Samsung ME732K-S/ATH, ME732K/ELE, ME732K/AND, ME732K/XEO, ME732K-S/XEO manual Przestroga

Page 9

Nie należy przechowywać w kuchence materiałów łatwopalnych. Podczas podgrzewania posiłków lub napojów z alkoholem należy zachować szczególną ostrożność. Opary alkoholu mogą zetknąć się z gorącymi elementami kuchenki.

Dzieci nie powinny przebywać w pobliżu kuchenki podczas otwierania i zamykania drzwiczek, gdyż mogłyby w nie uderzyć lub przytrzasnąć sobie palce.

OSTRZEŻENIE: Podczas podgrzewania napojów w kuchence mikrofalowej może w niektórych przypadkach dojść do opóźnionego gwałtownego wrzenia, dlatego należy ostrożnie obchodzić się z naczyniem. Aby temu zapobiec, należy ZAWSZE po wyłączeniu kuchenki odczekać co najmniej 20 sekund, aby temperatura się ustabilizowała.

W czasie podgrzewania jedzenie można w razie potrzeby zamieszać, natomiast po podgrzaniu należy o tym ZAWSZE pamiętać.

W przypadku poparzenia należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami PIERWSZEJ POMOCY:

Zanurz oparzone miejsce w zimnej wodzie na co najmniej

10 minut.

Załóż czysty, suchy opatrunek.

Nie smaruj poparzonego miejsca kremami, tłuszczami lub płynami.

PRZESTROGA

Należy używać wyłącznie naczyń odpowiednich do stosowania w kuchenkach mikrofalowych. NIE UŻYWAĆ żadnych metalowych pojemników, zastawy ze złotymi lub srebrnymi zdobieniami, szpikulców, widelców itd. Należy usunąć druciane zamknięcia z plastikowych lub papierowych toreb. Powód: Mogą one spowodować wystąpienie łuków elektrycznych oraz iskrzenia, co może doprowadzić do uszkodzenia kuchenki mikrofalowej.

Nie należy używać kuchenki mikrofalowej do suszenia papieru lub odzieży.

ME732K_XEO_DE68-03993D-05_PL_150213.indd 9

Mniejsze ilości jedzenia należy krócej podgrzewać. Pozwoli to zapobiec ich przypaleniu.

Nie wolno zanurzać kabla zasilającego ani wtyczki w wodzie; należy unikać ich kontaktu z gorącymi powierzchniami.

Jajek w skorupkach i całych jajek na twardo nie należy podgrzewać w kuchenkach mikrofalowych, ponieważ mogą one eksplodować nawet po zakończeniu podgrzewania. Nie wolno również podgrzewać szczelnie zamkniętych lub zamkniętych próżniowo butelek, słoików i innych pojemników, a także orzechów w łupinach, pomidorów itp.

Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych tkaniną lub papierem. Mogą się one zapalić, ponieważ z kuchenki wydobywa się gorące powietrze. Kuchenka może się również przegrzać i automatycznie wyłączyć. Do momentu jej schłodzenia ponowne włączenie nie będzie możliwe.

Podczas wyjmowania potraw z kuchenki należy zawsze używać rękawic kuchennych w celu uniknięcia przypadkowych oparzeń.

W połowie podgrzewania lub po jego zakończeniu należy zamieszać podgrzewany płyn i pozwolić mu odstać przynajmniej 20 sekund. Zapobiegnie to gwałtownemu wrzeniu.

Podczas otwierania kuchenki należy od niej stać na wyciągnięcie ramion. Pozwoli to uniknąć oparzeń przez gorące powietrze lub parę.

Nie wolno włączać pustej kuchenki mikrofalowej. Z powodów bezpieczeństwa kuchenka automatycznie wyłączy się po 30 minutach. Zalecamy, aby przez cały czas, gdy kuchenka nie jest używana, stała w niej szklanka wody. Pozwoli to na absorpcję energii mikrofal po przypadkowym uruchomieniu kuchenki.

Kuchenkę należy zainstalować, zachowując odstępy podane w niniejszej instrukcji. (Patrz Instalowanie kuchenki mikrofalowej).

Należy zachować ostrożność podczas podłączania urządzeń elektrycznych w pobliżu kuchenki.

9

POLSKI

2015-02-13 �� 1:40:35

Image 9
Contents Kuchenka mikrofalowa Poniższymi instrukcjami Przed użyciem kuchenki należy zapoznać się zOstrzeżenie Nie należy używać kuchenki, jeśli Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowegoPolski Nie należy używać myjki parowej Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniemPolski Instalowanie kuchenki mikrofalowej Czyszczenie kuchenki mikrofalowejSprawdź, czy taca obraca się swobodnie Razie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarce Gromadzenia się pozostałości jedzeniaPrzechowywanie i naprawa kuchenki mikrofalowej Ostrzeżenie Zastosowań komercyjnychPrzestroga Polski Piekarnik Spis treściPierścień obrotowy umieszczany na środku kuchenki Panel sterowania AkcesoriaUstawianie godziny Gotowanie/Podgrzewanie Funkcja automatycznego oszczędzania energii10 min, 1 min i 10 s Dostosowywanie czasu pracy Poziomy mocyZatrzymywanie pracy kuchenki Ustawianie trybu oszczędzania energiiKorzystanie z funkcji szybkiego podgrzewania/gotowania Ustawienia szybkiego podgrzewania/gotowaniaPotrawa Wielkość Czas Zalecenia Przycisk Porcji Korzystanie z automatycznej funkcji szybkiego rozmrażania Symbol Porcja Czas Zalecenia PotrawaUstawienia automatycznego szybkiego rozmrażania Naciśnij przycisk szybkiego rozmrażaniaGotowanie wieloetapowe Folia aluminiowa Lista naczyń i przyborów kuchennychCo robić w przypadku wystąpienia problemu lub wątpliwości Parametry techniczneModel ME732K ME732K Mikrohullámú sütő Használni, amíg szakember meg nem javította Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokatKészüléket kizárólag háztartási használata tervezték Személyi sérülést vagy vagyoni kárt okozhatMagyar Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületi Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóvalMagyar Sütő üzembe helyezésekor Mikrohullámú sütő üzembe helyezéseTávolítson el minden csomagolóanyagot a sütő belsejéből Mikrohullámú sütő tisztításaModellek esetén Ne gyűljenek felMikrohullámú sütő tárolása és javítása Törött zsanér Megrongálódott tömítésekFigyelem Vigyázat És veszélyes helyzet kialakulását okozhatja Sütő TartalomKezelőpanel Tartozékok Főzés/Melegítés Az idő beállításaAutomatikus energiatakarékos funkció Teljesítményszint gombFőzés leállítása TeljesítményszintekAz elkészítési idő beállítása Az energiatakarékos üzemmód beállításaGyors melegítés/főzés beállításai Gyors melegítés/főzés funkció használataÉtel/Gomb Adag JavaslatokAz Automatikus gyorskiolvasztás beállításai Az automatikus gyorskiolvasztás funkció használataEredmény Kód/Étel Adag Pihentetési Javaslatok IdőGyorskiolvasztás gombot Többfázisú főzésSütőben Használható Alufólia Mikrohullámú sütőben használható edényekTeendők kétség vagy probléma esetén Műszaki adatokModell ME732K Kérdései Vagy Megjegyzései VANNAK? Mikrovlnná rúra Pred začatím používania rúry zaistite Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásadDodržiavanie nasledujúcich pokynov Tento spotrebič je určený len na použitie v domácnostiPravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu Nepoužívajte parný čistič Zariadenie sa nesmie čistiť pomocou silného prúdu vodySlovenčina Odstráňte všetok baliaci materiál z rúry Inštalácia mikrovlnnej rúryČistenie mikrovlnnej rúry Poutierajte dosuchaHo. Iba model s visiacim ohrevným prvkom NenahromadiaUskladnenie a oprava vašej mikrovlnnej rúry Táto mikrovlnná rúra nie je určená pre komerčné využitieKvalifikovaným technikom na výmene žiarovky Bezpečnostných dôvodov nevymieňajteUpozornenie Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom Rúra ObsahOvládací panel Príslušenstvo Varenie/Prihrievanie Nastavenie časuFunkcia automatickej úspory energie Min a 10 sZastavenie varenia Úrovne výkonuNastavenie času varenia Nastavenie režimu úspory energiePoužívanie funkcie okamžitého prihriatia/ varenia Nastavenia okamžitého prihriatia/vareniaJedlo/Tlačidlo Veľkosť Odstátie Odporúčania Porcie Nastavenia rýchleho automatického rozmrazovania Používanie funkcie rýchleho automatického rozmrazovaniaStlačte tlačidlo Výkonné rozmrazovanie VýsledokRozmrazovanie Viacstupňové varenieŽiarenia Hliníková fólia Sprievodca náčiním na varenieTechnické údaje Čo treba robiť v prípade pochybností alebo problémovOtázky Alebo Poznámky Mikrovlnná trouba Podle následujících pokynů Před použitím trouby je třeba postupovatZkontrolovat jeho teplotu Výstraha týká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Pokud je spotřebič v provozu, mohou mít Povrch poškrábat a způsobit popraskání SklaInstalace mikrovlnné trouby Veškeré prodlužovací kabely, pokudČištění mikrovlnné trouby Pouze model s výklopným topným tělesem Nehromadily Nebránily správnému zavírání dvířekSkladování a opravy mikrovlnné trouby Odpojte ji z elektrické zásuvkyVýstraha Komerční využitíVarování Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Trouba Obsah ObsahPříslušenství Ovládací panelME731K ME732K & ME733K Tlačítko +30 sNastavení času Vaření/OhřevFunkce automatické úspory energie Nastavení doby vaření Výkonové stupněZastavení vaření Nastavení režimu úspory energiePoužití funkce okamžitý ohřev/vaření Nastavení funkce okamžitý ohřev/vařeníPokrm Velikost Doba Doporučení Tlačítko Porce Odstavení Nastavení funkce rychlé automatické rozmrazování Použití funkce rychlé automatické rozmrazováníVýsledek Kód/Potravina Porce Doba Doporučení OdstaveníRychlé rozmrazování Vaření ve více fázíchMikrovlnné Trouby Alobal Pokyny pro výběr nádobíNastavili jste správně čas a stiskli tlačítko Start ? Jak si počínat v případě pochybností nebo potížíDotazy Nebo Poznámky Microwave Oven Personal injury or property damage This appliance is intended to be used in household onlyEnglish ME732KXEODE68-03993D-05EN150213.indd 2015-02-13 14552 English Installing your microwave oven Cleaning your microwave ovenInside and outside surfaces Door and door seals Few simple precautions should be taken Storing and repairing your Microwave ovenServiced Swing heater model onlyEnglish Bottles, jars, containers, nuts inshells, tomatoes etc Applicable in countries with separate collection systems Oven ContentsControl panel AccessoriesSetting the time Cooking/ReheatingAuto energy saving function Adjusting the cooking time Power levelsSetting the energy save mode Stopping the cookingUsing the instant reheat/cook feature Instant reheat/cook settingsFood/Button Serving Standing Recommendations Size Time Using the auto rapid defrost feature Auto rapid defrost settingsCode/Food Portion Standing Recommendations Time Multistage cooking Cookware guide Technical specifications What to do if you are in doubt or have a problemQuestions or Comments
Related manuals
Manual 60 pages 29.61 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 40 pages 33.38 Kb