Samsung VR20J9259UC/EG Warnung Im Betrieb, Warnung ReinigungWartung und, Verwendung, Vorsicht

Page 6

Sicherheitsinformationen

WARNUNG Hinweise zur Stromversorgung

ffBeugen Sie der Gefahr eines Stromschlags oder Brands vor.

––Beschädigen Sie nicht das Netzkabel.

––Ziehen Sie niemals am Kabel, um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, und berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.

––Schließen Sie das Gerät ausschließlich an eine eigens dafür bestimmte Steckdose mit 100 - 240 V Wechselstrom und niemals an eine Steckerleiste an, die für weitere Geräte verwendet wird. (Lassen Sie das Kabel nicht ungeschützt auf dem Boden herumliegen.)

––Verwenden Sie keine beschädigten Netzstecker bzw. Netzkabel und keine losen Steckdosen.

ffEntfernen Sie Staub und sonstige Fremdpartikel vom Ladestift und den Kontakten des Netzsteckers.

––Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder einer Fehlfunktion.

WARNUNG Vor der erstmaligen Verwendung

ffVerwenden Sie den POWERbot nicht in der Nähe von brennbaren Materialien.

––Halten Sie den Höhensensor zur eigenen Sicherheit stets sauber.

ffStellen Sie sicher, dass der POWERbot nicht durch Flüssigkeiten jeglicher Art fährt oder in sonstiger Weise mit ihnen in Kontakt kommt.

––Der POWERbot kann schwer beschädigt werden oder andere Bereiche verschmutzen, wenn die Räder durch Flüssigkeiten fahren.

ffSchütten Sie keine Flüssigkeiten auf die Ladestation.

––Es besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brandes.

ffVerwenden Sie die Ladestation ausschließlich zum dafür vorgesehenen Zweck.

––Andernfalls besteht die Gefahr von Bränden oder schweren Schäden an der Ladestation.

ffHalten Sie den Höhensensor zu Ihrer eigenen Sicherheit stets sauber.

WARNUNG Im Betrieb

ffWenn der POWERbot ungewöhnliche Geräusche, Gerüche oder Rauch entwickelt, schalten Sie das Gerät unverzüglich mit dem Notschalter an der Geräteunterseite aus und wenden Sie sich an ein Kundendienstzentrum.

WARNUNG ReinigungWartung und

––Dazu gehören Orte, an denen sich Kerzen, Schreibtischlampen, offene Feuerstellen oder brennbare Stoffe wie Benzin, Alkohol, Verdünner usw. befinden.

ffDer POWERbot ist für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Verwenden Sie ihn deshalb nicht zur Reinigung von Kellern, Dachböden, Lagerräumen, industriell genutzten Gebäuden, Flächen im Außenbereich oder in feuchten Umgebungen (z. B. Badezimmer, Waschküche), Tischen oder Regalen.

––Der POWERbot kann beschädigt und gestört werden.

ffStellen Sie den Virtual Guard vor gefährlichen Bereichen (wie z. B. Treppen oder Geländern) auf, um Schäden am Gerät und Verletzungen zu verhindern.

ffWenden Sie sich bei einem beschädigten Netzkabel an ein Kundendienstzentrum, um es von einer qualifizierten Fachkraft austauschen zu lassen.

––Es besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brandes.

ffWenden Sie sich für einen Austausch der Batterien bitte an ein Kundendienstzentrum von Samsung Electronics.

––Die Verwendung von Batterien aus anderen Geräten kann zu Fehlfunktionen führen.

VORSICHT

Vor der erstmaligen

 

Verwendung

ffSetzen Sie vor Verwendung des POWERbot den Staubbehälter ein.

DEUTSCH-06

Image 6
Contents POWERbot DEUTSCH-02 Sicherheitsinformationen Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISEWeitere Verwendete Symbole DEUTSCH-03Allgemein LadestationDEUTSCH-04 DEUTSCH-05 Verwendung Warnung Im BetriebWarnung ReinigungWartung und VorsichtDEUTSCH-07 Vorsicht ReinigungWartung undVorsicht Im Betrieb Er könnte beschädigt werden, wenn er herunterfälltVerbinden Sie den Aufstellen der LadestationDie Ladestation muss stets eingeschaltet sein DEUTSCH-08Hinweis ZubehörAufstellhinweise DEUTSCH-09Laden DEUTSCH-10Die Nennspannung dieses Geräts Warnung beträgt 100 240 VAC Wenn der Ladevorgang nicht ordnungsgemäß durchgeführt wird Automatisches AufladenNiedrige Batterieladung „Lo DEUTSCH-11Aufstellen des Virtual Guard DEUTSCH-12Die Netzanzeige blinkt rot Ziehen Sie die Abdeckung Übersicht über den Virtual GuardEinlegen der Batterien DEUTSCH-13Automatikbetrieb Verwendung des POWERbotEin-/Ausschalten des Geräts PunktsaugenAutomatische Reinigung Punktsaugen Auswählen des ReinigungsmodusSaugbewegungen in den einzelnen Modi HandsaugenSaugleistung Verwenden der FernbedienungEin/Aus / Laden / Start/Stopp ZusatzfunktionenDEUTSCH-17 Handsaugen und RichtungssteuerungLichtgeführtes Saugen Siehe SeiteUnterseite Bezeichnungen der TeileOberseite DisplayAbbrechen eines Einmal-/Tagesprogramms Einstellen der UhrzeitEinstellen eines Programms DEUTSCH-19Reinigen der Sensoren und der Kamera Reinigung und PflegeReinigen des Staubbehälters DEUTSCH-20Entfernen Sie die Kraftbürste Reinigen Sie die Kraftbürste Reinigen der KraftbürsteReinigen des Antriebsrads Setzen Sie die Kraftbürste wieder einEinrichten des Drahtlosrouters Samsung Smart Home-AppEinrichten des Netzwerks DEUTSCH-22Herunterladen der Samsung Smart Home-App Verwenden der Samsung Smart Home-AppErstellen eines Samsung-Kontos DEUTSCH-23Registrieren des Geräts Easy-Setup DEUTSCH-24Geräteliste Herunterladen der Samsung Smart Robot Vacuum-AppBildschirmbeschreibung und Hauptfunktionen DEUTSCH-25Master key Hauptmodi Customer ServiceGerätesteuerung KundendienstBedienen des POWERbot DEUTSCH-27Reinigung und Wartung LadenIm Betrieb VorsichtInfos zur Batterie Infos zum IrDA-SensorDEUTSCH-29 Informationscodes InformationscodesDEUTSCH-30 Symptom Checkliste FehlerbehebungDEUTSCH-31 DEUTSCH-32 Aus- und wieder eingeschaltet habenWarnhinweise zur Batterie Entfernen der BatterieDEUTSCH-33 Open Source-Ankündigung DEUTSCH-34Technische Daten Klassifikation Kategorie DetailinformationenDEUTSCH-35 Page Gebruiksaanwijzing Tijd/programma instellen NEDERLANDS-02Namen van de onderdelen Reiniging en onderhoudVeiligheidsinformatie Waarschuwingssymbolen in Deze HandleidingOverige Symbolen in Deze Handleiding NEDERLANDS-03Algemeen NEDERLANDS-05 Onderhoud Waarschuwing Vóór het gebruikGebruik NEDERLANDS-06LET OP LET OP Vóór het gebruikLET OP Tijdens het gebruik NEDERLANDS-07Sluit het netsnoer aan op de adapter InstallatieDe oplader moet altijd zijn ingeschakeld NEDERLANDS-08Opmerking AccessoiresInstallatievoorschriften NEDERLANDS-09Opladen Controleer de oplaadstatusNEDERLANDS-10 Batterij bijna leeg Lo Laad de POWERbot handmatig op wanneerAutomatisch opladen NEDERLANDS-11De Virtual guard installeren NEDERLANDS-12Het voedingslampje rood gaat knipperen NEDERLANDS-13 Onderdeelnamen van de Virtual guardBatterijen plaatsen Specificatie batterijen van type D LR20De modus Lokaal reinigen gebruiken De POWERbot gebruikenHet apparaat in- en uitschakelen OpladenDe reinigingsmodus selecteren Reinigingsmethode voor elke modusZuigkracht De afstandsbediening gebruikenAan/Uit / Opladen / Start/Stop Aanvullende functiesGericht reinigen NEDERLANDS-17Onderkant Namen van de onderdelenBovenkant NEDERLANDS-18Het programma instellen Tijd/programma instellenDe tijd instellen Annuleren tijdens instellenDe sensoren en de camera reinigen Reiniging en onderhoudDe stofopvangbak reinigen NEDERLANDS-20Verwijder de zuigborstel De zuigborstel reinigenHet rijwiel reinigen Van de zuigborstelHet netwerk voorbereiden De draadloze router instellenNEDERLANDS-22 De Samsung Smart Home-app downloaden De Samsung Smart Home-app gebruikenUw Samsung-account instellen NEDERLANDS-23Het product registreren Easy-Setup NEDERLANDS-24Lijst met apparaten De Samsung Smart Robot-stofzuiger-app downloadenBeschrijving van het scherm en de belangrijkste functies NEDERLANDS-25Universele sleutel KlantenserviceChatcontrole NEDERLANDS-26De POWERbot bedienen NEDERLANDS-27Reiniging en onderhoud OpladenTijdens het gebruik Let opOver de batterij Over de IrDA-sensorNEDERLANDS-29 Informatiecodes InformatiecodesNEDERLANDS-30 Problemen oplossen Symptoom ControlerenNEDERLANDS-31 NEDERLANDS-32 FfDe stofsensormodus is ingeschakeldWaarschuwingen over de batterij Hoe u de batterij verwijdertNEDERLANDS-33 Open Source-kennisgeving NEDERLANDS-34Specificaties Classificatie Gedetailleerde informatieNEDERLANDS-35 Page Manuel dutilisation FRANÇAIS-02 Symboles ATTENTION/AVERTISSEMENT Utilisés Consignes de sécuritéFRANÇAIS-03 Généralités FRANÇAIS-04FRANÇAIS-05 Avertissement En cours DutilisationAvertissement Branchement Avertissement AvantlutilisationLe POWERbot pourrait ne pas fonctionner correctement FRANÇAIS-07Mettez toujours le chargeur sous tension Connecteur femelle InstallationLe voyant Marche du chargeur doit toujours être allumé Raccordez la prise dalimentation à la prise muraleFRANÇAIS-09 Remarque pour linstallationRemarque Adaptateur Virtual GuardMise en charge FRANÇAIS-10Étapes à suivre si la recharge nest pas effectuée Charge automatiqueBatterie faible Lo FRANÇAIS-11FRANÇAIS-12 Installation du Virtual Guard1Appuyez sur le bouton Marche pour lallumer Le voyant rouge Marche clignoteFRANÇAIS-13 Nomenclature des composants du Virtual GuardInsertion des piles Les piles du Virtual Guard doivent être achetées séparémentUtilisation du mode Nettoyage localisé Utilisation du POWERbotUtilisation du mode Nettoyage auto Mise sous/hors tensionMode de nettoyage Sélection du mode de nettoyageMéthode de nettoyage pour chaque mode Icône affichéePuissance daspiration Utilisation de la télécommandeMise sous/hors tension, Recharge et Départ/Arrêt Insertion des pilesMode de nettoyage manuel et contrôle de la direction FRANÇAIS-17Écran Partie supérieurePartie inférieure FRANÇAIS-18Annulation au moment du réglage Réglage de l’heureRéglage du programme Annulation du programme Quotidien/Pour une seule foisNettoyage des capteurs et de la caméra Nettoyage et entretienNettoyage du réservoir de poussière Essuyez doucement avec un chiffon douxRemettez en place le cache de la brosse principale Nettoyage de la brosse principaleNettoyage de la roue dentraînement FRANÇAIS-21Préparation du réseau Paramétrage du routeur sans filFRANÇAIS-22 Téléchargement de lapplication Samsung Smart Home Utilisation de lapplication Samsung Smart HomeCréation de votre compte Samsung FRANÇAIS-23Enregistrement du produit configuration facile FRANÇAIS-24Description des écrans et principales fonctions Liste des appareilsFRANÇAIS-25 Écran principal Écran du menu utilisateurFRANÇAIS-26 Contrôle du POWERbot FRANÇAIS-27En cours dutilisation Remarques et avertissementsMise en charge Nettoyage et entretienPropos de la batterie Propos du capteur infrarougeFRANÇAIS-29 Codes dinformation Codes dinformationFRANÇAIS-30 Dépannage Symptôme Liste de vérificationFRANÇAIS-31 FRANÇAIS-32 Comment retirer la batterie FRANÇAIS-33Annonce de logiciel open source FRANÇAIS-34Spécifications Classification Élément Informations détailléesFRANÇAIS-35 Page English ENGLISH-02 Setting time/scheduleCleaning and maintaining Name of each partSafety information InformationENGLISH-03 General ENGLISH-04ENGLISH-05 There is a risk of electric shock or malfunction ENGLISH-06FfDo not spill any liquids on the charger There is a risk of fire or severe damage to the chargerThere is a risk of damage if it falls POWERbot may not be able to operate normallyENGLISH-07 If foreign matter accumulates, sensors may malfunctionPower of the charger must be on at all times Power lamp Red will turn onENGLISH-08 Accessories Installation noteENGLISH-09 ENGLISH-10 You must turn on the emergency switch to turn on POWERbotCharging Rated input voltage of this product is 100 240 V~Steps to take if recharging is not being executed Low battery LoAutomatic charging ENGLISH-11Installing the Virtual guard Power lamp Red will blinkENGLISH-12 Inserting batteries Specification type D LR20 batteriesPart name of the Virtual guard ENGLISH-13Using Auto clean mode Using POWERbotTurning the power on/off Using Spot clean modeCleaning mode Selecting cleaning modeCleaning method for each modes Auto clean Spot cleanSuction power Using the remote controlPower / Recharging / Start/Stop Additional functionOperating distance of the remote control Manual clean mode & Direction controlPoint cleaning ENGLISH-17Bottom Name of each partTop Display panelSetting the schedule Setting time/scheduleSetting the time Cancelling during setupCleaning the sensors and the camera Cleaning and maintainingCleaning the dustbin Lightly wipe with soft clothRemove the Power Clean the Power brush Brush cover Cleaning the Power brushCleaning the Driving wheel Reassemble the Power Brush Brush coverPreparing the network Setting up the wireless routerSamsung Smart Home App ENGLISH-22Downloading Samsung Smart Home app Using the Samsung Smart Home appCreating your Samsung account ENGLISH-23Registering the product Easy-Setup ENGLISH-24Device list screen Downloading Samsung Smart Robot vacuum appScreen description and major functions ENGLISH-25Main screen User menu screenENGLISH-26 Controlling POWERbot ENGLISH-27Use Cleaning and maintenanceCharging ENGLISH-28About battery About the IrDA sensorENGLISH-29 Information codes Information codesENGLISH-30 Troubleshooting Symptom ChecklistENGLISH-31 ENGLISH-32 Then remove themHow to remove the battery ENGLISH-33Open Source Announcement ENGLISH-34Specifications Classification Detail informationENGLISH-35 DJ68-00732D-00