Samsung ME732K-S/XEO, ME732K/ELE, ME732K/AND, ME732K/XEO, ME732K-S/ATH manual Figyelem

Page 28

MAGYAR

Biztonsági okokból tilos az izzó cseréje!

Kérjük, forduljon a legközelebbi hivatalos Samsung ügyfélszolgálathoz, és az izzó cseréjéhez kérje szakember segítségét.

FIGYELEM

A készüléket csak képesített szakember javíthatja és alakíthatja át.

Ételt és italt ne melegítsen lezárt edényben a mikrohullámú funkcióval.

Saját biztonsága érdekében ne használjon nagynyomású vízsugaras vagy gőztisztítót.

Ne használja a készüléket hőforrás vagy gyúlékony anyagok közelében; párás, olajos vagy poros helyen; közvetlen napsütésnek vagy víznek kitett helyen; ott, ahol gázszivárgás fordulhat elő; illetve egyenetlen felületen.

A készüléket a helyi és országos szabályozásnak megfelelően földelni kell.

Száraz ruhával rendszeresen távolítson el minden idegen anyagot, például port vagy vizet, a csatlakozóaljzatokból és a csatlakozókról.

Ne húzza meg és nem hajlítsa meg túlzottan a tápkábelt, és ne helyezzen rá nehéz tárgyat.

Gázszivárgás esetén (pl. PB-gáz, LP-gáz stb.) azonnal szellőztessen ki anélkül, hogy a tápcsatlakozóhoz érne.

Ne érjen nedves kézzel a csatlakozóaljzathoz.

Működés közben ne kapcsolja ki úgy a készüléket, hogy kihúzza a tápcsatlakozót.

8

Ne dugja bele az ujját, és ne helyezzen bele idegen anyagot. Ha idegen anyag, például víz kerül a készülék belsejébe, húzza ki a tápcsatlakozót, és forduljon a legközelebbi szervizközponthoz.

Ne gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékre.

Ne tegye a sütőt törékeny tárgyak, például mosogató vagy üvegtárgyak fölé.

A készülék tisztításához ne használjon benzolt, hígítót, alkoholt, gőzborotvát vagy nagynyomású mosót.

Ellenőrizze, hogy a feszültség, a frekvencia és az áramerősség megfelel-e a készülék műszaki leírásában foglaltaknak.

Erősen csatlakoztassa a tápkábelt a fali aljzathoz. Ne használjon elosztót, hosszabbítókábelt vagy áramátalakítót.

Ne akassza fel a tápkábelt fémtárgyra. A tápkábelt vezesse el a tárgyak között vagy a sütő háta mögé.

Ne használjon sérült tápcsatlakozót, sérült tápkábelt vagy meglazult fali aljzatot. A tápcsatlakozó vagy

a tápkábel megrongálódása esetén forduljon a legközelebbi szervizközponthoz.

Ne öntsön vagy permetezzen vizet közvetlenül a sütőre.

Ne tároljon tárgyakat a sütő tetején, a sütő belsejében vagy a sütő ajtaján.

Ne permetezzen illékony anyagot, például rovarirtót a sütő felületére.

Ne tároljon gyúlékony anyagokat a sütőben. Különös gonddal járjon el alkoholtartalmú italok vagy ételek melegítésekor, mivel az alkoholgőz kapcsolatba léphet a sütő forró részeivel.

ME732K_XEO_DE68-03993D-05_HU_150213.indd 8

2015-02-13 �� 1:43:36

Image 28
Contents Kuchenka mikrofalowa Przed użyciem kuchenki należy zapoznać się z Poniższymi instrukcjamiOstrzeżenie Nie należy używać kuchenki, jeśli Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowegoPolski Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem Nie należy używać myjki parowejPolski Czyszczenie kuchenki mikrofalowej Instalowanie kuchenki mikrofalowejSprawdź, czy taca obraca się swobodnie Gromadzenia się pozostałości jedzenia Razie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarcePrzechowywanie i naprawa kuchenki mikrofalowej Zastosowań komercyjnych OstrzeżeniePrzestroga Polski Spis treści PiekarnikPanel sterowania Akcesoria Pierścień obrotowy umieszczany na środku kuchenkiFunkcja automatycznego oszczędzania energii Ustawianie godziny Gotowanie/Podgrzewanie10 min, 1 min i 10 s Poziomy mocy Dostosowywanie czasu pracyZatrzymywanie pracy kuchenki Ustawianie trybu oszczędzania energiiUstawienia szybkiego podgrzewania/gotowania Korzystanie z funkcji szybkiego podgrzewania/gotowaniaPotrawa Wielkość Czas Zalecenia Przycisk Porcji Symbol Porcja Czas Zalecenia Potrawa Korzystanie z automatycznej funkcji szybkiego rozmrażaniaUstawienia automatycznego szybkiego rozmrażania Naciśnij przycisk szybkiego rozmrażaniaGotowanie wieloetapowe Lista naczyń i przyborów kuchennych Folia aluminiowaParametry techniczne Co robić w przypadku wystąpienia problemu lub wątpliwościModel ME732K ME732K Mikrohullámú sütő Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat Használni, amíg szakember meg nem javítottaKészüléket kizárólag háztartási használata tervezték Személyi sérülést vagy vagyoni kárt okozhatMagyar Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóval Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületiMagyar Mikrohullámú sütő üzembe helyezése Sütő üzembe helyezésekorTávolítson el minden csomagolóanyagot a sütő belsejéből Mikrohullámú sütő tisztításaNe gyűljenek fel Modellek eseténMikrohullámú sütő tárolása és javítása Törött zsanér Megrongálódott tömítésekFigyelem Vigyázat És veszélyes helyzet kialakulását okozhatja Tartalom SütőKezelőpanel Tartozékok Az idő beállítása Főzés/MelegítésAutomatikus energiatakarékos funkció Teljesítményszint gombTeljesítményszintek Főzés leállításaAz elkészítési idő beállítása Az energiatakarékos üzemmód beállításaGyors melegítés/főzés funkció használata Gyors melegítés/főzés beállításaiÉtel/Gomb Adag JavaslatokAz automatikus gyorskiolvasztás funkció használata Az Automatikus gyorskiolvasztás beállításaiEredmény Kód/Étel Adag Pihentetési Javaslatok IdőTöbbfázisú főzés Gyorskiolvasztás gombotMikrohullámú sütőben használható edények Sütőben Használható AlufóliaMűszaki adatok Teendők kétség vagy probléma eseténModell ME732K Kérdései Vagy Megjegyzései VANNAK? Mikrovlnná rúra Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad Pred začatím používania rúry zaistiteDodržiavanie nasledujúcich pokynov Tento spotrebič je určený len na použitie v domácnostiPravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu Zariadenie sa nesmie čistiť pomocou silného prúdu vody Nepoužívajte parný čističSlovenčina Inštalácia mikrovlnnej rúry Odstráňte všetok baliaci materiál z rúryČistenie mikrovlnnej rúry Poutierajte dosuchaNenahromadia Ho. Iba model s visiacim ohrevným prvkomUskladnenie a oprava vašej mikrovlnnej rúry Táto mikrovlnná rúra nie je určená pre komerčné využitieBezpečnostných dôvodov nevymieňajte Kvalifikovaným technikom na výmene žiarovkyUpozornenie Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom Obsah RúraOvládací panel Príslušenstvo Nastavenie času Varenie/PrihrievanieFunkcia automatickej úspory energie Min a 10 sÚrovne výkonu Zastavenie vareniaNastavenie času varenia Nastavenie režimu úspory energieNastavenia okamžitého prihriatia/varenia Používanie funkcie okamžitého prihriatia/ vareniaJedlo/Tlačidlo Veľkosť Odstátie Odporúčania Porcie Používanie funkcie rýchleho automatického rozmrazovania Nastavenia rýchleho automatického rozmrazovaniaStlačte tlačidlo Výkonné rozmrazovanie VýsledokViacstupňové varenie RozmrazovanieSprievodca náčiním na varenie Žiarenia Hliníková fóliaČo treba robiť v prípade pochybností alebo problémov Technické údajeOtázky Alebo Poznámky Mikrovlnná trouba Před použitím trouby je třeba postupovat Podle následujících pokynůZkontrolovat jeho teplotu Výstraha týká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Povrch poškrábat a způsobit popraskání Skla Pokud je spotřebič v provozu, mohou mítVeškeré prodlužovací kabely, pokud Instalace mikrovlnné troubyČištění mikrovlnné trouby Nehromadily Nebránily správnému zavírání dvířek Pouze model s výklopným topným tělesemSkladování a opravy mikrovlnné trouby Odpojte ji z elektrické zásuvkyKomerční využití VýstrahaVarování Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Obsah Obsah TroubaOvládací panel PříslušenstvíME731K ME732K & ME733K Tlačítko +30 sVaření/Ohřev Nastavení časuFunkce automatické úspory energie Výkonové stupně Nastavení doby vařeníZastavení vaření Nastavení režimu úspory energieNastavení funkce okamžitý ohřev/vaření Použití funkce okamžitý ohřev/vařeníPokrm Velikost Doba Doporučení Tlačítko Porce Odstavení Použití funkce rychlé automatické rozmrazování Nastavení funkce rychlé automatické rozmrazováníVýsledek Kód/Potravina Porce Doba Doporučení OdstaveníVaření ve více fázích Rychlé rozmrazováníPokyny pro výběr nádobí Mikrovlnné Trouby AlobalJak si počínat v případě pochybností nebo potíží Nastavili jste správně čas a stiskli tlačítko Start ?Dotazy Nebo Poznámky Microwave Oven This appliance is intended to be used in household only Personal injury or property damageEnglish ME732KXEODE68-03993D-05EN150213.indd 2015-02-13 14552 English Cleaning your microwave oven Installing your microwave ovenInside and outside surfaces Door and door seals Storing and repairing your Microwave oven Few simple precautions should be takenServiced Swing heater model onlyEnglish Bottles, jars, containers, nuts inshells, tomatoes etc Applicable in countries with separate collection systems Contents OvenAccessories Control panelCooking/Reheating Setting the timeAuto energy saving function Power levels Adjusting the cooking timeSetting the energy save mode Stopping the cookingInstant reheat/cook settings Using the instant reheat/cook featureFood/Button Serving Standing Recommendations Size Time Auto rapid defrost settings Using the auto rapid defrost featureCode/Food Portion Standing Recommendations Time Multistage cooking Cookware guide What to do if you are in doubt or have a problem Technical specificationsQuestions or Comments
Related manuals
Manual 60 pages 29.61 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 40 pages 33.38 Kb