Samsung VR20J9259UC/EG manual Warnhinweise zur Batterie, Entfernen der Batterie, DEUTSCH-33

Page 33

Warnhinweise zur Batterie

Sie dürfen die in dieses Produkt eingebaute Batterie keinesfalls selbst entfernen oder einen entsprechenden Versuch unternehmen. Wenden Sie sich für einen Austausch der Batterie unbedingt an Ihrem Dienstleister oder eine unabhängige qualifizierte Fachkraft. Diese Anweisungen sind ausschließlich für den Gebrauch durch Ihren Dienstleister oder eine unabhängige qualifizierte Fachkraft bestimmt.

WARNUNG

VERSUCHEN SIE ZU IHRER EIGENEN SICHERHEIT NICHT, DIE BATTERIE SELBST ZU ENTFERNEN, UND ENTSORGEN SIE SIE KEINEFALLS IM FEUER. SIE DÜRFEN DIE BATTERIE KEINESFALLS ZERLEGEN ODER IN SONSTIGER WEISE MANIPULIEREN ODER BESCHÄDIGEN.

Entfernen der Batterie

Nehmen Sie den POWERbot für den Austausch von der Ladestation.

Schalten Sie den POWERbot aus Sicherheitsgründen zunächst aus, bevor Sie Arbeiten daran vornehmen.

1 Legen Sie den POWERbot mit der Unterseite nach oben auf den Boden, und entfernen Sie die beiden Schrauben.

2 Nehmen Sie den Deckel des Staubbehälters ab.

3 Entfernen Sie die Batterie

aus dem Batteriefach,

und trennen Sie das

Kabel.

Korrekte Entsorgung der in diesem Gerät eingebauten Batterie

(Gilt für Länder mit separaten Altbatterie-Rücknahmesystemen.)

Die Kennzeichnung auf der Batterie, dem Handbuch oder der Verpackung gibt an, dass die in diesem Gerät eingebaute Batterie nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Sofern vermerkt, geben die chemischen Symbole Hg, Cd oder Pb an, dass die Batterie Quecksilber, Kadmium oder Blei in einer Konzentration enthält, die über den nach EG-Verordnung 2006/66 zulässigen Grenzwerten liegt.

Die in diesem Gerät eingebaute Batterie darf nicht vom Benutzer ausgetauscht werden. Informationen zum Austausch erhalten Sie bei Ihrem Dienstleister. Versuchen Sie keinesfalls, die Batterie selbst zu entfernen, und entsorgen Sie sie nicht im Feuer. Sie dürfen die Batterie keinesfalls zerlegen oder in sonstiger Weise manipulieren oder beschädigen. Entsorgen Sie das Gerät nach Ablauf seiner Lebensdauer bei einer Abfallsammelstelle in Ihrer Nähe, damit dort geeignete Maßnahmen für die weitere Behandlung und Wiederverwertung des Produkts, einschließlich der Batterie, ergriffen werden können.

DEUTSCH-33

Image 33
Contents POWERbot DEUTSCH-02 Weitere Verwendete Symbole Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISESicherheitsinformationen DEUTSCH-03Allgemein LadestationDEUTSCH-04 DEUTSCH-05 Warnung ReinigungWartung und Warnung Im BetriebVerwendung VorsichtVorsicht Im Betrieb Vorsicht ReinigungWartung undDEUTSCH-07 Er könnte beschädigt werden, wenn er herunterfälltDie Ladestation muss stets eingeschaltet sein Aufstellen der LadestationVerbinden Sie den DEUTSCH-08Aufstellhinweise ZubehörHinweis DEUTSCH-09Laden DEUTSCH-10Die Nennspannung dieses Geräts Warnung beträgt 100 240 VAC Niedrige Batterieladung „Lo Automatisches AufladenWenn der Ladevorgang nicht ordnungsgemäß durchgeführt wird DEUTSCH-11Aufstellen des Virtual Guard DEUTSCH-12Die Netzanzeige blinkt rot Einlegen der Batterien Übersicht über den Virtual GuardZiehen Sie die Abdeckung DEUTSCH-13Ein-/Ausschalten des Geräts Verwendung des POWERbotAutomatikbetrieb PunktsaugenSaugbewegungen in den einzelnen Modi Auswählen des ReinigungsmodusAutomatische Reinigung Punktsaugen HandsaugenEin/Aus / Laden / Start/Stopp Verwenden der FernbedienungSaugleistung ZusatzfunktionenLichtgeführtes Saugen Handsaugen und RichtungssteuerungDEUTSCH-17 Siehe SeiteOberseite Bezeichnungen der TeileUnterseite DisplayEinstellen eines Programms Einstellen der UhrzeitAbbrechen eines Einmal-/Tagesprogramms DEUTSCH-19Reinigen des Staubbehälters Reinigung und PflegeReinigen der Sensoren und der Kamera DEUTSCH-20Reinigen des Antriebsrads Reinigen der KraftbürsteEntfernen Sie die Kraftbürste Reinigen Sie die Kraftbürste Setzen Sie die Kraftbürste wieder einEinrichten des Netzwerks Samsung Smart Home-AppEinrichten des Drahtlosrouters DEUTSCH-22Erstellen eines Samsung-Kontos Verwenden der Samsung Smart Home-AppHerunterladen der Samsung Smart Home-App DEUTSCH-23DEUTSCH-24 Registrieren des Geräts Easy-SetupBildschirmbeschreibung und Hauptfunktionen Herunterladen der Samsung Smart Robot Vacuum-AppGeräteliste DEUTSCH-25Gerätesteuerung Customer ServiceMaster key Hauptmodi KundendienstDEUTSCH-27 Bedienen des POWERbotIm Betrieb LadenReinigung und Wartung VorsichtInfos zur Batterie Infos zum IrDA-SensorDEUTSCH-29 Informationscodes InformationscodesDEUTSCH-30 Symptom Checkliste FehlerbehebungDEUTSCH-31 Aus- und wieder eingeschaltet haben DEUTSCH-32Warnhinweise zur Batterie Entfernen der BatterieDEUTSCH-33 DEUTSCH-34 Open Source-AnkündigungTechnische Daten Klassifikation Kategorie DetailinformationenDEUTSCH-35 Page Gebruiksaanwijzing Namen van de onderdelen NEDERLANDS-02Tijd/programma instellen Reiniging en onderhoudOverige Symbolen in Deze Handleiding Waarschuwingssymbolen in Deze HandleidingVeiligheidsinformatie NEDERLANDS-03Algemeen NEDERLANDS-05 Gebruik Waarschuwing Vóór het gebruikOnderhoud NEDERLANDS-06LET OP Tijdens het gebruik LET OP Vóór het gebruikLET OP NEDERLANDS-07De oplader moet altijd zijn ingeschakeld InstallatieSluit het netsnoer aan op de adapter NEDERLANDS-08Installatievoorschriften AccessoiresOpmerking NEDERLANDS-09Opladen Controleer de oplaadstatusNEDERLANDS-10 Automatisch opladen Laad de POWERbot handmatig op wanneerBatterij bijna leeg Lo NEDERLANDS-11De Virtual guard installeren NEDERLANDS-12Het voedingslampje rood gaat knipperen Batterijen plaatsen Onderdeelnamen van de Virtual guardNEDERLANDS-13 Specificatie batterijen van type D LR20Het apparaat in- en uitschakelen De POWERbot gebruikenDe modus Lokaal reinigen gebruiken OpladenReinigingsmethode voor elke modus De reinigingsmodus selecterenAan/Uit / Opladen / Start/Stop De afstandsbediening gebruikenZuigkracht Aanvullende functiesNEDERLANDS-17 Gericht reinigenBovenkant Namen van de onderdelenOnderkant NEDERLANDS-18De tijd instellen Tijd/programma instellenHet programma instellen Annuleren tijdens instellenDe stofopvangbak reinigen Reiniging en onderhoudDe sensoren en de camera reinigen NEDERLANDS-20Het rijwiel reinigen De zuigborstel reinigenVerwijder de zuigborstel Van de zuigborstelHet netwerk voorbereiden De draadloze router instellenNEDERLANDS-22 Uw Samsung-account instellen De Samsung Smart Home-app gebruikenDe Samsung Smart Home-app downloaden NEDERLANDS-23NEDERLANDS-24 Het product registreren Easy-SetupBeschrijving van het scherm en de belangrijkste functies De Samsung Smart Robot-stofzuiger-app downloadenLijst met apparaten NEDERLANDS-25Chatcontrole KlantenserviceUniversele sleutel NEDERLANDS-26NEDERLANDS-27 De POWERbot bedienenTijdens het gebruik OpladenReiniging en onderhoud Let opOver de batterij Over de IrDA-sensorNEDERLANDS-29 Informatiecodes InformatiecodesNEDERLANDS-30 Problemen oplossen Symptoom ControlerenNEDERLANDS-31 FfDe stofsensormodus is ingeschakeld NEDERLANDS-32Waarschuwingen over de batterij Hoe u de batterij verwijdertNEDERLANDS-33 NEDERLANDS-34 Open Source-kennisgevingSpecificaties Classificatie Gedetailleerde informatieNEDERLANDS-35 Page Manuel dutilisation FRANÇAIS-02 Symboles ATTENTION/AVERTISSEMENT Utilisés Consignes de sécuritéFRANÇAIS-03 FRANÇAIS-04 GénéralitésFRANÇAIS-05 Avertissement Branchement DutilisationAvertissement En cours Avertissement AvantlutilisationLe POWERbot pourrait ne pas fonctionner correctement FRANÇAIS-07Mettez toujours le chargeur sous tension Le voyant Marche du chargeur doit toujours être allumé InstallationConnecteur femelle Raccordez la prise dalimentation à la prise muraleRemarque Remarque pour linstallationFRANÇAIS-09 Adaptateur Virtual GuardFRANÇAIS-10 Mise en chargeBatterie faible Lo Charge automatiqueÉtapes à suivre si la recharge nest pas effectuée FRANÇAIS-111Appuyez sur le bouton Marche pour lallumer Installation du Virtual GuardFRANÇAIS-12 Le voyant rouge Marche clignoteInsertion des piles Nomenclature des composants du Virtual GuardFRANÇAIS-13 Les piles du Virtual Guard doivent être achetées séparémentUtilisation du mode Nettoyage auto Utilisation du POWERbotUtilisation du mode Nettoyage localisé Mise sous/hors tensionMéthode de nettoyage pour chaque mode Sélection du mode de nettoyageMode de nettoyage Icône affichéeMise sous/hors tension, Recharge et Départ/Arrêt Utilisation de la télécommandePuissance daspiration Insertion des pilesFRANÇAIS-17 Mode de nettoyage manuel et contrôle de la directionPartie inférieure Partie supérieureÉcran FRANÇAIS-18Réglage du programme Réglage de l’heureAnnulation au moment du réglage Annulation du programme Quotidien/Pour une seule foisNettoyage du réservoir de poussière Nettoyage et entretienNettoyage des capteurs et de la caméra Essuyez doucement avec un chiffon douxNettoyage de la roue dentraînement Nettoyage de la brosse principaleRemettez en place le cache de la brosse principale FRANÇAIS-21Préparation du réseau Paramétrage du routeur sans filFRANÇAIS-22 Création de votre compte Samsung Utilisation de lapplication Samsung Smart HomeTéléchargement de lapplication Samsung Smart Home FRANÇAIS-23FRANÇAIS-24 Enregistrement du produit configuration facileDescription des écrans et principales fonctions Liste des appareilsFRANÇAIS-25 Écran principal Écran du menu utilisateurFRANÇAIS-26 FRANÇAIS-27 Contrôle du POWERbotMise en charge Remarques et avertissementsEn cours dutilisation Nettoyage et entretienPropos de la batterie Propos du capteur infrarougeFRANÇAIS-29 Codes dinformation Codes dinformationFRANÇAIS-30 Dépannage Symptôme Liste de vérificationFRANÇAIS-31 FRANÇAIS-32 FRANÇAIS-33 Comment retirer la batterieFRANÇAIS-34 Annonce de logiciel open sourceSpécifications Classification Élément Informations détailléesFRANÇAIS-35 Page English Cleaning and maintaining Setting time/scheduleENGLISH-02 Name of each partSafety information InformationENGLISH-03 ENGLISH-04 GeneralENGLISH-05 FfDo not spill any liquids on the charger ENGLISH-06There is a risk of electric shock or malfunction There is a risk of fire or severe damage to the chargerENGLISH-07 POWERbot may not be able to operate normallyThere is a risk of damage if it falls If foreign matter accumulates, sensors may malfunctionPower of the charger must be on at all times Power lamp Red will turn onENGLISH-08 Accessories Installation noteENGLISH-09 Charging You must turn on the emergency switch to turn on POWERbotENGLISH-10 Rated input voltage of this product is 100 240 V~Automatic charging Low battery LoSteps to take if recharging is not being executed ENGLISH-11Installing the Virtual guard Power lamp Red will blinkENGLISH-12 Part name of the Virtual guard Specification type D LR20 batteriesInserting batteries ENGLISH-13Turning the power on/off Using POWERbotUsing Auto clean mode Using Spot clean modeCleaning method for each modes Selecting cleaning modeCleaning mode Auto clean Spot cleanPower / Recharging / Start/Stop Using the remote controlSuction power Additional functionPoint cleaning Manual clean mode & Direction controlOperating distance of the remote control ENGLISH-17Top Name of each partBottom Display panelSetting the time Setting time/scheduleSetting the schedule Cancelling during setupCleaning the dustbin Cleaning and maintainingCleaning the sensors and the camera Lightly wipe with soft clothCleaning the Driving wheel Cleaning the Power brushRemove the Power Clean the Power brush Brush cover Reassemble the Power Brush Brush coverSamsung Smart Home App Setting up the wireless routerPreparing the network ENGLISH-22Creating your Samsung account Using the Samsung Smart Home appDownloading Samsung Smart Home app ENGLISH-23ENGLISH-24 Registering the product Easy-SetupScreen description and major functions Downloading Samsung Smart Robot vacuum appDevice list screen ENGLISH-25Main screen User menu screenENGLISH-26 ENGLISH-27 Controlling POWERbotCharging Cleaning and maintenanceUse ENGLISH-28About battery About the IrDA sensorENGLISH-29 Information codes Information codesENGLISH-30 Troubleshooting Symptom ChecklistENGLISH-31 Then remove them ENGLISH-32ENGLISH-33 How to remove the batteryENGLISH-34 Open Source AnnouncementSpecifications Classification Detail informationENGLISH-35 DJ68-00732D-00