Samsung VCR8825T3B/XET, VCR8825T3B/XEG manual Opladen, Handmatig worden opgeladen, De aanstand

Page 101

De stofzuiger gebruiken

DE ROBOTSTOFZUIGER GEBRUIKSKLAAR MAKEN

OPLADEN

Bij aankoop van het product is de batterij volledig

ontladen. De robotstofzuiger moet dan eerst

Aan-uitlampje

Oplaadlampje

 

 

handmatig worden opgeladen.

 

 

 

Zet de aan-uitschakelaar aan de onderkant van het product in

de aanstand.

 

 

 

1. Breng de oplaadcontactpunten van de stofzuiger op

Aan-

Oplaadlampje

uitlampje

gelijke hoogte met de oplaadcontactpunten van het

 

oplaadstation en druk de stofzuiger aan totdat u een “oplaadgeluid” uit het oplaadstation hoort.

- Het oplaadlampje wordt groen.

03 DE STOFZUIGER GEBRUIKEN

2.Controleer de oplaadstatus van de robotstofzuiger.

-Wanneer het opladen begint, worden achtereenvolgens de batterijniveau-indicator en “ ” op het display weergegeven.

-Wanneer het opladen gereed is, worden achtereenvolgens de batterijniveau-indicator en “FULL” op het display weergegeven.

Wanneer de batterijniveau-indicator

Knippert

tijdens het reinigen knippert, stopt de

robotstofzuiger de reiniging en zal deze zichzelf automatisch bij het oplaadstation opladen.

Opladen

Volledig opgeladen

<Oplaaddisplay>

Opladen Opladen Opladen

gereedvereist

Wanneer de batterijniveau-indicator tijdens het reinigen knippert en Knippert “LO” op het display wordt weergegeven, kan de robotstofzuiger niet

met de afstandsbediening of de knoppen op de stofzuiger worden bediend. In dit geval moet u de robotstofzuiger direct naar het oplaadstation dragen om de batterij weer op te laden. (Dit gebeurt wanneer de batterij volledig ontladen is.)

Na aankoop van het product duurt het ongeveer 120 minuten om de batterij volledig op te laden en loopt het product circa 90 minuten.

OPMERKING • Wanneer de batterij wordt opgeladen terwijl deze oververhit is, kan de oplaadtijd toenemen.

Te nemen maatregelen wanneer het opladen niet soepel verloopt.

Wanneer de robotstofzuiger niet automatisch kan worden opgeladen, moet u het volgende proberen:

-Zet de aan-uitschakelaar aan de onderkant van de robotstofzuiger in de uitstand en weer in de aanstand (Reset).

-Haal de stekker van het oplaadstation uit het stopcontact en steek deze er weer terug in (Reset).

-Controleer of er zich geen vreemde stoffen op de oplaadcontactpunten bevinden en veeg deze contactpunten op de stofzuiger en het oplaadstation met een droge doek schoon.

-Controleer of er zich sterk refl ecterende objecten in de buurt van het oplaadstation bevinden.

Wanneer de robotstofzuiger van het oplaadstation wordt gehaald, zal de batterij op een natuurlijke manier ontladen.

-Laad de robotstofzuiger zo mogelijk op met behulp van het oplaadstation. (Wanneer u voor langere tijd van huis bent vanwege een zakenreis, een vakantie, enzovoorts, moet u de aan- uitschakelaar op de robotstofzuiger in de uitstand zetten, de stekker van het oplaadstation uit het stopcontact halen en de producten opbergen.)

De stofzuiger gebruiken _21

Image 101
Contents Robo-Sauger Weitere Verwendete Symbole Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISESicherheitsinformationen SicherheitsinformationenBatterieladegerät Wichtige Hinweise ZUR SicherheitAllgemein ROBO-SAUGER Inhalt Entfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker Elektrische SicherheitAndernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand Öffnen Sie alle Türen, damit alle Zimmer gesaugt werden VOR InbetriebnahmeDer Robo-Sauger kann Kinder anfahren, sodass sie umfallen Dies führt zu schwersten Schäden am Ladegerät VOR DER Erstmaligen VerwendungVerwenden Sie das Gerät niemals auf schwarzen Böden Verwenden Sie das Ladegerät niemals für andere ZweckeVorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen IM EinsatzStellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-Sauger Reinigen diese Stellen bitte gelegentlich selbst Reinigung UND WartungDrücken Sie nicht mit Kraft gegen die Stoßfänger des Robo Zusammengebaut werdenWarnung Verschiedene Reinigungsmodi ProduktmerkmaleGründliche Eckenreinigung Seitlich Rotierende Kantenbürste AutomatikbetriebÜberquerung VON Türschwellen KollisionsschutzKomponenten Inbetriebnahme des StaubsaugersBezeichnungen DER Teile Netzlampe Ladelampe Ladestift Lüftungsschlitze LadestationTastenbereich AnzeigebereichGerät EIN- UND Ausschalten Zusammensetzen DES ROBO-SAUGERSReihenfolge Beim Inbetriebnahme Gebrauch des Robo-Saugers Installieren DES LadegerätsNachdem Sie den Ladekontakt am Sauger mit LadenInformationen ZUR Batterie STARTEN/STOPPEN DES Staubsaugers Verwenden DES ROBO-SAUGERSÜberprüfen Sie die Aufstellung des Ladegeräts AufladenInformationen zum Fortsetzen des Reinigens Automatisches SaugenPunktuelles Saugen Maximalsaugen Kanten Reinigung Startzeitvorwahl Reinigen DES Sensorfensters UND DER Kamera Reinigen DES ROBO-SAUGERSBeachten SIE DIE REINIGUNGS- UND Wartungshinweise Entleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter Reinigen DES Staubbehälters UND DES FiltersWischen Sie den Staub vom Filter und Staubbehälter ab Einsetzen des Filters in den StaubbehälterSaugbürste reinigen Reinigen DER SaugbürsteFremdkörper aufzusaugen Reinigen DER Seitlichen Drehbürste FÜR DIE Kantenreinigung Reinigen DES Antriebsrads Fehlersuche Checkliste ZUR SelbsthilfeFehlerbehebung UND Fehlercodes Mm Höhe Mm Länge Mm Breite Technische DatenEtwa 0.6 ℓ ElektrischPage Robot aspirateur Autres Symboles Utilisés Symboles DANGER/ATTENTION UtilisésConsignes de sécurité Consignes DE SécuritéChargeur DE Batterie Consignes Importantes DE SécuritéGénéralités Robot Aspirateur Consignes DE Securité SommaireFonctions DU Produit Montage DE L’ASPIRATEURNe pliez pas excessivement le cordon d’alimentation BranchementCela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie ’utilisez pas de prises multiples. Ne laissez pas leAvant de mettre le robot aspirateur en marche, assurez Avant L’UTILISATION’utilisez jamais le robot aspirateur dans des lieux Ouvrez toutes les portes pour nettoyer toutes les piècesLe robot aspirateur risquerait d’attirer leur attention Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyageInstallez le charger à un endroit facilement accessible pour Cela risquerait de l’endommager en cas de chute EN Cours D’UTILISATIONNe posez aucun objet sur le dessus du robot aspirateur Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnementNettoyez de temps en temps ces endroits Nettoyage ET EntretienCela risquerait d’endommager gravement l’appareil ’appuyez pas excessivement sur le pare-chocs du robotSi le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le Pour retirer les substances étrangères, utilisez toujours laLES Différents Modes DE Nettoyage Fonctions du produitNettoyage Parfait DE Chaque Recoin Brosse Rotative Latérale Chargement AutomatiqueFranchissement DES Seuils DE Porte ANTI-COLLISIONManuel d’utilisation Brosse de nettoyage Montage de l’aspirateurComposants Nomenclature DES Pièces Chargeur Station de recharge Partie Affichage Partie CommandesMise SOUS/HORS Tension Installation DU Robot AspirateurProcédure D’INSTALLATION Fonctionnement de l’aspirateur Installation DU ChargeurVérifiez le statut de charge du robot aspirateur ChargeAprès avoir aligné les broches de chargement Propos DE LA Batterie DÉMARRAGE/ARRÊT DU Nettoyage Utilisation DU Robot AspirateurRecharge Lorsque le nettoyage Est terminé Nettoyage AutomatiqueEn cours de Nettoyage Lorsque le robot aspirateur est installé sur laNettoyage Localisé Nettoyage Intensif Nettoyage Obstacle Programmation DE L’HEURE DE Nettoyage Nettoyage DU Robot Aspirateur Entretien des outils et du fi ltreNettoyage DE LA Lentille DU Capteur ET DE LA Caméra CaméraVidez le réservoir de poussière avant de le nettoyer Nettoyage DU Réservoir DE Poussière ET DU FiltreLorsque le réservoir de poussière est plein Si le bruit augmente soudainementÉchapper Nettoyage DE LA Brosse PrincipaleRégulièrement Dents, cotons-tiges, etc’assistance clientèle Nettoyage DE LA Brosse Rotative Latérale Nettoyage DE LA Roue D’ENTRAÎNEMENT Dépannage Sur la fenêtre du capteur Codes D’ERREUR DépannageBrosse rotative latérale LatéraleMm hauteur Mm longueur Mm largeur Mm hauteurMm largeur Méthode de nettoyage Caractéristiques techniques du produit01 48 63 Robotstofzuiger Overige Symbolen in Deze Gebruiksaanwijzing Waarschuwingssymbolen in Deze GebruiksaanwijzingVeiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieBatterijoplader Belangrijke VeiligheidsaanwijzingenAlgemeen Robotstofzuiger Inhoud Dit zou tot brand en elektrische schokken kunnen leiden StroomtoevoerSteek niet meerdere stekkers tegelijk in een Laat het snoer niet open en bloot op de grond liggenOpen alle deuren als u alle kamers wilt reinigen Vóór HET GebruikDe robotstofzuiger zou hun aandacht kunnen trekken De robotstofzuiger kan obstakels op 5 cm afstand herkennenGebruik het oplaadstation niet voor andere doeleinden Hierdoor kan het oplaadstation ernstig beschadigenVoor snellere prestaties zet u stoelen boven op de tafel Tijdens HET GebruikBenzeen, thinner en alcohol schoonvegen Reiniging EN OnderhoudAls het netsnoer is beschadigd, moet u dit door Gebruik altijd de reinigingsborstel om vreemde stoffen teDiverse Reinigingsmodi ProductkenmerkenGrondige Reiniging VAN Elke Hoek Draaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen Automatisch OpladenDrempels Oversteken ANTI-BOTSINGOnderdelen Montage van de stofzuigerNamen VAN DE Onderdelen Oplader station Knoppengedeelte DisplaygedeelteDe stofzuiger gebruiken Volgorde VAN InstallatieDE Robotstofzuiger Gebruiksklaar Maken DE AAN-UITSCHAKELAAR GebruikenPlaats het oplaadstation op een vlakke ondergrond HET Oplaadstation PlaatsenHandmatig worden opgeladen OpladenDe aanstand Het oplaadlampje wordt groenEen origineel onderdeel betreft DE BatterijKunt alle robotstofzuigfuncties starten en stoppen DE Robotstofzuiger GebruikenReiniging STARTEN/STOPPEN Controleer de plaatsing van het oplaadstation Opnieuw OpladenDruk op de knop voor opnieuw opladen Als de reiniging Gereed is Automatische ReinigingTijdens de reiniging De functie Reiniging hervatten Tijdens de reiniging Lokale ReinigingUitgebreide Reiniging Zijborstel Reinigin Geplande Reiniging Houd DE Methoden Voor Reiniging EN Onderhoud in Gedachten DE Robotstofzuiger ReinigenHET Sensorvenster EN DE Camera Reinigen Venster achtersensorPlaats het filter in de stofopvangbak DE Stofopvangbak EN HET Filter ReinigenVeeg het stof van het filter en uit de stofopvangbak Verwijderen DE Zuigborstel ReinigenGeen tandenstokers of wattenstaafjes worden opgezogen DE Draaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen Reinigen HET Rijwiel Reinigen Controlelijst Vóór Bellen MET DE Klantenservice Problemen oplossenDe uitstand en verwijder de vreemde Probleemoplossing Voor FoutcodesVenster van de obstakelsensor Voor- en achterkantMm hoogte Mm lengte Mm breedte Productspecifi catieSpecificaties Classificering DetailCode No. DJ68-00620X REV0.1
Related manuals
Manual 40 pages 12.84 Kb Manual 200 pages 63.74 Kb Manual 124 pages 1.64 Kb Manual 160 pages 5.61 Kb

VCR8825T3R/XET, VCR8825T3B/XET, VCR8825T3R/XEF, VCR8825T3B/XEG specifications

The Samsung VCR8825T3 series, comprising the models VCR8825T3W/XAG, VCR8825T3B/XET, and VCR8825T3R/XEO, stands out in the market of home appliances, particularly in the realm of vacuum cleaning solutions. These vacuum cleaners are designed to deliver not just superior cleaning performance, but also user-friendly technology that enhances the overall cleaning experience.

One of the main features of the VCR8825T3 series is their powerful suction capability. Equipped with advanced cyclone technology, these models can easily pick up dirt, dust, and pet hair from various surfaces. The high-efficiency filtration system captures fine particles, ensuring cleaner air is released back into the environment. This feature is particularly appealing for households with allergy sufferers or pets.

Another notable characteristic is the innovative design that prioritizes ease of use. Each model in the series incorporates a lightweight construction, making them maneuverable and easy to carry around the house. The ergonomic handle ensures comfortable operation, reducing strain during cleaning sessions.

The VCR8825T3 series also showcases smart clean technology, enabling users to take advantage of automatic cleaning modes. These modes adapt to different floor types, optimizing suction power for carpeted areas and hard floor surfaces. The added benefit of edge cleaning capabilities allows the vacuum to reach corners and edges, ensuring no dust is left behind.

Additionally, these vacuum cleaners have a large dustbin capacity, which minimizes the frequency of emptying during cleaning. The easy-to-empty design further enhances user convenience, allowing for quick maintenance without mess.

The VCR8825T3 series boasts versatility with various attachments that cater to different cleaning needs. From crevice tools for tight spaces to upholstery brushes, these attachments enhance the functionality of the vacuum, making it suitable for a variety of cleaning tasks throughout the home.

Samsung also places a focus on durability and reliability in the VCR8825T3 series. The robust construction materials ensure long-lasting performance, and the vacuums come with a warranty to provide peace of mind to consumers.

In summary, the Samsung VCR8825T3W/XAG, VCR8825T3B/XET, and VCR8825T3R/XEO models combine high-performance vacuuming capabilities with user-centric features and advanced technologies. From powerful suction to versatile cleaning attachments, these vacuums are designed to meet the diverse needs of modern households, making them an excellent choice for consumers looking for efficiency and convenience in their cleaning routines.