Samsung MG23F301TAK/EO manual Instalace mikrovlnné trouby, Veškeré prodlužovací kabely, pokud

Page 114

Instalace mikrovlnné trouby

Troubu umístěte na rovnou plochu ve výšce 85 cm nad podlahou. Tato plocha musí mít dostatečnou nosnost, aby bezpečně unesla hmotnost trouby.

Neinstalujte mikrovlnnou troubu do teplého ani vlhkého prostředí, například vedle tradiční trouby či topného tělesa. Je nutné dodržovat specifikace napájení trouby

a veškeré prodlužovací kabely, pokud

ČEŠTINA

1.Při instalaci trouby zajistěte její přiměřenou ventilaci ponecháním nejméně 10 cm volného prostoru za troubou a po jejích stranách a 20 cm volného prostoru nad ní.

20 cm

10 cm

nad

za

85 cm od

10 cm po

podlahy

straně

budou použity, musejí odpovídat stejnému standardu jako napájecí kabel dodávaný s troubou. Než troubu poprvé použijete, otřete vnitřní prostor trouby a těsnění dvířek vlhkým hadříkem.

Čištění mikrovlnné trouby

2.Vyjměte z vnitřku trouby všechny obalové materiály.

3.Nainstalujte otočný kruh a otočný talíř. Zkontrolujte, zda se otočný talíř volně otáčí. (pouze model s otočným talířem)

4.Mikrovlnnou troubu je nutné umístit tak, aby zástrčka zůstala přístupná.

V případě poškození napájecího kabelu ho

musí vyměnit výrobce, zástupce servisu výrobce nebo jiná osoba s odpovídající kvalifikací, jinak hrozí nebezpečí. Kvůli vaší osobní bezpečnosti je potřeba, abyste kabel zapojili do řádně uzemněné elektrické zásuvky.

Následující součásti trouby by měly být pravidelně čištěny, aby nedošlo k usazení částeček potravin a tuků:

Vnitřní a vnější povrchy

Dvířka a těsnění dvířek

Otočný talíř a otočné kruhy

(pouze model s otočným talířem)

VŽDY zajistěte, aby bylo těsnění dvířek čisté a dvířka se správně zavírala.

Pokud trouba nebude udržována v čistotě, může dojít k narušení povrchu. To by negativně ovlivnilo životnost spotřebiče a mohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci.

6

MG23F301TAK_EO_DE68-04182P_CZ.indd 6

3/25/2013 6:34:52 PM

Image 114
Contents Kuchenka Mikrofalowa Uwaga WażneNIE dotykać Postępować zgodnie z instrukcjami Skontaktować się z centrum serwisowymUrządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem Nie należy używać myjki parowejPolski Instalowanie kuchenki mikrofalowej Razie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarce Gromadzenia się pozostałości jedzeniaDotyczy wyłącznie modeli z obrotowym elementem grzejnym Zastosowań komercyjnych Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzeniePrzestroga Polski Przygotowywanie posiłku Spis treściSkrócona instrukcja obsługi Szybkie rozmrażanie żywnościGrillowanie Kuchenka mikrofalowaPanel sterowania Naciśnij przycisk grillAkcesoria Naczynie do gotowania na parze patrz strUstawianie godziny Jak działa kuchenka mikrofalowaEfekt Sprawdzanie poprawności działania kuchenkiGotowanie i podgrzewanie Informacje można znaleźć w tabeli poziomów mocyDostosowywanie czasu pracy Poziomy mocyKorzystanie z funkcji odświeżania zapachu Zatrzymywanie pracy kuchenkiCzas Korzystanie z funkcji zdrowego gotowaniaKorzystanie z programów zdrowego gotowania warzywa i zboża PotrawaKorzystanie z programów zdrowego gotowania drób i ryby Czas Kod PotrawaWarunki Eksploatacji KonserwacjaRozmrażanie GotowanieProgramy ręcznego opiekania na krucho Środki OstrożnościKorzystanie z automatycznej funkcji szybkiego rozmrażania Porcji g Korzystanie z funkcji mój talerzKorzystanie z programów mój talerz Zimne danieTryb łączony mikrofal i grilla Wybór akcesoriówGrillowanie Należy korzystać wyłącznie z przyborów, które mogąWyłączanie sygnału dźwiękowego Blokada bezpieczeństwa kuchenki mikrofalowejTryb mikrofal i grilla 600 W moc wyjściowa Lista naczyń i przyborów kuchennych Czas Potrawa Zasady przygotowywania potrawMikrofale InstrukcjeZasady gotowania świeżych warzyw Podgrzewanie Podgrzewanie PłynówUkładanie i przykrywanie Podgrzewanie Odżywek DLA Dzieci Ręczne Rozmrażanie Grill Mikrofale + GrillŚwieża Podręcznik grillowania świeżej żywnościProdukty ŻywnośćDodatkowe Wskazówki Światło nie działa Co robić w przypadku wystąpienia problemu lub wątpliwościParametry techniczne Model MG23F301T**, MG23F302TMG23F301T MG23F302T Kod produktu DE68-04182PMikrohullámú sütő Figyelem súlyos személyi sérülést vagy halált okozhat Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokatOlyan veszély vagy nem biztonságos üzemeltetés, mely Személyi sérülést vagy vagyoni kárt okozhatKészüléket kizárólag háztartási használata tervezték Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóval Csak a sütő funkcióra vonatkozik OpcionálisOsztályba tartoznak az otthoni Sütő villamos hálózati csatlakoztatására 10 cm, felette pedig 20 cm szabad tér legyenTávolítson el minden csomagolóanyagot a sütő belsejéből Ne gyűljenek fel Törött zsanér Megrongálódott tömítésekBiztonsági okokból tilos az izzó cseréje Szakember segítségétVigyázat MG23F301TAKEODE68-04182PHU.indd 25/2013 63918 PM Ha főzni szeretne TartalomGyorskalauz Ha az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánjaNyomja meg a Grill gombot Sütő KezelőpanelHa grillezni szeretne Irányba történő elforgatásávalPirítótányér, lásd 21-22. oldal TartozékokRendeltetés Üzemmód MikrohullámAutomatikus energiatakarékos funkció Az idő beállításaMikrohullámú sütő működése Perc elteltével kikapcsol a sütőben a lámpaSütő működésének ellenőrzése Főzés/MelegítésAz elkészítési idő beállítása TeljesítményszintekSzagtalanító funkció használata Főzés leállításaMeg az étel típusát Az egészsége ételek funkció használataAz egészséges programok használata zöldség és gabona Forgógomb elforgatásával adja meg az ételParadicsom Az egészséges programok használata szárnyasok és halakGrillezett Kód Étel Adag gHasználati Útmutató KarbantartásMikrohullámú párolóedény 3 részből áll Edény Párolótálca Kiolvasztás FőzésManuális pirítási programok ÓvintézkedésekMélyhűtött Javaslatok Az automatikus gyorskiolvasztás funkció használataBagett EredménySaját tányér programok használata Az automatikus gyorskiolvasztó programok használataSaját tányér funkció használata Kód/Étel Adag gMikrohullám és grill kombinációja Tartozékok kiválasztásaGrillezés KijelzőnHangjelzés kikapcsolása Mikrohullámú sütő biztonsági záraMikrohullámú és grill üzemmód 600 W kimenő teljesítmény Mikrohullámú sütőben használható edények Étel Adag Sütési útmutatóMikrohullámok IdőÉtel Adag Idő Melegítés Folyadékok MelegítéseBébiétel Melegítése Bébiétel és anyatej melegítéseKézi Kiolvasztás Étel Adag Idő percMikrohullám + Grill Friss ÉlelmiszerKülönleges Tanácsok Teendők kétség vagy probléma esetén Műszaki adatokModell MG23F301T**, MG23F302T Kódszám DE68-04182P Mikrovlnná rúra Varovanie Riziko požiaru Varovanie Elektrická energia Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásadTento spotrebič je určený len na použitie v domácnosti Explicitne dodržiavajte pokynySlovenčina Iba pre funkciu rúry voliteľné Nepoužívajte parný čistič Inštalácia mikrovlnnej rúry Odstráňte všetok baliaci materiál z rúryOdpojte ju od sieťovej zásuvky Poutierajte dosuchaNenahromadia Táto mikrovlnná rúra nie je určená preKomerčné využitie Bezpečnostných dôvodov nevymieňajte Kvalifikovaným technikom na výmene žiarovkyPrípade obarenia postupujte podľa pokynov Prvej PomociPlatí v krajinách so zavedeným separovaným zberom Obsah Rýchly sprievodca s náhľadomRúra Ovládací panel Ak chcete nejaké jedlo grilovať12.TLAČIDLO SPUSTIŤ/+30s Prevádzkový režim Gril PríslušenstvoÚčel Podnos na schrumkavenie, pozrite si stranu Varič na pareFunkcia automatickej úspory energie Nastavenie časuSpôsob fungovania mikrovlnnej rúry Aby ste zobrazili časStlačte tlačidlo mikrovlnného ohrievania Kontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúryVarenie/Prihrievanie Stlačte tlačidloStart/+30s Spustiť/+30sNastavenie času varenia Úrovne výkonuPoužívanie funkcie pozbavenia zápachu Zastavenie vareniaHealthy Cooking Zdravé varenie alebo Používanie funkcií zdravého vareniaPoužívanie programov zdravého varenia zelenina a obilniny Kód Jedlo PorciaPoužívanie programov zdravého varenia hydina a ryby Podmienky Použitia ÚdržbaMiska Vkladací priečinok Rozmrazovanie VareniePodnosu Jedlo umiestnite na podnos na schrumkavenie Manuálne programy varenia dochrumkavaBezpečnostné Opatrenia Grill 3-5 minút. Dodržiavajte doby a pokyny v tabuľkePoužívanie funkcie výkonného Automatického rozmrazovaniaVýsledok Používanie automatických programov výkonného rozmrazovania Používanie funkcie moja porciaPoužívanie programov moja porcia Kombinovanie mikrovlnného ohrevu a grilu Výber príslušenstvaGrilovanie Kód/Jedlo VeľkosťVypínanie signalizácie Bezpečnostné uzamknutie mikrovlnnej rúryRežim mikrovlnnej rúry a grilu 600 W výkon Sprievodca náčiním na varenie Čas Jedlo Sprievodca varenímMikrovlnné Žiarenie Príkon Odstátia Pokyny MinPríkon Odstátia Pokyny Prihrievanie Prihrievanie KvapalínPríkon Prihrievanie Detskej Stravy Odstátia PokynyRučné Rozmrazovanie Príkon Čas Odstátia PokynyGril Mikrovlnné Ohrievanie + GrilJedlo sa musí otočiť, ak sa má opiecť z obidvoch strán Čerstvé Špeciálne Rady Vložte 100 g čokolády do malej hlbokej sklenenej miskyČo treba robiť v prípade pochybností alebo problémov Technické údajeVaše záručné podmienky Jasný popis problému Kód č. DE68-04182P Mikrovlnná trouba Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adreseVýstraha Nebezpečí požáru Výstraha Riziko zasažení elektrickým proudemVyžádejte si pomoc servisního střediska Tento spotřebič je určen pouze k použití v domácnosti Zkontrolovat jeho teplotuMohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci Týká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Čeština Instalace mikrovlnné trouby Veškeré prodlužovací kabely, pokudPouze model s výklopným topným tělesem Vnější plochy očistěte měkkým hadříkemNehromadily Nebránily správnému zavírání dvířek Tato mikrovlnná trouba není určena pro komerční využitíVýstraha Varování Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Chcete-li automaticky rozmrazit silně zmraženou potravinu Stručné a přehledné pokynyKdyž chcete něco uvařit Chcete-li přidat dalších 30 sekundTrouba Ovládací panel Chcete-li pokrm grilovat12.TLAČÍTKO START/+30s Nepoužívejte režim grilování a kombinovaný režim PříslušenstvíÚčel PařákemFunkce automatické úspory energie Nastavení časuPrincip funkce mikrovlnné trouby Chcete-li zobrazit čas veKontrola správného chodu trouby Vaření/OhřevZnovu se zobrazí aktuální čas Nastavení doby vaření Výkonové stupněPoužití funkce odstranění pachu Zastavení vařeníPorce Doba Používání funkce zdravé vařeníPoužívání programů zdravého vaření zelenina a obiloviny PokrmPoužívání programů zdravého vaření drůbež a ryby Porce Doba Kód PokrmPodmínky Použití Rozmrazování VařeníRuční programy pro vaření s použitím Opékacího talíře Bezpečnostní OpatřeníPoužívání funkce automatické rozmrazování Programy funkce automatické rozmrazování Používání funkce můj talířProgramy funkce můj talíř Kombinace mikrovlnného ohřevu a grilování Volba příslušenstvíGrilování Používejte nádobí, které je vhodné a bezpečné proVypnutí zvukového signálu Bezpečnostní zámek mikrovlnné troubyMikrovlnný režim a režim grilování 600 W výstupní výkon Pokyny pro výběr nádobí Pokyny pro přípravu pokrmů MikrovlnyDoba Pokrm Porce Výkon Doba Pokrm Porce Ohřev Ohřev TekutinDobu potřebnou k ohřátí Ohřev Dětské Výživy Doba Pokrm Porce Výkon ČasRuční Rozmrazování Grilování Mikrovlnný Ohřev + GrilováníDoba Mražený Doba ČerstvéPotraviny Speciální Rady Jak si počínat v případě pochybností nebo potíží Całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls Microwave Oven This appliance is intended to be used in household only Personal injury or property damageHazards or unsafe practices that may result in minor English Steam cleaner is not to be used Oven function only OptionalEnglish Installing your microwave oven Inside and outside surfaces Door and door sealsStoring and repairing your microwave oven MG23F301TAKEODE68-04182PEN.indd 27/2013 11158 PM MG23F301TAKEODE68-04182PEN.indd 27/2013 11201 PM Applicable in countries with separate collection systems Contents Quick look-up guideIf you want to grill some food Control panelOven Press the Grill buttonAccessories Operation ModeSteam cooker Auto energy saving function Setting the timeHow a microwave oven works To display the timeChecking that your oven is operating correctly Following procedure explains how to cook or reheat food800 W maximum cooking power Cooking/ReheatingAdjusting the cooking time Power levelsUsing the deodorize feature Setting the energy save modeUsing the healthy cooking features Using healthy cooking programmes vegetables & grainsPortion Standing Code Food Time Recommendations Code Food Using healthy cooking programmes poultry & fishPortion Standing Code Food Time Recommendations Min Code Food Portion Standing Recommendations TimeMaintenance Defrosting CookingPrecautions Manual crusty cook programmesUsing the auto power defrost feature Using the auto power defrost programmes Using the my plate featureUsing the my plate programmes Choosing the accessories GrillingCombining microwaves and the grill Switching the beeper off Safety-locking your microwave ovenMicrowave and grill mode 600 W out power Cookware guide Microwaves Time Standing Food Portion PowerCooking guide InstructionsPower Time Instructions Min Time Standing FoodFood Portion Time Standing Instructions Min Reheating Reheating LiquidsReheating Baby Food Time Standing Food Portion Power Instructions MinPower Time Instructions Standing FoodStanding Food Portion Power Time Instructions Manual DefrostingTime Instructions Min Microwave + Grill Time Standing Food Portion1st side Frozen foodSpecial Hints Stir several times well during cookingFresh food What to do if you are in doubt or have a problem Technical specificationsCode No. DE68-04182P Bosnia
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb