Samsung DVD-SH893/XEC, DVD-SH895/XEC manual GNU General Public License GPL

Page 111

This product uses parts of the software from the Independent JPEG Group.

This product uses some software programs which are distributed under the GPL/LGPL license. Accordingly, the following GPL and LGPL software source codes that have been used in this product can be provided after asking to vdswmanager@samsung.com. GPL software: Linux Kernel, Busybox, Binutilis LGPL software: Glibc

The GNU General Public License (GPL)

Version 2, June 1991

Copyright (C) 1989, 1991

Free Software Foundation, Inc.59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA

Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copiesof this license document, but changing it is not allowed.

Preamble

The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too.

When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and th at you know you can do these things.

To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.

For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.

We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.

Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors’ reputations.

Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all.

The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.

TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION

0.This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”.

Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does.

1.You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.

You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.

2.You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:

a)You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.

b)You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.

c)If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)

Image 111
Contents DVD Este símbolo indica voltaje peligroso AdvertenciaPrecaución Este Producto Utiliza UN Láser Nota ImportanteIntroducción PrecauciónInstrucciones importantes de seguridad Precauciones de manejoDVD-RAM, DVD±RW y DVD±R Mantenimiento del aparatoManejo de discos Sujeción de discosEspecificaciones de discos Tipo de discoGuárdelos en una funda de protección limpia HDD DVD o USB DVD HDD o USB USB HDD o DVD Copia de discosEspecifi caciones para copia de títulos Índice HDD € DVD DVD € HDDProtección Formato de discosProtección DE Copia Dispositivos USB compatibles en el puerto host ¡No utilice los siguientes discosTPL Target Peripheral List MP3 PlayerOthers Antes de leer el Manual del usuario AdvertenciaPrecaución Características generalesUso del Menú del Disco y Título 106 Resolución de problemasCódigo de región sólo DVD-Video Reproducción de un discoConsulte la página Certificación DivX Características GeneralesCopia entre el Disco Duro y el DVD Barrido progresivo de alta calidadEspañol Copyright Antes DE Leer EL Manual DEL UsuarioIconos que se utilizarán en el manual Información sobre el uso de este manual del usuarioCómo Utilizar EL Grabador DE DVD Y Disco Duro Al utilizar un disco DVD-RW en modo Vídeo Paso 5 Edición de un disco grabadoPilas AAA para el mando a distancia DesembalajeAccesorios Preparación del mando a distanciaTV Mute Códigos de TV controlablesTV STANDBY/ON SourcePanel frontal DVD-SH893/895/897 DescripciónPanel posterior Indicador Hdmi Pantalla del panel frontalInstalación de las pilas en el mando a distancia Manejo DEL Mando a DistanciaCable Scart No incluido Cable RF Conexión Y ConfiguraciónConexión DEL Grabador DE DVD Y Disco Duro ENTR. ANTConexiones Adicionales Conecte los cables de antena RF como se muestran Cable ScartNo incluido Disfrutará de imágenes de calidad normal Otro Tipo DE Conexión DEL Cable DE Salida DE VídeoCaso 1 Conexión a una toma de salida de Vídeo Compuesto Salida de barrido progresivo 576PCaso 2 Tomas de salida de Vídeo componente Caso 1 Conexión a un TV Otro Tipo DE Conexión DEL Cable DE Salida DE AudioRojo Blanco Cable óptico no incluido Caso 1 Conexión a un TV con toma Hdmi Conexión DE HDMI/DVI a UN TVCaso 2 Conexión a un TV con toma DVI Conexión a LA Entrada DE AV 3 Y a LA Toma DE Entrada DE DV Caso 2 Conexión de una videocámara a la toma DV Conexión CON Dispositivos USBPulse los botones Conexión Y Configuración AutomáticaConfiguración DEL Sistema Desplazamiento POR EL Menú EN PantallaConfi gurarlo manualmente Compruebe la fecha y horaGMT Ajuste DE LA HoraZona horaria Ajuste de la hora manualAjuste DE Canales Horario de veranoEscaneado automático Ajuste ManualAnalógico Escaneado manualDigitalLista de favoritosDigitale Lista de canales digitaleAnynet+ Hdmi CEC Configuración DE LAS Opciones DEL SistemaAjuste de Desconexión automática Ajuste de ahorro de energíaDel Para utilizar Anynet+ Hdmi CECSubtítulos automáticos de DVB-T Activación / desactivación del sonido de pulsación de teclaRegistro de DivXR Configuración DE LAS Opciones DE IdiomaDesea y pulse el botón OK o Configuración DE LAS Opciones DE AudioSalida Digital OK o Pulse los botonesConfiguración DE LAS Opciones DE Vídeo Formato TVOn modo Nicam RGB Salida de vídeo576p 720 x 720p 1280 x 1080i 1920 x 1080p 1920 x BD Wise sólo productos SamsungResolución Hdmi Selección de salidaConfiguración Nivel de DVD Configuración DEL Bloqueo PrimarioSi olvida la contraseña Configuración de Grado del programaAjuste de la hora en modo EP Configuración DE LAS Opciones DE GrabaciónCvkl Creación automática de capítulosInserte un disco Grabación fácilCompatibilid. Modo Pulse el botón Exit para salir del menúFunciones Básicas Guía Cambio del idioma de los subtítulosCambio de la OSD Teletexto #/$ ANTERIOR/SIGUIENTE Diainfo Información Grabación con temporizador de guíaAudio Código DE Región Sólo DVD-VIDEOLogotipos DE Discos QUE Pueden Reproducirse Tipos DE Discos QUE Pueden ReproducirseVCD/SVCD/CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I BD, HD-DVD Discos que no pueden reproducirse7GB 5GBDisco DVD-VIDEO SxcvklReproducción DE UN Disco USO DEL Menú DEL Disco Y TítuloSzxcv KL Sxcv KLSzxcvkld Traslado a una escena directamente con Info Utilización DEL Botón InfoSelección DEL Idioma DE LOS Subtítulos Reproducción de movimiento escalonadoRepetición DE LA Reproducción SzxckldSelección DE Bandas Sonoras Y Canales DE Audio Selección DEL Ángulo DE LA CámaraTamaño normal → X2 → X4 → X2 → Tamaño normal SzxcvklAplicación DEL Zoom Repetir A-BUtilización DE Marcadores SXCZcvkl Utilizar a Função Marker MarcadorReproducción DE CD DE AUDIO/MP3 Reproducción de un CD de audio CD-DARepetir Repetición de CD CD-DA y MP3 Elementos de pantalla del CD de audio CD-DAReproducción de un disco de MP3 Elementos de la pantalla MP3Para seleccionar el archivo que desee Importar CDNueva lista de reproducción Canales estéreo Velocidad de muestreo 44 KHzReproducción que desea y pulse el botón OK Lista de reproducciónEliminar lista de reproducción Ir a la lista de reproducciónIr a la lista de música Utilización de OrdenarSelección de contenido Reproducción Simultánea DE MÚSICA/FOTO Reproducción DE ImágenesPresentación Hasta seleccionar el ángulo de giro y GirarZoom Ir a la lista de fotosAparece el menú Descripción de la función DivXMover y pulse el botón OK o SeleccionadoCodificación de subtítulos DivX Pulse el botón Amarilloc en la lista de archivosGriego Inglés, Griego Cirílico Grabación Discos GrabablesHDD DVD-RW DVD+RWFormatos DE Grabación DVD-RAM/-RWmodo VRDVD-RWmodo V/-R Modo de grabación Modo DE GrabaciónAprox horas ~ 534 horas Aprox ~8 horas Aprox horaPasos preliminares Imágenes no GrabablesGrabación Inmediata Información sobre señales de control de copiaPara detener temporalmente la grabación REC Mode y pulse los botonesGrabación del programa de TV que se esté viendo Grabación desde el equipo externo que esté viendoCopia Desde UNA Videocámara Grabación Mediante UNA Tecla OTR Grabación Y Reproducción SimultáneasUtilización del botón Play Skip Función DE Cambio Temporal Como UNA Señal DirectaParada de reproducción / grabación Segundos después de que se inicie la grabaciónElementos de la pantalla de Cambio temporal Utilización de la función Cambio temporalENE Todos SÁB Realización DE UNA Grabación CON TemporizadorENE Todos DOM ENEEdición de la lista de programada Pulse el botón OK para confi rmar el ajuste añadido Adición de una lista de grabación programadaPulse el botón OK para confi rmar el ajuste editado Programada y pulse el botón RojoaInformación sobre la lista grabada TimerDesplazamiento a LA Lista Grabada Eliminación de la lista de programadaEliminar lista grabada Borrar lista grabadaIr a lista programada Se reproducirá la entrada seleccionada título Edición Básica Lista DE TítulosReproducción del título Cambio de nombre etiquetas de un títuloAparezca la marca de selección. Repita este paso para Bloqueo protección de un títuloPulse el botón Azuld para seleccionar Guardar La entrada seleccionadaAparece el menú Modif Eliminación de un títuloDivisión de la sección de un título Dividir Dividir en Lista Tít. y pulse el botón RojoaPulse el botón OK en el punto inicial SxckEliminación de la sección de un título Eliminación parcial Editar en Lista Tít. y pulse el botón RojoaUtilización DE LA Función Ordenar Lista TÍT Menú NavegaciónNavegación por tiempo Reproducir de Lista Tít. y pulse el botón Amarilloc Selección DE ContenidoNavegación por escenas Desea y pulse el botón OK o PlayEdición Avanzada Lista DE Reproducción Creación de una lista de reproducciónSkip Pulse el botón OK en el punto fi nal La pantalla vuelve a la pantalla Lista de reproducción Reproducción de entradas de la lista de reproducciónCambio de nombre de una entrada de la lista de reproducción Para detener la reproducciónModificación de una escena sustitución de una escena Edición de una escena de la lista de reproducciónPara confi gurar, siga los pasos del 1 al 3 de la página Traslado de una escena cambio de posición de una escenaAdición de una escena Eliminación de una escenaUtilización de Ordenar Lista de reproducción Eliminación de una entrada de la lista de reproducciónEspecifi caciones de copia de contenidos Contenido Copia Desde EL Disco Duro AL DVD O ViceversaInformación sobre la pantalla de copia Botón de selecciónPulse el botón Rojoa para seleccionar Emp. cop Para cancelar la copia en curso, pulse el botón RojoaCopia DE MP3, Jpeg O Divx Copia de DVD-VídeoPulse el botón OK o Aparece la carpeta de DivX, MP3 o Jpeg Para cancelar la copia en curso, pulse el botón ExitCopia de archivo Copia de carpetaModificación DEL Nombre DEL Archivo DE MÚSICA/FOTO/DIVX Siga estas instrucciones para asignar un nombre a un disco XcvklControlador DE Discos Edición del nombre del discoXCV Protección de discosEliminación de todas las listas de títulos Disco DURO/DVD-RAM/+RW Formateo de discosUtilice estas instrucciones para formatear un disco También debe eliminarse la protección del discoDVD-VR Disco CVLFinalización de discos DVD-RWDVD-RWVRF No finalización de discos modo V/VRResolución DE Problemas Referencia Especificaciones Condiciones DE LA Garantia España SpainGarantía Europea GNU General Public License GPL Page Sharing and reuse of software generally FoundationVersion 2.1, February GNU Lesser General Public License LgplModified work must itself be a software library Page That’s all there is to it END of Terms and ConditionsNorth America Centro de atención al clienteRegión País Sitio WebEliminación correcta de las baterías de este producto Eliminación correcta de este productoCode No. AK68-01785D