Samsung ER-GX20ZBBC/E1 manual Data/Ora, Language, Vis. Guida, Scelta dello stile, Impostazione Ora

Page 72

Uso del menu

Data/Ora

Si possono modificare le impostazioni iniziali di data e ora. È possibile anche impostare la modalità di visualizzazione.

Stile Data : [mm/gg/aa], [gg/mm/aa], [aa/mm/gg]

Stile Ora : [12h] (12 ore), [24h] (24 ore)

Language/

Si può selezionare la lingua preferita per la visualizzazione di menu, messaggi di errore, ecc.

Language/ : inglese, coreano, cinese (tradizionale e semplificato), francese, tedesco, spagnolo, portoghese, italiano, svedese, olandese, danese e russo.

Scelta dello stile

 

Data/Ora

 

 

 

Data/Ora

 

 

Tipo

gg/mm/aa 24h

Tipo

gg/mm/aa 24h

Data

01

01

2008

Data

01

01

2008

Ora

00

00

 

Ora

00

00

 

 

: Imp.

 

: Ind.

 

: Imp.

 

: Annulla

 

Data/Ora

 

 

Tipo

gg/mm/aa 24h

Data

01

01

2008

Ora

00

00

 

: Imp. : Annulla

MENU IMPOSTAZIONI

Formatta

 

Segnale acustico

 

Data/Ora

 

Language/言語

Italiano

Vis. Guida

3 sec

Luminosità LCD

±0

Regolaz. colore LCD

00 00

: Sposta : Esci

Language/言語

English Deutsch 한국어 Español 中文简体 Português

中文繁體 Italiano Français Svenska

: Imp. : Ind.

Impostazione Data

 

 

 

 

Data/Ora

 

 

Data/Ora

 

Tipo

gg/mm/aa 24h

Tipo

gg/mm/aa 24h

Data

01

01 2008

Data

01

01 2008

Ora

00

00

Ora

00

00

: Imp.

 

: Ind.

: Imp.

 

:Annulla

 

Data/Ora

 

Tipo

gg/mm/aa 24h

Data

01

01 2008

Ora

00

00

: Imp.

 

: Annulla

 

Data/Ora

 

Tipo

gg/mm/aa 24h

Data

01

01 2008

Ora

00

00

: Imp.

 

:Annulla

Vis. Guida

Per far comparire il tempo di visualizzazione delle guide sul display LCD quando si modifica la posizione dell'interruttore principale o della ghiera di selezione delle modalità.

• Vis. Guida Ora : [Off], [3Sec], [10Sec], [30Sec]

Impostazione Ora

MENUIMPOSTAZIONI

Formatta

MENUIMPOSTAZIONI

Formatta

 

Data/Ora

 

 

Tipo

gg/mm/aa 24h

Data

01

01

2008

Ora

00

00

 

: Imp.

 

: Ind.

 

 

Data/Ora

 

 

Tipo

gg/mm/aa

24h

Data

01

01

2008

Ora

13

00

 

: Imp.

 

: Annulla

Data/Ora t

 

Tipo

gg/mm/aa 24h

Data

01

01 2008

Ora

13

00

: Imp.

 

: Annulla

 

 

Segnale acustico

 

 

 

 

Data/Ora

 

 

 

 

Language/言語

 

English

 

 

Vis. Guida

 

3 sec

 

 

Luminosità LCD

 

±0

 

 

Regolaz. colore LCD

 

00 00

 

 

 

: Sposta

 

: Esci

 

 

 

 

 

 

Segnale acustico

 

 

 

 

Data/Ora

 

Off

 

 

Language/言語

 

3 sec

 

 

Vis. Guida

 

10 sec

 

 

Luminosità LCD

 

30 sec

 

 

Regolaz. colore LCD

 

 

 

 

 

: Imp.

 

:Annulla

 

 

 

 

(71)

Image 72
Contents Page Informazioni sulla sicurezza Del malfunzionamento della fotocameraLe specifiche sono soggette a modifica senza preavviso Non usare il flash molto vicino a persone o neonatiPrecauzioni relative alle batterie Precauzioni relative al caricatoreNon aprire le batterie Non aprire il caricabatteriePrima di inizi- are a scattare Funzioni di base Modo AutoUso del menu Uso delle mo- dalità avan- zate Come fare FotograficaAppendice Dimensioni per pellicole da 35mm e dimensioni del sensore CaratteristicheCon la GX-20 occorre impiegare un obiettivo da 100mm Pellicola 35mm 36mm x 24mm Sensore GX-20 23.4mm X 15.5mmIcone utilizzate nella presente guida Le icone , , e indicano i tasti direzionaliIndice del Manuale di istruzioni Promemoria Verifica del contenuto della confezione Inserimento della scheda di memoriaAccensione e spegnimento della fotocamera Precauzioni nellutilizzo della scheda di memoriaVerifica del contenuto della confezione Contenuto della confezioneCoprioculare Cavo video Software CD-ROM CinghiaComandi e parti operative Parte frontale e superioreRetro Tasto AE-L / BloccaAggancio per la CinghiaGuida pratica di riferimento Ricarica e inserimento della batteria Caricare la batteriaLED di caricamento Stato Caricatore SBC-L6Inserimento della batteria Indicatore del livello di batteria Durata batteria con batteria caricaPannello LCD BatteriaInserimento della scheda di memoria Chiudere il coperchioAccende Inserire la scheda in posizione corretta PulsantePrecauzioni nellutilizzo della scheda di memoria Installare il Battery Grip Posizione verticale usando il Battery GripBattery Grip Accensione e spegnimento della fotocameraInitial Setting Impostazione della lingua della dataIndicatori del display LCD Uso del modo Programmato Funzioni di base Modo AutoMontaggio e smontaggio dellobiettivo Verificare che la fotocamera sia spentaCome impugnare la fotocamera Posizione orizzontaleOIS Stabilizzazione ottica delle immagini Avvio della funzione OISStabilizzazione ottica delle immagini Indicatori del display LCD All’accensione o regolando la ghiera dei modiInformazioni dettagliate Modalità Ripresa Modalità AFModalità riproduzione Immagini ripreseVisualizzazione istogramma RiproduzioneIstogramma R Distribuzione della luminosità Istogramma G Istogramma BInformazioni mirino Modalità flash Uso del modo Programmato Impostare il selettore delle modalità Su AutoImpostare il selettore della messa a fuoco su SAF Metà corsa il pulsante di scattoUso del pulsante di scatto Soggetti difficili da mettere a fuoco in modo automaticoEsistono due posizioni del pulsante di scatto Visione delle immagini sul display LCDUso della ghiera di zoom Regolazione del mirino in base alla capacità visivaLeva di regolazione diottrica Uso della modalità Drive Premere il pulsante Fn quindi premere il tasto direzionaleScatto Singolo Sposta Imp ImpostareScatta s/ricarica su On in Menu P2Fuoco prima dello scatto AutoscattoImpostazione dellesposizione Ripresa con telecomando venduto separatamenteVisualizzazione dellAnteprima Digitale Uso della funzione LiveviewMetodo Anteprima Liveview Bilanciamento del bianco manuale Metodo Anteprima Bilanciamento DEL Bianco ManualeLinterruttore principale su Premere il pulsanteOK Multidirezionale quindi premere il pulsante OKControllo della messa a fuoco Uso dellautofocusPossibile mettere a fuoco coi seguenti metodi AF AutofocusSelezione dellarea di messa a fuoco automatica Punto AF Controllare nel mirino la posizione del soggettoLa messa a fuoco è bloccata finché l’indicatore è acceso Blocco della messa a fuocoComporre l’immagine nel mirino Premere a fondo il pulsante di scatto per scattare la fotoUso dell’indicatore di messa a fuoco Icona dellindicatore di messa FuocoImpostare il selettore della messa a fuoco su MF Ghiera di messa fuoco sull’obiettivoUso del campo smerigliato nel mirino Soggetto nitido sullo schermoEffetti di diaframma e tempi di posa Effetti del tempo di posaEffetti del diaframma Uso di tempi di posa lentiCome controllare la profondità di campo Controllare la profondità del campo attraverso il mirinoCosa si intende per profondità di campo? Person.2Compensazione dellesposizione Scelta del metodo di misurazione esposimetricaRipresa Bracketing automatico Levetta della modalità di misurazioneAE-L con AF bloccato ’esposizione rimaneUso del pulsante RAW Uso del sollevamento manuale dello specchio Messa a fuoco sul soggettoAutoscatto 2 s Sposta Imp Autoscatto Della modalità DriveSposta Autoscatto 12 s Sposta ImpRipresa con telecomando venduto separatamente Telecomando rit sUso del menu Uso del pulsante MenuSelettore frontale Pulsante Menu Display LCDUso del Menu Cattura Wizard immagineQuesta sezione spiega lutilizzo del menu Menu Cattura Premere OK per salvarli quindi scattare una fotoFormato file Qualità JpegPossibile impostare la qualità dellimmagine RAW+ Limmagine viene salvata in formato Jpeg e RAWSpazio Colore Imposta tasto RAWPossibile determinare lo spazio colore da utilizzare Imposta lo spazio colore sRGBRegistr. Utente Bracket. Esteso Ripresa in sequenzaSaturaz NitidezzaEspos. Multipla Numero scattiMemoria Impostaz OIS SStabil. ottica delle immagini PropostiUso del Menu P1 Coll p.to AF & AESovrapp. area AF AF su telecomandoFunz. Pulsante AF Scatta a fuocoAF a metà corsa Messa a fuoco su SAFIncrementi EV AE-L con AF BloccatoTempo Misurazione Riga ProgrammaEVC Autom Bil.bianco con ?ashCampo regolaz.. WB Regol.?ne c/AWBUnità Temp. Col Rumore ISO altoRiduzione Rumore Visualizzazione ISOIncrem. ISO Reimposta P1Imp campo ISO max Questa funzione serve ad impostare la sensibilitàUso del Menu P2 Selez. in Progr. / Sv / Tv / Av / TAv / M / X / BPuls. Verde in TAv&M Usa ghiera diafrBracket. one-touch Scatti RimastiOrdine Bracketing Scatta s/ricaricaMetodo Anteprima AutorotazioneSalva Info Rotaz Zoom InizialeFlash c/wireless Selez.BatteriaReimposta P2 Luce su LCD Sup Nel corpo della fotocameraUso del Menu Impostazioni FormattaSegnale acustico Il segnale acustico può essere attivato o disattivatoData/Ora LanguageVis. Guida Scelta dello stileLuminosità LCD Uscita VideoRegolaz. colore LCD Possibile impostare valori che vanno da -7 a +7USB Selezione di un dispositivo esterno Nome CartellaSpegn. Autom DataModifica nome file Da Menu Impostazioni selezionare Pulizia SensorePremere i tasti direzionali Re Specchio SuAllarme polvere Rimoz. PolvereLa polvere si elimina scuotendo il sensore Voce All’avvio la polvere viene rimossa dal sensoreMappatur a pixel Regol. fine AFReimposta Reimposta Sposta Esci Regol. fine AF Regol. fineAF OffUso del Menu Riproduzione Avviso EsposizVisualizz. Veloce Tempo Visual sec, 3sec, 5sec, Off, AttesaAnteprima Digit Filtro DigitaleAnteprima Digit Filtro Digitale Sposta Esci Ind. Imp Imp. Ind Anteprima DigitUso dei diversi tipi di esposizione Uso della modalità manuale per personalizzare la fotocameraUso del flash esterno Impostazione della temperatura coloreModalità P Esposizione programmata Impostare il selettore delle Modalità su PModo P, Apertura f = 8, Tempo di Posa 1/125sec Posa 1/1000secPer modificare lapertura del diaframma Del diaframmaUso dei diversi tipi di esposizione Uso della modalità Sv alla SensibilitàZione sono insufficienti Modo Sv, Apertura f =Fotografare soggetti in movimento rapido Modo Tv ai tempiImpostare il selettore delle modalità Su Tv Spia Avviso EsposizEffetto sfocatura dello sfondo Modo Av ai diaframmiImpostare il selettore delle modalità su Av Modo Av, Apertura f =Correzione automatica delle impostazioni ISO Uso della modalità TAv ai tempi e ai diaframmiImpostare il selettore delle modalità Su TAv Barra degli incrementi EV Su MAE-L in modalità M 100 Sposta ImpScattare in posa lunga Modo B Posa BImpostare il selettore delle modalità su B Uso del flash esterno Modo X Flash X-SyncIl flash si accende quando si preme il pulsante di scatto Ruotareil selettore posteriore e regolare il diaframmaModo User Impostare il selettore delle modalità Su UserImpostare lintervallo degli incrementi. Ruotare Premere fino in fondo il pulsante di scattoImpostazione dellesposizione Impostazione della temperatura colore Impostazione del bilanciamento del biancoTemperatura colore Premere il pulsanteFnRegolazione manuale del bilanciamento del bianco Regolazione del bilanciamento del bianco Luce solare Verifica ImpAuto Verifica Imp Esci Imp Premere due volte il pulsanteOK Verde Magenta Blu AmbraUNITè TEMP. COL Esci Imp Regolazione della sensibilità del sensore Impostazione della sensibilitàPremere il pulsante Fn Auto 100Utilizzo del flash incorporato Uso di un flash esterno venduto separatamenteUtilizzo del flash incorporato Selezione della modalità flashCompatibilità tra flash incorporato e obiettivo Premere due volte il pulsante OKUso della funzione di attivazione automatica del flash Per abbassare il flash premere sulla parte mostrata in figuraRiempimento + OcchirossiFlash di riempimento Utilizzo del flash con riduzione occhi rossi100 Sincronizzazione in luce diurna Sincronizzazione prima tendina/seconda tendina101 Compensazione dell’emissione del flash Caratteristiche del flash nei diversi modi di esposizioneUso del flash nel modo Tv ai tempi Uso del flash nel modo Av ai diaframmiUso della sincronizzazione su tempi lenti Uso del modo Tv ai tempiUso del modo M Manuale 103Calcolo del diaframma in base alla distanza Distanza e diaframma usando il flash incorporatoNumero guida del flash incorporato 104Uso di un flash esterno venduto separatamente Informazioni sul pannello LCD per SEF-36PZF105 Uso del modo automatico P-TTL Uso del sincro flash con tempi rapidi106 Uso nel modo Wireless senza cavi Modo wirelessRiduzione occhi rossi 107Uso del terminale di sincronizzazione per flash esterno Sincronizzazione108 Riproduzione di fotografie Protezione contro eliminazioni indesiderateCollegamento della fotocamera ad apparecchi Audio/Video Riproduzione di fotografie Rotazione delle immagini110 Visualizzazione di più immagini Selezione del numero di immagini da visualizzareVisualizzazione di una cartella 111Presentazione 112Operazioni eseguibili durante la presentazione Effetto Funzione impostabile Mostra Esegui/RipetiFiltri digitali 113Premere il tasso direzionale e selezio- nare Salva con nome Premere i tasti direzionali e selezionare unimmagine114 Filtro digitaleRiproduzione di fotografie Conversione da RAW a JpegPossibile convertire i file RAW nel formato di file Jpeg Modificare il parametroEliminazione di immagini 116Limmagine da eliminare Selezionare EliminaEliminazione di cartelle 117Premere il pulsante di eliminazione Selezionare l’opzione Elim. Tutto118 Elimina JpegElimina RAW Elimina RAW+JPEGProtezione contro eliminazioni indesiderate Eliminazione di una singola immagineProtezione di tutte le immagini 119Collegamento della fotocamera ad apparecchi Audio/Video 120Uso del software Come impostare il software dell’applicazioneRequisiti del sistema 122123 Come impostare il software dell’applicazione 124Clic Avvio modalità PC Collegamento della fotocamera a un PC125 Collegare il PC alla fotocamera con il cavo USBDisco rimuovibile Download delle immagini salvate126 Selezionare unimmagine da scaricareRimozione del disco rimuovibile Windows 2000/ME/XP/VistaDriver USB per MAC Uso dei driver USB per MACSamsung Master Download delle immagini128 Collegare la fotocamera al computer129 Image Viewer Visualizzatore 130Image Edit Editor immagini Questo tool consente di modificare le immagini131 Movie Edit Editor di filmati 132Uso di Samsung RAW Converter Sviluppo dei file RAW133 Correzione dellesposizione 134Regolato lesposizione Ottenere file JPEG/TIFF dai file RAW modificati Salvataggio dei file RAW in formato JPEG/TIFF135 Voce per regolare il Contrasto OriginalePromemoria Come fare una stampa fotografica Impostazione del servizio di stampa DpofImpostazione del servizio di stampa Dpof Stampa di singole immaginiImpostare le seguenti voci per ogni immagine 138Impostazioni per tutte le immagini 139Modalità Riproduzione premere il Pulsante Fn Premere il tasto direzionale sulla fotocameraStampa con PictBridge Collegamento della fotocamera ad una stampante140 Impostare le opzioni di stampa141 142 Stampa di tutte le immagini 143Stampa Stampa interrotta Scollegamento del cavo dalla stampante Stampa delle immagini con le impostazioni DpofTerminata la stampa, spegnere la fotocamera 144Appendice Accessori opzionali Flash esterno SEF-54PZF / SEF-36PZFCustodia della fotocamera VarieRisoluzione dei problemi Messaggi di errore Descrizione147 148 Problema Causa Rimedio 149Ghiera diafr. nel menu Menu P2 Computer150 Ra quindi reinstallarlo dopo aver riavviato il PC Del PC o del BiosCaso Utilizzare un cavo USB con le specifiche correttePrincipali Specifiche 152Flash P-TTL incorporato retrattile 153 VibrazioniGlossario Exif Exchangable Image File Format GradazioneIstogramma RisoluzioneCorretto smaltimento del prodotto 156
Related manuals
Manual 2 pages 63.04 Kb Manual 161 pages 21.25 Kb Manual 2 pages 48.42 Kb Manual 2 pages 55.47 Kb Manual 158 pages 52.38 Kb Manual 2 pages 51.29 Kb Manual 158 pages 34.59 Kb Manual 158 pages 6.31 Kb Manual 158 pages 29.52 Kb Manual 2 pages 62.85 Kb Manual 163 pages 5.55 Kb Manual 2 pages 5.17 Kb Manual 2 pages 5.8 Kb Manual 2 pages 36.54 Kb Manual 158 pages 18.84 Kb

ER-GX20ZBBA/E1, ER-GX20ZBBB/E1, ER-GX20ZBBC/E1, ER-GX20ZBBA/IT specifications

The Samsung ER-GX20Z series, which includes models like ER-GX20ZBBA/NL, ER-GX20ZBBC/E1, ER-GX20ZBBC/DE, ER-GX20ZBBA/FR, and ER-GX20ZBBB/E1, represents a significant advancement in the personal grooming market. Designed for discerning users who value precision and efficiency, these grooming devices are equipped with a multitude of features that enhance usability and performance.

At the core of the ER-GX20Z series is its cutting-edge blade technology. The blades are crafted from high-quality stainless steel, ensuring durability and sharpness that guarantees a clean and precise cut. Many of the models in this series feature a unique 45-degree blade angle that promotes a smoother trimming experience, thereby reducing pulling or tugging during use. This feature is essential for achieving an even trim, whether users are styling beards, mustaches, or hair.

One of the standout characteristics of the ER-GX20Z series is its adjustable cutting length settings, which cater to varying grooming styles. Users can effortlessly customize their trim length to achieve everything from a close shave to longer styles, accommodating a range of preferences. This versatility makes the devices suitable for all hair types and styles.

Additionally, these models often incorporate an ergonomic design for comfortable handling. The lightweight construction and strategically placed buttons enhance usability, allowing users to maneuver the device with ease, even during extended grooming sessions. The rubber grip provides added stability, ensuring precision cuts without slippage.

Another key technological feature of the ER-GX20Z series is its cordless functionality. Equipped with a powerful battery, these devices can maintain a robust performance throughout grooming sessions without the inconvenience of cords. Users can enjoy the freedom of movement, making the grooming experience more enjoyable and efficient.

For those who appreciate added features, certain models in the series also come with a built-in vacuum system that captures hair clippings, leading to a cleaner grooming environment. This is particularly beneficial for users who wish to minimize their cleanup time after grooming.

Furthermore, the ER-GX20Z series is designed for easy maintenance, with detachable parts that simplify cleaning. This ensures that the grooming tool remains hygienic and performs optimally over time.

In summary, the Samsung ER-GX20ZB series offers an impressive combination of advanced blade technology, adjustable cutting lengths, ergonomic design, cordless operation, and efficient cleaning features. Whether for personal use or professional grooming, these devices are engineered to provide an exceptional experience, making them a worthwhile addition to any grooming kit.