Samsung VCR8825T3B/XEG, VCR8825T3B/XET Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyage

Page 48

Consignes de sécurité

AVANT L’UTILISATION

ATTENTION

ATTENTION

ATTENTION

ATTENTION

ATTENTION

ATTENTION

ATTENTION

Retirez à l’avance les objets de petite taille ou fragiles de la zone à nettoyer.

- Veillez à enlever tous les objets avant le nettoyage.

- Veillez à enlever tous les objets fragiles, tels que grands vases en céramique, objets en verre, pots de fl eur, etc.

- Le robot aspirateur ne reconnaît pas les pièces de monnaie, bagues ou autres objets de valeur tels que des bijoux.

Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyage.

- Le robot aspirateur est conçu pour détecter les obstacles à une distance de 5 cm. - Les serviettes de bain, les tapis devant la sale de bain, les éviers, les

entrées à la buanderie, les cordons d’alimentation, les nappes et les ceintures risquent de se coincer dans la roue d’entraînement ou la brosse principale, ce qui peut, dans le cas d’une nappe, provoquer la chute des objets présents sur la table.

Prévenez tous les membres de la famille (ou toute personne qu’il convient de prévenir) d’être prudents avant de lancer le nettoyage ou lors de l’utilisation de mode de nettoyage programmé.

- Les enfants évoluant à proximité risqueraient de s’entraver dans le robot aspirateur et de tomber.

Veillez à ce que les enfants ne montent pas et ne s’assoient pas dessus.

- Les enfants risqueraient de tomber et de se blesser ou d’endommager gravement l’appareil.

Si un enfant ou un animal domestique doit rester seul, veillez à

mettre le robot aspirateur hors tension.

- Le robot aspirateur risquerait d’attirer leur attention.

- Si la roue d’entraînement venait à entraîner des doigts, des pattes, des vêtements ou des cheveux, cela risquerait de provoquer des blessures.

- Si un enfant ou un animal domestique se trouve dans le chemin du robot aspirateur, il risque d’être détecté comme un obstacle et la zone risque de ne pas être nettoyée.

-Lorsque le bouton de mise en marche est désactivé, l’alimentation est coupée et toutes les fonctions sont désactivées.

Au moment d’installer la station de recharge, ne laissez pas le cordon d’alimentation traîner sur le sol.

- Lorsque le robot aspirateur va se recharger automatiquement ou passe à proximité de la station de recharge, il risquerait d’entraîner le cordon.

Laissez toujours le cordon d’alimentation du chargeur branché dans la prise.

- Bien que le robot aspirateur dispose d’une fonction de recharge automatique, si le cordon d’alimentation de la station de recharge n’est pas branché, il ne pourra pas recharger sa batterie automatiquement.

8_ Consignes de sécurité

Image 48
Contents Robo-Sauger Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE Weitere Verwendete SymboleSicherheitsinformationen SicherheitsinformationenWichtige Hinweise ZUR Sicherheit AllgemeinBatterieladegerät ROBO-SAUGER Inhalt Elektrische Sicherheit Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder BrandEntfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker VOR Inbetriebnahme Öffnen Sie alle Türen, damit alle Zimmer gesaugt werdenDer Robo-Sauger kann Kinder anfahren, sodass sie umfallen VOR DER Erstmaligen Verwendung Dies führt zu schwersten Schäden am LadegerätVerwenden Sie das Gerät niemals auf schwarzen Böden Verwenden Sie das Ladegerät niemals für andere ZweckeIM Einsatz Stellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-SaugerVorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen Reinigung UND Wartung Reinigen diese Stellen bitte gelegentlich selbstDrücken Sie nicht mit Kraft gegen die Stoßfänger des Robo Zusammengebaut werdenWarnung Produktmerkmale Gründliche EckenreinigungVerschiedene Reinigungsmodi Automatikbetrieb Seitlich Rotierende KantenbürsteÜberquerung VON Türschwellen KollisionsschutzInbetriebnahme des Staubsaugers KomponentenBezeichnungen DER Teile Ladestation Netzlampe Ladelampe Ladestift LüftungsschlitzeAnzeigebereich TastenbereichZusammensetzen DES ROBO-SAUGERS Reihenfolge Beim InbetriebnahmeGerät EIN- UND Ausschalten Installieren DES Ladegeräts Gebrauch des Robo-SaugersLaden Nachdem Sie den Ladekontakt am Sauger mitInformationen ZUR Batterie Verwenden DES ROBO-SAUGERS STARTEN/STOPPEN DES StaubsaugersAufladen Überprüfen Sie die Aufstellung des LadegerätsAutomatisches Saugen Informationen zum Fortsetzen des ReinigensPunktuelles Saugen Maximalsaugen Kanten Reinigung Startzeitvorwahl Reinigen DES ROBO-SAUGERS Beachten SIE DIE REINIGUNGS- UND WartungshinweiseReinigen DES Sensorfensters UND DER Kamera Reinigen DES Staubbehälters UND DES Filters Entleeren Sie vor dem Reinigen den StaubbehälterWischen Sie den Staub vom Filter und Staubbehälter ab Einsetzen des Filters in den StaubbehälterReinigen DER Saugbürste Saugbürste reinigenFremdkörper aufzusaugen Reinigen DER Seitlichen Drehbürste FÜR DIE Kantenreinigung Reinigen DES Antriebsrads Checkliste ZUR Selbsthilfe FehlersucheFehlerbehebung UND Fehlercodes Technische Daten Mm Höhe Mm Länge Mm BreiteElektrisch Etwa 0.6 ℓPage Robot aspirateur Symboles DANGER/ATTENTION Utilisés Autres Symboles UtilisésConsignes de sécurité Consignes DE SécuritéConsignes Importantes DE Sécurité GénéralitésChargeur DE Batterie Robot Aspirateur Sommaire Consignes DE SecuritéFonctions DU Produit Montage DE L’ASPIRATEURBranchement Ne pliez pas excessivement le cordon d’alimentationCela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie ’utilisez pas de prises multiples. Ne laissez pas leAvant L’UTILISATION Avant de mettre le robot aspirateur en marche, assurez’utilisez jamais le robot aspirateur dans des lieux Ouvrez toutes les portes pour nettoyer toutes les piècesEnlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyage Le robot aspirateur risquerait d’attirer leur attentionInstallez le charger à un endroit facilement accessible pour EN Cours D’UTILISATION Cela risquerait de l’endommager en cas de chuteNe posez aucun objet sur le dessus du robot aspirateur Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnementNettoyage ET Entretien Nettoyez de temps en temps ces endroitsCela risquerait d’endommager gravement l’appareil ’appuyez pas excessivement sur le pare-chocs du robotPour retirer les substances étrangères, utilisez toujours la Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-leFonctions du produit Nettoyage Parfait DE Chaque RecoinLES Différents Modes DE Nettoyage Chargement Automatique Brosse Rotative LatéraleFranchissement DES Seuils DE Porte ANTI-COLLISIONMontage de l’aspirateur ComposantsManuel d’utilisation Brosse de nettoyage Nomenclature DES Pièces Chargeur Station de recharge Partie Commandes Partie AffichageInstallation DU Robot Aspirateur Procédure D’INSTALLATIONMise SOUS/HORS Tension Installation DU Chargeur Fonctionnement de l’aspirateurCharge Après avoir aligné les broches de chargementVérifiez le statut de charge du robot aspirateur Propos DE LA Batterie Utilisation DU Robot Aspirateur DÉMARRAGE/ARRÊT DU NettoyageRecharge Nettoyage Automatique Lorsque le nettoyage Est terminéLorsque le robot aspirateur est installé sur la Nettoyage LocaliséEn cours de Nettoyage Nettoyage Intensif Nettoyage Obstacle Programmation DE L’HEURE DE Nettoyage Entretien des outils et du fi ltre Nettoyage DU Robot AspirateurNettoyage DE LA Lentille DU Capteur ET DE LA Caméra CaméraNettoyage DU Réservoir DE Poussière ET DU Filtre Videz le réservoir de poussière avant de le nettoyerLorsque le réservoir de poussière est plein Si le bruit augmente soudainementNettoyage DE LA Brosse Principale ÉchapperDents, cotons-tiges, etc ’assistance clientèleRégulièrement Nettoyage DE LA Brosse Rotative Latérale Nettoyage DE LA Roue D’ENTRAÎNEMENT Dépannage Codes D’ERREUR Dépannage Sur la fenêtre du capteurBrosse rotative latérale LatéraleMm hauteur Mm largeurMm hauteur Mm longueur Mm largeur Caractéristiques techniques du produit Méthode de nettoyage01 48 63 Robotstofzuiger Waarschuwingssymbolen in Deze Gebruiksaanwijzing Overige Symbolen in Deze GebruiksaanwijzingVeiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieBelangrijke Veiligheidsaanwijzingen AlgemeenBatterijoplader Robotstofzuiger Inhoud Stroomtoevoer Dit zou tot brand en elektrische schokken kunnen leidenSteek niet meerdere stekkers tegelijk in een Laat het snoer niet open en bloot op de grond liggenVóór HET Gebruik Open alle deuren als u alle kamers wilt reinigenDe robotstofzuiger kan obstakels op 5 cm afstand herkennen De robotstofzuiger zou hun aandacht kunnen trekkenHierdoor kan het oplaadstation ernstig beschadigen Gebruik het oplaadstation niet voor andere doeleindenTijdens HET Gebruik Voor snellere prestaties zet u stoelen boven op de tafelReiniging EN Onderhoud Benzeen, thinner en alcohol schoonvegenGebruik altijd de reinigingsborstel om vreemde stoffen te Als het netsnoer is beschadigd, moet u dit doorProductkenmerken Grondige Reiniging VAN Elke HoekDiverse Reinigingsmodi Automatisch Opladen Draaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN RandenDrempels Oversteken ANTI-BOTSINGMontage van de stofzuiger OnderdelenNamen VAN DE Onderdelen Oplader station Displaygedeelte KnoppengedeelteVolgorde VAN Installatie De stofzuiger gebruikenDE Robotstofzuiger Gebruiksklaar Maken DE AAN-UITSCHAKELAAR GebruikenHET Oplaadstation Plaatsen Plaats het oplaadstation op een vlakke ondergrondOpladen Handmatig worden opgeladenDe aanstand Het oplaadlampje wordt groenDE Batterij Een origineel onderdeel betreftDE Robotstofzuiger Gebruiken Reiniging STARTEN/STOPPENKunt alle robotstofzuigfuncties starten en stoppen Opnieuw Opladen Druk op de knop voor opnieuw opladenControleer de plaatsing van het oplaadstation Automatische Reiniging Tijdens de reiniging De functie Reiniging hervattenAls de reiniging Gereed is Lokale Reiniging Tijdens de reinigingUitgebreide Reiniging Zijborstel Reinigin Geplande Reiniging DE Robotstofzuiger Reinigen Houd DE Methoden Voor Reiniging EN Onderhoud in GedachtenHET Sensorvenster EN DE Camera Reinigen Venster achtersensorDE Stofopvangbak EN HET Filter Reinigen Veeg het stof van het filter en uit de stofopvangbakPlaats het filter in de stofopvangbak DE Zuigborstel Reinigen VerwijderenGeen tandenstokers of wattenstaafjes worden opgezogen DE Draaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen Reinigen HET Rijwiel Reinigen Problemen oplossen Controlelijst Vóór Bellen MET DE KlantenserviceProbleemoplossing Voor Foutcodes De uitstand en verwijder de vreemdeVenster van de obstakelsensor Voor- en achterkantProductspecifi catie Mm hoogte Mm lengte Mm breedteClassificering Detail SpecificatiesCode No. DJ68-00620X REV0.1
Related manuals
Manual 40 pages 12.84 Kb Manual 200 pages 63.74 Kb Manual 124 pages 1.64 Kb Manual 160 pages 5.61 Kb

VCR8825T3R/XET, VCR8825T3B/XET, VCR8825T3R/XEF, VCR8825T3B/XEG specifications

The Samsung VCR8825T3 series, comprising the models VCR8825T3W/XAG, VCR8825T3B/XET, and VCR8825T3R/XEO, stands out in the market of home appliances, particularly in the realm of vacuum cleaning solutions. These vacuum cleaners are designed to deliver not just superior cleaning performance, but also user-friendly technology that enhances the overall cleaning experience.

One of the main features of the VCR8825T3 series is their powerful suction capability. Equipped with advanced cyclone technology, these models can easily pick up dirt, dust, and pet hair from various surfaces. The high-efficiency filtration system captures fine particles, ensuring cleaner air is released back into the environment. This feature is particularly appealing for households with allergy sufferers or pets.

Another notable characteristic is the innovative design that prioritizes ease of use. Each model in the series incorporates a lightweight construction, making them maneuverable and easy to carry around the house. The ergonomic handle ensures comfortable operation, reducing strain during cleaning sessions.

The VCR8825T3 series also showcases smart clean technology, enabling users to take advantage of automatic cleaning modes. These modes adapt to different floor types, optimizing suction power for carpeted areas and hard floor surfaces. The added benefit of edge cleaning capabilities allows the vacuum to reach corners and edges, ensuring no dust is left behind.

Additionally, these vacuum cleaners have a large dustbin capacity, which minimizes the frequency of emptying during cleaning. The easy-to-empty design further enhances user convenience, allowing for quick maintenance without mess.

The VCR8825T3 series boasts versatility with various attachments that cater to different cleaning needs. From crevice tools for tight spaces to upholstery brushes, these attachments enhance the functionality of the vacuum, making it suitable for a variety of cleaning tasks throughout the home.

Samsung also places a focus on durability and reliability in the VCR8825T3 series. The robust construction materials ensure long-lasting performance, and the vacuums come with a warranty to provide peace of mind to consumers.

In summary, the Samsung VCR8825T3W/XAG, VCR8825T3B/XET, and VCR8825T3R/XEO models combine high-performance vacuuming capabilities with user-centric features and advanced technologies. From powerful suction to versatile cleaning attachments, these vacuums are designed to meet the diverse needs of modern households, making them an excellent choice for consumers looking for efficiency and convenience in their cleaning routines.