Samsung MG23F301TAK/EG, MG23F301TAK/EO manual Przestroga

Page 9

Nie należy przechowywać w kuchence materiałów łatwopalnych. Podczas podgrzewania posiłków lub napojów z alkoholem należy zachować szczególną ostrożność. Opary alkoholu mogą zetknąć się z gorącymi elementami kuchenki.

Dzieci nie powinny przebywać w pobliżu kuchenki podczas otwierania i zamykania drzwiczek, gdyż mogłyby w nie uderzyć lub przytrzasnąć sobie palce.

OSTRZEŻENIE: Podczas podgrzewania napojów w kuchence mikrofalowej może w niektórych przypadkach dojść do opóźnionego gwałtownego wrzenia, dlatego należy ostrożnie obchodzić się z naczyniem. Aby temu zapobiec, należy ZAWSZE po wyłączeniu kuchenki odczekać co najmniej 20 sekund, aby temperatura się ustabilizowała.

W czasie podgrzewania jedzenie można w razie potrzeby zamieszać, natomiast po podgrzaniu należy o tym ZAWSZE pamiętać.

W przypadku poparzenia należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami PIERWSZEJ POMOCY:

Zanurz oparzone miejsce w zimnej wodzie na co najmniej

10 minut.

Załóż czysty, suchy opatrunek.

Nie smaruj poparzonego miejsca kremami, tłuszczami lub płynami.

PRZESTROGA

Należy używać wyłącznie naczyń odpowiednich do stosowania w kuchenkach mikrofalowych. NIE UŻYWAĆ żadnych metalowych pojemników, zastawy ze złotymi lub srebrnymi zdobieniami, szpikulców, widelców itd. Należy usunąć druciane zamknięcia z plastikowych lub papierowych toreb. Powód: Mogą one spowodować wystąpienie łuków elektrycznych oraz iskrzenia, co może doprowadzić do uszkodzenia kuchenki mikrofalowej.

Nie należy używać kuchenki mikrofalowej do suszenia papieru lub odzieży.

Mniejsze ilości jedzenia należy krócej podgrzewać. Pozwoli to zapobiec ich przypaleniu.

Nie wolno zanurzać kabla zasilającego ani wtyczki w wodzie; należy unikać ich kontaktu z gorącymi powierzchniami.

Jajek w skorupkach i całych jajek na twardo nie należy podgrzewać w kuchenkach mikrofalowych, ponieważ mogą one eksplodować nawet po zakończeniu podgrzewania. Nie wolno również podgrzewać szczelnie zamkniętych lub zamkniętych próżniowo butelek, słoików i innych pojemników, a także orzechów w łupinach, pomidorów itp.

Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych tkaniną lub papierem. Mogą się one zapalić, ponieważ z kuchenki wydobywa się gorące powietrze. Kuchenka może się również przegrzać i automatycznie wyłączyć. Do momentu jej schłodzenia ponowne włączenie nie będzie możliwe.

Podczas wyjmowania potraw z kuchenki należy zawsze używać rękawic kuchennych w celu uniknięcia przypadkowych oparzeń.

W połowie podgrzewania lub po jego zakończeniu należy zamieszać podgrzewany płyn i pozwolić mu odstać przynajmniej 20 sekund. Zapobiegnie to gwałtownemu wrzeniu.

Podczas otwierania kuchenki należy od niej stać na wyciągnięcie ramion. Pozwoli to uniknąć oparzeń przez gorące powietrze lub parę.

Nie wolno włączać pustej kuchenki mikrofalowej. Z powodów bezpieczeństwa kuchenka automatycznie wyłączy się po 30 minutach. Zalecamy, aby przez cały czas, gdy kuchenka nie jest używana, stała w niej szklanka wody. Pozwoli to na absorpcję energii mikrofal po przypadkowym uruchomieniu kuchenki.

Kuchenkę należy zainstalować, zachowując odstępy podane w niniejszej instrukcji. (Patrz Instalowanie kuchenki mikrofalowej).

Należy zachować ostrożność podczas podłączania urządzeń elektrycznych w pobliżu kuchenki.

9

POLSKI

MG23F301TAK_EO_DE68-04182P_PL.indd 9

3/25/2013 7:01:12 PM

Image 9
Contents Kuchenka Mikrofalowa NIE dotykać Postępować zgodnie z instrukcjami WażneUwaga Skontaktować się z centrum serwisowymUrządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego Nie należy używać myjki parowej Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniemPolski Instalowanie kuchenki mikrofalowej Razie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarce Gromadzenia się pozostałości jedzeniaDotyczy wyłącznie modeli z obrotowym elementem grzejnym Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenie Zastosowań komercyjnychPrzestroga Polski Skrócona instrukcja obsługi Spis treściPrzygotowywanie posiłku Szybkie rozmrażanie żywnościPanel sterowania Kuchenka mikrofalowaGrillowanie Naciśnij przycisk grillNaczynie do gotowania na parze patrz str AkcesoriaJak działa kuchenka mikrofalowa Ustawianie godzinyGotowanie i podgrzewanie Sprawdzanie poprawności działania kuchenkiEfekt Informacje można znaleźć w tabeli poziomów mocyKorzystanie z funkcji odświeżania zapachu Poziomy mocyDostosowywanie czasu pracy Zatrzymywanie pracy kuchenkiKorzystanie z programów zdrowego gotowania warzywa i zboża Korzystanie z funkcji zdrowego gotowaniaCzas PotrawaCzas Kod Potrawa Korzystanie z programów zdrowego gotowania drób i rybyKonserwacja Warunki EksploatacjiGotowanie RozmrażanieŚrodki Ostrożności Programy ręcznego opiekania na kruchoKorzystanie z automatycznej funkcji szybkiego rozmrażania Korzystanie z programów mój talerz Korzystanie z funkcji mój talerzPorcji g Zimne danieGrillowanie Wybór akcesoriówTryb łączony mikrofal i grilla Należy korzystać wyłącznie z przyborów, które mogąWyłączanie sygnału dźwiękowego Blokada bezpieczeństwa kuchenki mikrofalowejTryb mikrofal i grilla 600 W moc wyjściowa Lista naczyń i przyborów kuchennych Mikrofale Zasady przygotowywania potrawCzas Potrawa InstrukcjeZasady gotowania świeżych warzyw Podgrzewanie Podgrzewanie PłynówUkładanie i przykrywanie Podgrzewanie Odżywek DLA Dzieci Ręczne Rozmrażanie Mikrofale + Grill GrillProdukty Podręcznik grillowania świeżej żywnościŚwieża ŻywnośćDodatkowe Wskazówki Parametry techniczne Co robić w przypadku wystąpienia problemu lub wątpliwościŚwiatło nie działa Model MG23F301T**, MG23F302TKod produktu DE68-04182P MG23F301T MG23F302TMikrohullámú sütő Olyan veszély vagy nem biztonságos üzemeltetés, mely Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokatFigyelem súlyos személyi sérülést vagy halált okozhat Személyi sérülést vagy vagyoni kárt okozhatKészüléket kizárólag háztartási használata tervezték Csak a sütő funkcióra vonatkozik Opcionális Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóvalOsztályba tartoznak az otthoni Sütő villamos hálózati csatlakoztatására 10 cm, felette pedig 20 cm szabad tér legyenTávolítson el minden csomagolóanyagot a sütő belsejéből Törött zsanér Megrongálódott tömítések Ne gyűljenek felSzakember segítségét Biztonsági okokból tilos az izzó cseréjeVigyázat MG23F301TAKEODE68-04182PHU.indd 25/2013 63918 PM Gyorskalauz TartalomHa főzni szeretne Ha az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánjaHa grillezni szeretne Sütő KezelőpanelNyomja meg a Grill gombot Irányba történő elforgatásávalRendeltetés TartozékokPirítótányér, lásd 21-22. oldal Üzemmód MikrohullámMikrohullámú sütő működése Az idő beállításaAutomatikus energiatakarékos funkció Perc elteltével kikapcsol a sütőben a lámpaFőzés/Melegítés Sütő működésének ellenőrzéseSzagtalanító funkció használata TeljesítményszintekAz elkészítési idő beállítása Főzés leállításaAz egészséges programok használata zöldség és gabona Az egészsége ételek funkció használataMeg az étel típusát Forgógomb elforgatásával adja meg az ételGrillezett Az egészséges programok használata szárnyasok és halakParadicsom Kód Étel Adag gHasználati Útmutató KarbantartásMikrohullámú párolóedény 3 részből áll Edény Párolótálca Főzés KiolvasztásÓvintézkedések Manuális pirítási programokBagett Az automatikus gyorskiolvasztás funkció használataMélyhűtött Javaslatok EredménySaját tányér funkció használata Az automatikus gyorskiolvasztó programok használataSaját tányér programok használata Kód/Étel Adag gGrillezés Tartozékok kiválasztásaMikrohullám és grill kombinációja KijelzőnHangjelzés kikapcsolása Mikrohullámú sütő biztonsági záraMikrohullámú és grill üzemmód 600 W kimenő teljesítmény Mikrohullámú sütőben használható edények Mikrohullámok Sütési útmutatóÉtel Adag IdőÉtel Adag Idő Folyadékok Melegítése MelegítésBébiétel és anyatej melegítése Bébiétel MelegítéseÉtel Adag Idő perc Kézi KiolvasztásMikrohullám + Grill Élelmiszer FrissKülönleges Tanácsok Teendők kétség vagy probléma esetén Műszaki adatokModell MG23F301T**, MG23F302T Kódszám DE68-04182P Mikrovlnná rúra Tento spotrebič je určený len na použitie v domácnosti Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásadVarovanie Riziko požiaru Varovanie Elektrická energia Explicitne dodržiavajte pokynySlovenčina Iba pre funkciu rúry voliteľné Nepoužívajte parný čistič Odstráňte všetok baliaci materiál z rúry Inštalácia mikrovlnnej rúryNenahromadia Poutierajte dosuchaOdpojte ju od sieťovej zásuvky Táto mikrovlnná rúra nie je určená preKvalifikovaným technikom na výmene žiarovky Komerčné využitie Bezpečnostných dôvodov nevymieňajtePrvej Pomoci Prípade obarenia postupujte podľa pokynovPlatí v krajinách so zavedeným separovaným zberom Rýchly sprievodca s náhľadom ObsahRúra Ovládací panel Ak chcete nejaké jedlo grilovať12.TLAČIDLO SPUSTIŤ/+30s Účel Podnos na schrumkavenie, pozrite si stranu PríslušenstvoPrevádzkový režim Gril Varič na pareSpôsob fungovania mikrovlnnej rúry Nastavenie časuFunkcia automatickej úspory energie Aby ste zobrazili časVarenie/Prihrievanie Kontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúryStlačte tlačidlo mikrovlnného ohrievania Stlačte tlačidloStart/+30s Spustiť/+30sPoužívanie funkcie pozbavenia zápachu Úrovne výkonuNastavenie času varenia Zastavenie vareniaPoužívanie programov zdravého varenia zelenina a obilniny Používanie funkcií zdravého vareniaHealthy Cooking Zdravé varenie alebo Kód Jedlo PorciaPoužívanie programov zdravého varenia hydina a ryby Podmienky Použitia ÚdržbaMiska Vkladací priečinok Varenie RozmrazovanieBezpečnostné Opatrenia Manuálne programy varenia dochrumkavaPodnosu Jedlo umiestnite na podnos na schrumkavenie Grill 3-5 minút. Dodržiavajte doby a pokyny v tabuľkePoužívanie funkcie výkonného Automatického rozmrazovaniaVýsledok Používanie automatických programov výkonného rozmrazovania Používanie funkcie moja porciaPoužívanie programov moja porcia Grilovanie Výber príslušenstvaKombinovanie mikrovlnného ohrevu a grilu Kód/Jedlo VeľkosťVypínanie signalizácie Bezpečnostné uzamknutie mikrovlnnej rúryRežim mikrovlnnej rúry a grilu 600 W výkon Sprievodca náčiním na varenie Mikrovlnné Žiarenie Sprievodca varenímČas Jedlo Príkon Odstátia Pokyny MinPríkon Odstátia Pokyny Prihrievanie Prihrievanie KvapalínPríkon Odstátia Pokyny Prihrievanie Detskej StravyPríkon Čas Odstátia Pokyny Ručné RozmrazovanieGril Mikrovlnné Ohrievanie + GrilJedlo sa musí otočiť, ak sa má opiecť z obidvoch strán Čerstvé Vložte 100 g čokolády do malej hlbokej sklenenej misky Špeciálne RadyČo treba robiť v prípade pochybností alebo problémov Technické údajeVaše záručné podmienky Jasný popis problému Kód č. DE68-04182P Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adrese Mikrovlnná troubaVýstraha Nebezpečí požáru Výstraha Riziko zasažení elektrickým proudemVyžádejte si pomoc servisního střediska Tento spotřebič je určen pouze k použití v domácnosti Zkontrolovat jeho teplotuMohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci Týká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Čeština Veškeré prodlužovací kabely, pokud Instalace mikrovlnné troubyNehromadily Nebránily správnému zavírání dvířek Vnější plochy očistěte měkkým hadříkemPouze model s výklopným topným tělesem Tato mikrovlnná trouba není určena pro komerční využitíVýstraha Varování Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Když chcete něco uvařit Stručné a přehledné pokynyChcete-li automaticky rozmrazit silně zmraženou potravinu Chcete-li přidat dalších 30 sekundTrouba Ovládací panel Chcete-li pokrm grilovat12.TLAČÍTKO START/+30s Účel PříslušenstvíNepoužívejte režim grilování a kombinovaný režim PařákemPrincip funkce mikrovlnné trouby Nastavení časuFunkce automatické úspory energie Chcete-li zobrazit čas veKontrola správného chodu trouby Vaření/OhřevZnovu se zobrazí aktuální čas Použití funkce odstranění pachu Výkonové stupněNastavení doby vaření Zastavení vařeníPoužívání programů zdravého vaření zelenina a obiloviny Používání funkce zdravé vařeníPorce Doba PokrmPorce Doba Kód Pokrm Používání programů zdravého vaření drůbež a rybyPodmínky Použití Vaření RozmrazováníBezpečnostní Opatření Ruční programy pro vaření s použitím Opékacího talířePoužívání funkce automatické rozmrazování Programy funkce automatické rozmrazování Používání funkce můj talířProgramy funkce můj talíř Grilování Volba příslušenstvíKombinace mikrovlnného ohřevu a grilování Používejte nádobí, které je vhodné a bezpečné proVypnutí zvukového signálu Bezpečnostní zámek mikrovlnné troubyMikrovlnný režim a režim grilování 600 W výstupní výkon Pokyny pro výběr nádobí Pokyny pro přípravu pokrmů MikrovlnyDoba Pokrm Porce Výkon Doba Pokrm Porce Ohřev Ohřev TekutinDobu potřebnou k ohřátí Doba Pokrm Porce Výkon Čas Ohřev Dětské VýživyRuční Rozmrazování Mikrovlnný Ohřev + Grilování GrilováníDoba Mražený Doba ČerstvéPotraviny Speciální Rady Jak si počínat v případě pochybností nebo potíží Całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls Microwave Oven This appliance is intended to be used in household only Personal injury or property damageHazards or unsafe practices that may result in minor English Oven function only Optional Steam cleaner is not to be usedEnglish Inside and outside surfaces Door and door seals Installing your microwave ovenStoring and repairing your microwave oven MG23F301TAKEODE68-04182PEN.indd 27/2013 11158 PM MG23F301TAKEODE68-04182PEN.indd 27/2013 11201 PM Applicable in countries with separate collection systems Quick look-up guide ContentsOven Control panelIf you want to grill some food Press the Grill buttonAccessories Operation ModeSteam cooker How a microwave oven works Setting the timeAuto energy saving function To display the time800 W maximum cooking power Following procedure explains how to cook or reheat foodChecking that your oven is operating correctly Cooking/ReheatingUsing the deodorize feature Power levelsAdjusting the cooking time Setting the energy save modeUsing the healthy cooking features Using healthy cooking programmes vegetables & grainsPortion Standing Code Food Time Recommendations Portion Standing Code Food Time Recommendations Min Using healthy cooking programmes poultry & fishCode Food Code Food Portion Standing Recommendations TimeMaintenance Cooking DefrostingManual crusty cook programmes PrecautionsUsing the auto power defrost feature Using the auto power defrost programmes Using the my plate featureUsing the my plate programmes Choosing the accessories GrillingCombining microwaves and the grill Switching the beeper off Safety-locking your microwave ovenMicrowave and grill mode 600 W out power Cookware guide Cooking guide Time Standing Food Portion PowerMicrowaves InstructionsPower Time Instructions Min Time Standing FoodFood Portion Time Standing Instructions Min Reheating Liquids ReheatingPower Time Instructions Time Standing Food Portion Power Instructions MinReheating Baby Food Standing FoodStanding Food Portion Power Time Instructions Manual DefrostingTime Instructions Min Time Standing Food Portion Microwave + GrillFrozen food 1st sideSpecial Hints Stir several times well during cookingFresh food Technical specifications What to do if you are in doubt or have a problemBosnia Code No. DE68-04182P
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb