Samsung UE55ES7000SXTK, UE46ES7000SXXC Ventilación adecuada del televisor, Otras advertencias

Page 49

Ventilación adecuada del televisor

Cuando instale el televisor, deje una distancia de al menos 4 pulgadas (10 cm) entre el televisor y otros objetos (paredes, laterales del mueble, etc.) Si no se mantiene una ventilación adecuada se podría producir un incendio o un problema con el producto como resultado del aumento de la temperatura interna.

Cuando instale el televisor sobre un soporte o en un montaje mural, es muy aconsejable utilizar solamente las piezas proporcionadas por Samsung Electronics.

•• Si utiliza piezas proporcionadas por otros fabricantes, podría tener problemas con el producto o éste se podría caer con el riesgo de causar lesiones personales.

Instalación con soporte

10 cm

10 cm

 

10 cm

 

 

 

 

 

10 cm

Instalación con montaje mural

10 cm

10 cm

10 cm

Español

[[Otras advertencias

Según el modelo, el aspecto de su televisor puede ser distinto de las imágenes de este manual. Tenga cuidado cuando toque el televisor. Algunas partes pueden estar calientes.

Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)

La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.

Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.

Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.

Eliminación correcta de las baterías de este producto

(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)

La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.

Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.

•• Se puede cobrar una tarifa administrativa si:

−− (a) el usuario solicita un técnico y el producto no tiene ningún defecto

(es decir, si el usuario no se ha leído este manual del producto).

−− (b) el usuario lleva el producto a reparar a un centro de servicio y el producto no tiene ningún defecto (es decir, si el usuario no se ha leído este manual del producto).

•• Antes de realizar cualquier trabajo o efectuar la visita al usuario se le comunicará el importe de la tarifa administrativa.

Español - 3

Image 49
Contents Samsung 80111 726 7864 only from land line 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, ausBN68-04060A-05 Still image warning Digital TV notice10 cm Installation with a wall-mount Installation with a stand 10 cmProviding Proper Ventilation for Your TV Other WarningsAccessories List of FeaturesScart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring x Wireless KeyboardConnecting to an Aerial Using the TVs Controller Panel KeyFollow these instructions facing the front of your TV Smart Touch Control Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Guide Returnr Returns to the previous menuInitial Pairing Using the Touch PadIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting To Select an item Press the Touch PadIR Blaster Connecting Pairing complete IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Guide Push it backWhen you turn the IR Blaster on, the LED blinks Using the Search for recommended model codeSelect Download to download the recommended model code Anynet+ HDMI-CEC functionViewing the Remote Control Setup Initial Setup Auto Tuning Additional option to setup the pin numberSelect Yes to start the Universal Remote Setup Universal Remote Control section in the manualConnections Changing the Input Source SourceSmart Interaction Motion control Voice ControlFace recognition Evolution Kit Slot Kit Sold Separately Network Connection Network Connection WiredModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Preparing before installing Wall-Mount Installing the Wall MountTo install a wall-mount, use the Holder-Ring InchesSecuring the TV to the Wall Storage and MaintenanceDisplay Resolution TroubleshootingIssues Solutions and Explanations Smart Control SpecificationsLicence IR BlasterAvertissement dimage fixe Avis concernant le téléviseur numériqueChaîne de télévision Installation avec un pied 10 cm Des frais dadministration peuvent vous être facturés siInstallation avec un support de montage mural 10 cm Ventilation adaptée de votre téléviseurListe des fonctions AccessoiresRaccordement à une antenne Utilisation du contrôleur du téléviseur touche de panneauFace au téléviseur, suivez les instructions suivantes Guide dutilisation du Smart Touch Control Règle le volumePermet dallumer et déteindre le téléviseur Voyant LED indiquant le périphérique actifPairage initial Utilisation du Touch PadPour sélectionner un élément appuyez sur le Touch Pad Récepteur IR 30 cm à 4 m Smart Touch Control ConnexionRemettez-le en place Guide dutilisation du Blaster IRBouton de pairage Récepteur IR 30 cm à 4 m Témoin LED de lappareilQuand vous activez lIR Blaster, le témoin LED clignote Utilisation de la recherche de code de modèle recommandéPrésentation de la télécommande Configuration configuration initiale Plus, le code PIN Bouton PairingRegarder la télévision Fuseau HoraireÉpaisseur maximale 0,55 pouce 14 mm ConnexionsCommande vocale et saisie de texte vocale Commande par mouvementChangement de la source dentrée Instructions dutilisation de la fonction Modif. NomCommande par mouv Commande vocaleReconnaissance faciale Commandez le téléviseur avec vos mainsEt ne devrait prendre que quelques secondes Faire défilerFente pour Evolution Kit kit vendu séparément Connecteur Modem mural Connexion réseauCâble Modem Câble LAN Port LAN mural Consultation du e-Manual Pour changer la position de lécran du e-Manual Installation du support muralPouces Spéc. Vesa a * B Vis standard Quantité Fixation du téléviseur au mur Stockage et entretienDétachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur Résolution de l’affichage Résolution des problèmesProblèmes Solutions et explications Smart Touch Control SpécificationsIR Blaster Nota sobre la TV digital Producto están sujetos a cambios sin previo avisoAdvertencia sobre las imágenes fijas Otras advertencias Ventilación adecuada del televisorInstalación con soporte 10 cm 10 cm Instalación con montaje muralAccesorios Listado de característicasManual del usuario Adaptador de Scart Soporte sujetacables Soporte anillaConexión a una antena Uso del controlador del televisor tecla del panelRecomienda desenchufar el cable de alimentación Instalación de las pilas tamaño de las pilas AA Guía del Smart Touch ControlLED que muestra el dispositivo activo Cambia los canales Teclado táctilEmparejamiento inicial Uso del teclado táctilPara seleccionar un elemento Pulse el teclado táctil Receptor IR 30 cm~4 m Smart Touch Control ConexiónReceptor IR 30cm ~ 4m Guía del IR BlasterIR Blaster Conexión Emparejamiento completado Uso de la búsqueda del código del modelo recomendado Botón Pairing de la parte inferior del IR BlasterCuando se enciende el IR Blaster, el LED parpadea Es aconsejable utilizar la función Anynet+ HDMI-CECAspecto general del mando a distancia Configuración configuración inicial Según el país Seleccionar paísTelevisor Región según el paísGrosor máximo 14 mm 0,55 pulgadas ConexionesCambio de la fuente de entrada FuenteInteracción Smart Control de mov Control de vozPalabras activación Para utilizar la función Control de voz, siga estos pasosControl del televisor con las manos Reconocimiento facialDesplazamiento La página se desplazará hacia abajoRanura del Kit Evolution se vende por separado Conexión de la red Cable Conexión de la redCable LAN Cable del módem Cable LAN Puerto LAN en la paredCómo ver el e-Manual Para cambiar la posición de la pantalla del e-Manual Instalación del montaje muralPreparación para instalar el montaje mural PulgadasFijación del televisor a la pared Almacenamiento y mantenimientoIncendio o una descarga eléctrica Ni agentes limpiadores Problemas Soluciones y explicaciones Solución de problemasResolución de pantalla Especificaciones Licencia Emisor de infrarrojosNombre del modelo VG-IRB2000 Encendido Fuente Pilas AA Aviso relativo a imagens fixas Aviso sobre a televisão digitalGarantir ventilação adequada para o televisor Será cobrada uma taxa administrativa seOutros avisos Instalação com um suporte para montagem na parede 10 cmAcessórios Lista de funcionalidadesManual do utilizador Adaptador Scart Base de suporte de cabos Anel de suporte xLigação a uma antena Utilização do controlador do televisor botão do painelConsola sensível ao tacto Guia do Smart Touch ControlLED para identificar o dispositivo activo Utilize estes botões de acordo com as instruções no ecrãEmparelhamento inicial Utilizar a consola sensível ao tactoSeleccionar um item Carregue na consola sensível ao tacto Segure de ambos os lados do suporte das pilhas e puxe Guia do IR BlasterVolte a colocar o suporte no sítio Infravermelhos automaticamente Utilizar a opção Procura pelo código do modelo recomendadoDo passo Utilize a função Anynet+ HDMI-CECApresentação do telecomando Configuração configuração inicial Fuso Horário Opção adicional para definir o número PINDefinir o Fuso Horário Controlo de Voz eLigações Alteração da fonte de entrada FonteInteracção Smart Controlo Movimentos Controlo de Voz→ Controlo de Voz Palavras AccionControle o televisor com as mãos Reconhecimento facialNavegação Ponteiro Move o cursor para a posição pretendida ScrollRanhura Evolution Kit kit vendido em separado Se detectar problemas, contacte o fornecedor de serviçosParte posterior do televisor Cabo LAN Ligação de redePorta do modem na parede Porta LAN na paredeComo ver o e-Manual Polegadas Instalação do suporte para montagem na paredeFixação do televisor à parede Armazenamento e manutençãoEléctrico Nem produtos de limpeza Desaperte o fi o antes de transportar o televisorProblemas Resolução de problemasResolução do ecrã Características técnicas Licença Emissor de infravermelhos
Related manuals
Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 1 pages 780 b Manual 93 pages 35.03 Kb Manual 185 pages 50.21 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb Manual 929 pages 5.07 Kb Manual 860 pages 47.86 Kb Manual 860 pages 22.41 Kb Manual 185 pages 46.65 Kb

UE40ES7000SXZF, UE40ES7000SXXN, UE55ES7000SXXC, UE46ES7000SXXH, UE40ES7000SXXC specifications

The Samsung UE55ES7000SXXH, UE40ES7000SXXH, and UE46ES7000SXXH are part of Samsung's remarkable ES7000 series of Smart TVs, designed to deliver an immersive viewing experience with cutting-edge technology. Each model boasts a stunning design that seamlessly integrates into modern living spaces, featuring ultra-slim bezels and a sleek profile.

One of the standout characteristics of these televisions is their Full HD resolution, ensuring that viewers enjoy vibrant visuals and crystal-clear pictures. With a native resolution of 1920 x 1080, these TVs excel in displaying high-definition content, making movies and shows come alive with exceptional detail.

The Smart Hub feature is another major advantage of the ES7000 series. This intuitive interface provides access to a wide range of apps and streaming services, allowing viewers to seamlessly switch between live television, on-demand content, and internet browsing. The inclusion of Smart Interaction also enhances the user experience with voice and motion control capabilities, making it easier to navigate menus and control functions without the need for a remote.

Samsung's Micro Dimming technology is integrated into the ES7000 models, which enhances contrast and color accuracy. By analyzing and adjusting the brightness levels in different areas of the screen, this technology delivers deeper blacks and brighter whites, resulting in an overall improved visual experience.

Additionally, these televisions feature 3D capabilities, letting users enjoy their favorite movies and shows in an immersive 3D format. With the included 3D glasses, the viewing experience transforms into something truly spectacular.

The design of the ES7000 series is equally impressive. The ultra-thin silhouette is complemented by a distinctive and modern stand, making it not just a television but also a stylish piece of furniture.

Connectivity options are abundant, with multiple HDMI and USB ports allowing for easy connection to a variety of devices, including gaming consoles and external storage.

Overall, the Samsung UE55ES7000SXXH, UE40ES7000SXXH, and UE46ES7000SXXH bring together a combination of stunning design, impressive technological features, and a user-friendly Smart TV experience, making them an ideal choice for anyone looking to upgrade their home entertainment system.