalbetrieb)

 

 

ein Bereich gereinigt wurde, zu

 

 

Installieren Sie die Ladestation

 

 

einem neuen, zu reinigenden

 

 

so, dass sie parallel zur

 

 

Bereich auf einem verkürzten Weg

 

 

Holzmaserung steht. Starten Sie

 

 

fährt,

 

 

den Saugprozess, während der

 

-

wenn die Fahrtrichtung in Bezug

 

Robo-Sauger an der Ladestation

 

 

auf ein vorhandenes Hindernis

 

 

angedockt ist.

 

 

nicht rechtwinklig zum Hindernis

 

 

 

 

 

ist,

 

 

-

wenn es sich um Holz- oder

 

 

 

Fliesenböden handelt.

 

 

 

 

 

44_ Fehlersuche

Image 92
Contents Robot aspirapolvere Informazioni sulla sicurezza Informazioni Sulla SicurezzaSimboli DI AVVERTENZA/ATTENZIONE Utilizzati Altri Simboli UtilizzatiBase DI Ricarica Informazioni Importanti Sulla SicurezzaInformazioni Generali Robot Aspirapolvere Indice Informazioni Sulla SicurezzaAlimentazione DanneggiarloOperazioni Preliminari Modalità di pulizia programmata Robot aspirapolvereDellaspirapolvere sia in posizione di spegnimento Off Cavo di alimentazione a terraInstallare la base di ricarica in una posizione facilmente Accessibile al robot aspirapolvereNon installare la base di ricarica su pavimenti scuri Al robot aspirapolvere di caricarsi automaticamenteUSO Pulizia E Manutenzione Non spostare il robot aspirapolvere afferrandolo dallaSpazi tra i divani e le pareti Di tanto in tanto, pulire tali aree manualmenteAssistenza Caratteristiche del prodotto Comoda Funzione Virtual GuardPulizia Delicata DI Ogni Angolo Varie Modalità DI PuliziaAuto Ricarica Spazzole Rotative Laterali PER LA Pulizia DEI BordiSuperamento Delle Soglie Delle Porte OstacoliVirtual Guard Filtro di ricambio Montaggio dellaspirapolvereComponenti Nomenclatura Delle Parti Unità principaleInstallazione delle batterie Virtual GuardInstallazione delle batterie del telecomando Pannello del display Parti DEL DisplayParte Pulsanti Installazione DEL Robot Aspirapolvere Ordine dinstallazioneFunzionamento dellaspirapolvere Accensione e spegnimentoDal robot aspirapolvere Installazione della base di ricaricaInstallare la base di ricarica su una superfi cie piana Controllare lo stato di carica del robot aspirapolvere Ricarica in corsoLa spia di ricarica diventa verde Informazioni sulla batteria Impostazione orario Formazione di una barriera virtuale Installazione di Virtual GuardFunzionamento pulsanti Informazioni sul sensore IrDA Priorità superioreUtilizzo DEL Robot Aspirapolvere Avviare/Interrompere la puliziaAccensione e spegnimento Avvio o arresto della puliziaRicarica Pulizia automatica Sequenza diConfigurazione Impostare la Modalità Annullare laModalità Turbo Pulizia SpotAnnullare la Modalità Annullare la Pulizia MaxFunzionamento Impostare la modalità Annullare la modalità Pulizia manualePulsante sul telecomando Programmazione del timer TelecomandoProgramma settimanale Premere il pulsante Y o Z Per impostare la modalità diPulizia Modalità di pulizia Auto oFunzioni Aggiuntive Uso delle funzioni aggiuntiveModalità Turbo Modalità Dust Sensor Sensore polvereManutenzione strumenti e fi ltri Pulizia DEL Robot AspirapolvereRispettare i metodi di pulizia e manutenzione Pulizia della spia del sensore e della telecameraPulizia della vaschetta di raccolta polvere e dei filtri Dopo la pulizia con acquaPulizia della spazzola principale SpazzolaStuzzicadenti o cotton fi oc Manutenzione Pulizia delle ruote di guida Anomalia Checklist Misure correttive Risoluzione dei problemiChecklist Prima DI Contattare Lassistenza Non è in grado di Trovare la base diSupera la Virtual La durata dellaRisoluzione DEI Problemi Mediante Codici DI Errore Articolo Unità principaleBase di ricarica Stazione Open Source Announcement Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward RostenPage Robo-Sauger Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE Weitere Verwendete SymboleSicherheitsinformationen SicherheitsinformationenAKKU-LADESTATION Wichtige Hinweise ZUR SicherheitAllgemein ROBO-SAUGER Inhalt Betrieb DES GerätsNetzanschluss Brechen kannEntfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker Mit nassen HändenVOR Inbetriebnahme Nicht, den Robo-Sauger über den Hauptschalter auszuschalten Oder später mit der StartzeitvorwahlStellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf den Robo-Sauger Sauger gut zugänglich ist Sauger automatisch geladen wirdIm Bereich der Ladestation, d.h ,5 m seitlich und 1 m nach Womöglich aufsaugtBeim Betrieb Stellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-SaugerVorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen Hauptschalter aus und rufen Sie das Kundendienstzentrum anReinigung UND Wartung Reinigen Sie diese Stellen bitte gelegentlich selbstDies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen Zusammengebaut werdenGezogen ist Der Reinigungsbürste entfernenErsetzen Gerätemerkmale Mehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTIONGründliche Eckenreinigung Verschiedene ReinigungsmodiAutomatikbetrieb Rotierende SeitenbürstenÜberquerung VON Türschwellen KollisionsschutzÜbersicht über das Gerät Bestandteile DES GerätsRobo-Sauger Fernbedienung Ladestation Weiteres Zubehör ErsatzfilterBezeichnungen DER Teile SaugerBatterien einsetzen Einsetzen der Batterien für die Fernbedienung AutomatikmodusAnzeige AnzeigeTastenbereich Betrieb des Geräts Inbetriebnahme DES ROBO-SAUGERSAnweisungen zur Inbetriebnahme Ein- und Ausschalten am HauptschalterInstallieren der Ladestation Stellen Sie das Ladegerät auf einer ebenen Fläche aufLaden Aufl adenInformationen zum Akku Einstellen der Uhrzeit KonfigurationEinstellen eines Zaunes virtuelle Wand Einstellen des Virtual GuardBedienung der Tasten Funktionieren Die Übertragung der Infrarotsignale ist im FreienInformationen zum IrDA-Sensor Betrieb DES ROBO-SAUGERS Ein- und Ausschalten des Robo-SaugersEin- und Ausschalten des Geräts Starten und Anhalten des Robo-SaugersAufladen Automatisches Saugen Informationen zum Fortsetzen des SaugprozessesWenn der Robo-Sauger feststellt, dass die Reinigung Reinigens nicht aktiviertPunktsaugen Modus beenden MaximalsaugenModus einstellen Modus einstellen Modus beenden Manuelles SaugenTasten auf der Fernbedienung Timeout StartzeitvorwahlFernbedienung Einstellungen löschenWocheneinstellung Fernbedienung KonfigurationTimer/Weekly. Drücken Um den ReinigungsmodusOder Wiederholmodus WählenSpezialfunktionen Verwenden von SpezialfunktionenTurbomodus Betrieb mit StaubsensorReinigen DES ROBO-SAUGERS Hinweise zu Reinigung und WartungReinigen der Sensorfenster und der Kamera Fenster der Absturzsensoren Fenster der hinteren SensorenNach dem Reinigen mit Wasser Reinigen des Staubbehälters und der FilterEntleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter Reinigen DER Hauptbürste Wartung Hinweis Reinigen der Antriebsräder Fehlersuche Checkliste ZUR SelbsthilfeStörung Checkliste Maßnahme Nicht Kann den VirtualGuard passieren Die Laufzeit derAn der Geräteunterseite aus und entfernen Fehlercodes UND FehlerbehebungFehlercode Ursache Fehlerbehebung Robo-Sauger LadestationBezeichnung 350 mmOpen Source Announcement Page Vacuum Cleaning Robot Other Symbols Used Safety informationSafety Information General Important Safety InstructionsBattery Charger Vacuum Cleaning Robot Contents This may result in fi re or electric shock Power RelatedDo not use a damaged power cord, plug, or a loose power Material such as Open all doors to clean all roomsBefore USE Remove objects scattered on the floor before cleaning Always keep the power cord of the charger plugged intoMake sure that there is no trace of liquids on the charger Vacuum cleaning robotMake sure the vacuum cleaning robot does not vacuum or You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpets This may result in damage when the unit accidentally dropsUSE This may result in damage to carpetsCleaning and Maintenance Edge-cleaning side Product features Delicate Cleaning of Every CornerVarious Cleaning Modes What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?EDGE-CLEANING Side Rotating Brush Safety DeviceAuto Charging Doorsill CrossingAssembling the cleaner Main Body Remote Control Charger Station Others ComponentsComponents Spare FilterName of Each Part Main unitInstalling the batteries BackInstalling the Remote Control Batterise Display panel Display PartButton Part Operating the cleaner Installing the Vacuum Cleaning RobotInstallation order Turning the Power Switch on or offVacuum cleaning robot Installing the chargerInstall the charger on a fl at surface Charging Battery warranty period is 6 months from the date Purchase About the BatteryBattery and will run for about 100 minutes Setting the Time Remote ControlForming a Fence virtual wall Installing the Virtual GuardButton operations When controlling the vacuum cleaning robot About the IrDA sensorUsing the Vacuum Cleaning Robot Starting/Stopping CleaningTurning the power on or off Starting or stopping cleaningRecharging Press the Recharging buttonAuto Cleaning Set the modeAbout the Resume Cleaning function ButtonSpot Cleaning Complete, resume cleaning is not performed Max CleaningCancel the mode Turbo icon is turned on, you can start cleaning in Turbo Manual CleaningRemote control button Timer Reservation Remote Control Configuration SequenceWeekly Reservation Repeat cleaning mode Settings are completedAfter the settings are Cleaner exits reservation setting modeUsing additional functions Turbo ModeDust Sensor Mode Additional FunctionsCleaning the Vacuum Cleaning Robot Please keep the cleaning and maintenance methods in mindCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and fi ltersAfter cleaning it with water Cleaning the Dust Bin and the FiltersFirst, empty the dust bin before cleaning it Cleaning the Power Brush Picks or cotton swabs Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Symptom Checklist Measure to Take TroubleshootingChecklist Before SVC Calls Battery usage ChargerVirtual Guard Time of the VirtualTroubleshooting for Error Codes Error Code Cause SolutionSpecifications Main BodyChargerStation Classification Open Source Announcement Page Robotski sesalnik Varnostne informacije Varnostne InformacijeUporabljena Simbola ZA OPOZORILO/POZOR Drugi Uporabljeni SimboliPomembna Varnostna Navodila Pred Uporabo Robotskega Sesalnika Preberite VSA NavodilaSplošno Polnilnik BaterijeRobotski Sesalnik Vsebina Uporaba SesalnikaNapajalnega vtiča odstranite morebitni prah ali vodo NapajanjeTo lahko povzroči požar ali električni udar Pred Uporabo Izključen Pred sesanjem odstranite vse predmete, ki so razmetani poČe se robotski sesalnik zaleti v otroke, lahko padejo Dostopal do njega Ne more samodejno polnitiPoskrbite, da 0,5 m levo in desno od polnilnika ter 1m pred Njim ne bo ovir ali stopnicMED Uporabo Če izdelek pade na tla, se utegne poškodovatiNa robotski sesalnik ne postavljajte predmetov To lahko povzroči okvaroRedno čistite nečistočo, ki se nabere na senzorjih za ovire Čiščenje in VzdrževanjeRazredčilo ali alkohol Nasprotnem lahko pride do požara ali električnega udara Uporaba neoriginalnih baterij povzroči okvaro izdelkaZnačilnosti izdelka Priročna Funkcija Navideznega ČuvajaTemeljito Sesanje Vseh Vogalov Različni Načini SesanjaSamodejno Polnjenje Stranska Vrtljiva Krtača ZA Sesanje RobovPrečkanje Pragov Preprečevanje TrčenjDodatni filter Čistilna krtača Sestava sesalnikaSestavni Deli IME Posameznega Dela Glavna enotaNavidezni Čuvaj NazajNamestitev baterij v daljinski upravljalnik Sesanje po urniku/ tedensko sesanjeNadzorna plošča ZaslonGumbi Uporaba sesalnika Namestitev Robotskega SesalnikaVrstni red namestitve Vklop ali izklop stikala za napajanjeNamestitev polnilnika Polnilnik namestite na ravno površinoNjim ne bo ovir ali stopnic Dostopal do njegaPolnjenje Garancijska doba baterije je 6 mesecev od datuma Nakupa BaterijaDelovala približno 100 minut Nastavitev časa Daljinski upravljalnikPostavitev navidezne stene Namestitev Navideznega ČuvajaDelovanje gumbov Senzorju IrDA Pri upravljanju robotskega sesalnika z daljinskimUporaba Robotskega Sesalnika Zagon/ustavitev sesanjaVklop ali izklop napajanja Zagon ali zaustavitev sesanjaUporaba gumbov Samodejno sesanje UpravljalnikaNastavite način Prekličite načinSesanje območja Običajni načinMaksimalno sesanje Prekličite načinRočno sesanje Gumb daljinskega Upravljalnika Potek nastavitveNastavite način Prekličite način Ko pritisnete gumb Turbo, se na nadzorni ploščiSesanje po urniku Daljinski upravljalnik Potek nastavitvePreklic nastavitev Časovna omejitevTedenski urnik Izberete lahko samodejni Način ali način ponovitveKo so nastavitve zaključene Nadaljujete lahko s korakomIzbira zvočnega signala Dodatne FunkcijeUporaba dodatnih funkcij TurbonačinVzdrževanje nastavkov in fi ltra Čiščenje Robotskega SesalnikaUpoštevajte načine čiščenja in vzdrževanja Čiščenje okenca senzorja in kamerePo čiščenju z vodo Čiščenje posode za prah in filtrovPred čiščenjem izpraznite posodo za prah Čiščenje zmogljive krtače Vzdrževanje Čiščenje stranske vrtljive krtače za sesanje robov Čiščenje pogonskega kolesca Znak Preverite Rešitev Odpravljanje težavKAJ JE Treba PREVERITI, Preden Pokličete Serviserja Čas delovanja baterij ZnakRobotski sesalnik ne najde polnilnika Odpravljanje Težav S Pomočjo KOD Napak Gumb na dotik Osrednja enotaPolnilnik postaja Klasifikacija Element Open Source Announcement Memo Memo Memo Memo DJ68-00633B REV0.0
Related manuals
Manual 196 pages 29.33 Kb Manual 144 pages 60.57 Kb Manual 240 pages 44.01 Kb Manual 48 pages 50.9 Kb Manual 48 pages 59.47 Kb