Samsung DVD-SH895/XEC manual Otro Tipo DE Conexión DEL Cable DE Salida DE Vídeo, Video/Audio cable

Page 26

conexión y confi guración

OTRO TIPO DE CONEXIÓN DEL CABLE DE SALIDA DE VÍDEO

Hay varias formas de dar salida a la señal de vídeo sin utilizar cables Scart. Seleccione una de las conexiones de vídeo que se incluyen a continuación que mejor se adapte a sus necesidades.

Caso 1 : Conexión a una toma de salida de Vídeo (Compuesto)

Caso 2 : Tomas de salida de Vídeo componente

Modos de vídeo componente y salida progresiva

La salida de vídeo componente sólo está disponible si el TV admite la entrada de vídeo componente, respectivamente. Si no funciona la salida de vídeo componente, compruebe las conexiones del TV y la confi guración de selección de entrada del TV.

En comparación con el vídeo estándar entrelazado, el barrido progresivo duplica la cantidad de líneas de vídeo cargadas en el TV, dando como resultado una imagen más clara, estable y sin alteraciones que la del vídeo entrelazado. Esto sólo está disponible con los TV que admiten barrido progresivo.

Salida de barrido progresivo (576P)

Los consumidores deben tener en cuenta que no todos los equipos de televisión de alta defi nición son totalmente compatibles con este producto y es posible que aparezcan alteraciones en la imagen. En caso de problemas de imagen en el barrido progresivo 576, se recomienda que el usuario cambie la conexión a la salida de ‘defi nición estándar’. Si tiene preguntas sobre la compatibilidad de nuestro equipo de TV con este Grabador de DVD y Disco duro 576p, póngase en contacto con nuestro Servicio de atención al cliente.

Caso 1 : Conexión a una toma de salida de Vídeo (Compuesto)

1.Conecte un cable de vídeo (amarillo) desde la toma VIDEO (amarillo) OUT del Grabador de DVD y Disco duro a la toma VIDEO (amarillo) INPUT del TV (o amplifi cador de AV).

Disfrutará de imágenes de calidad normal.

2.Conecte los cables de audio (blanco y rojo) de las tomas AUDIO OUT del Grabador de DVD y Disco duro y las tomas AUDIO IN del TV (o amplifi cador de AV). (Consulte las páginas 28~33)

Video/Audio cable

amarillo rojo blanco

26_ conexión y configuración

Image 26
Contents DVD Nota Importante AdvertenciaPrecaución Este Producto Utiliza UN Láser Este símbolo indica voltaje peligrosoPrecauciones de manejo PrecauciónInstrucciones importantes de seguridad IntroducciónSujeción de discos Mantenimiento del aparatoManejo de discos DVD-RAM, DVD±RW y DVD±RGuárdelos en una funda de protección limpia Especificaciones de discosTipo de disco HDD € DVD DVD € HDD Copia de discosEspecifi caciones para copia de títulos Índice HDD DVD o USB DVD HDD o USB USB HDD o DVDProtección DE Copia ProtecciónFormato de discos ¡No utilice los siguientes discos Dispositivos USB compatibles en el puerto hostOthers TPL Target Peripheral ListMP3 Player Características generales AdvertenciaPrecaución Antes de leer el Manual del usuarioReproducción de un disco 106 Resolución de problemasCódigo de región sólo DVD-Video Uso del Menú del Disco y TítuloBarrido progresivo de alta calidad Características GeneralesCopia entre el Disco Duro y el DVD Consulte la página Certificación DivXEspañol Información sobre el uso de este manual del usuario Antes DE Leer EL Manual DEL UsuarioIconos que se utilizarán en el manual CopyrightCómo Utilizar EL Grabador DE DVD Y Disco Duro Paso 5 Edición de un disco grabado Al utilizar un disco DVD-RW en modo VídeoPreparación del mando a distancia DesembalajeAccesorios Pilas AAA para el mando a distanciaSource Códigos de TV controlablesTV STANDBY/ON TV MuteDescripción Panel frontal DVD-SH893/895/897Panel posterior Pantalla del panel frontal Indicador HdmiManejo DEL Mando a Distancia Instalación de las pilas en el mando a distanciaENTR. ANT Conexión Y ConfiguraciónConexión DEL Grabador DE DVD Y Disco Duro Cable Scart No incluido Cable RFConexiones Adicionales No incluido Conecte los cables de antena RF como se muestranCable Scart Salida de barrido progresivo 576P Otro Tipo DE Conexión DEL Cable DE Salida DE VídeoCaso 1 Conexión a una toma de salida de Vídeo Compuesto Disfrutará de imágenes de calidad normalCaso 2 Tomas de salida de Vídeo componente Otro Tipo DE Conexión DEL Cable DE Salida DE Audio Caso 1 Conexión a un TVRojo Blanco Cable óptico no incluido Conexión DE HDMI/DVI a UN TV Caso 1 Conexión a un TV con toma HdmiCaso 2 Conexión a un TV con toma DVI Conexión a LA Entrada DE AV 3 Y a LA Toma DE Entrada DE DV Conexión CON Dispositivos USB Caso 2 Conexión de una videocámara a la toma DVDesplazamiento POR EL Menú EN Pantalla Conexión Y Configuración AutomáticaConfiguración DEL Sistema Pulse los botonesCompruebe la fecha y hora Confi gurarlo manualmenteAjuste de la hora manual Ajuste DE LA HoraZona horaria GMTEscaneado automático Ajuste DE CanalesHorario de verano Escaneado manualDigital Ajuste ManualAnalógicoLista de canales digitale Lista de favoritosDigitaleAjuste de ahorro de energía Configuración DE LAS Opciones DEL SistemaAjuste de Desconexión automática Anynet+ Hdmi CECActivación / desactivación del sonido de pulsación de tecla Para utilizar Anynet+ Hdmi CECSubtítulos automáticos de DVB-T DelConfiguración DE LAS Opciones DE Idioma Registro de DivXROK o Pulse los botones Configuración DE LAS Opciones DE AudioSalida Digital Desea y pulse el botón OK oOn modo Nicam Configuración DE LAS Opciones DE VídeoFormato TV Salida de vídeo RGBSelección de salida BD Wise sólo productos SamsungResolución Hdmi 576p 720 x 720p 1280 x 1080i 1920 x 1080p 1920 xConfiguración de Grado del programa Configuración DEL Bloqueo PrimarioSi olvida la contraseña Configuración Nivel de DVDCreación automática de capítulos Configuración DE LAS Opciones DE GrabaciónCvkl Ajuste de la hora en modo EPPulse el botón Exit para salir del menú Grabación fácilCompatibilid. Modo Inserte un discoFunciones Básicas Cambio de la OSD Teletexto GuíaCambio del idioma de los subtítulos Grabación con temporizador de guía #/$ ANTERIOR/SIGUIENTE Diainfo InformaciónTipos DE Discos QUE Pueden Reproducirse Código DE Región Sólo DVD-VIDEOLogotipos DE Discos QUE Pueden Reproducirse Audio5GB Discos que no pueden reproducirse7GB VCD/SVCD/CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I BD, HD-DVDUSO DEL Menú DEL Disco Y Título SxcvklReproducción DE UN Disco Disco DVD-VIDEOSzxcvkld Szxcv KLSxcv KL Reproducción de movimiento escalonado Utilización DEL Botón InfoSelección DEL Idioma DE LOS Subtítulos Traslado a una escena directamente con InfoSelección DEL Ángulo DE LA Cámara SzxckldSelección DE Bandas Sonoras Y Canales DE Audio Repetición DE LA ReproducciónRepetir A-B SzxcvklAplicación DEL Zoom Tamaño normal → X2 → X4 → X2 → Tamaño normalUtilizar a Função Marker Marcador SXCZcvkl Utilización DE MarcadoresRepetir Reproducción DE CD DE AUDIO/MP3Reproducción de un CD de audio CD-DA Elementos de la pantalla MP3 Elementos de pantalla del CD de audio CD-DAReproducción de un disco de MP3 Repetición de CD CD-DA y MP3Canales estéreo Velocidad de muestreo 44 KHz Importar CDNueva lista de reproducción Para seleccionar el archivo que deseeIr a la lista de reproducción Lista de reproducciónEliminar lista de reproducción Reproducción que desea y pulse el botón OKSelección de contenido Ir a la lista de músicaUtilización de Ordenar Presentación Reproducción Simultánea DE MÚSICA/FOTOReproducción DE Imágenes Ir a la lista de fotos GirarZoom Hasta seleccionar el ángulo de giro ySeleccionado Descripción de la función DivXMover y pulse el botón OK o Aparece el menúGriego Inglés, Griego Cirílico Codificación de subtítulos DivXPulse el botón Amarilloc en la lista de archivos DVD-RW DVD+RW Discos GrabablesHDD GrabaciónDVD-RWmodo V/-R Formatos DE GrabaciónDVD-RAM/-RWmodo VR Modo DE Grabación Modo de grabaciónAprox hora Aprox horas ~ 534 horas Aprox ~8 horasInformación sobre señales de control de copia Imágenes no GrabablesGrabación Inmediata Pasos preliminaresGrabación desde el equipo externo que esté viendo REC Mode y pulse los botonesGrabación del programa de TV que se esté viendo Para detener temporalmente la grabaciónCopia Desde UNA Videocámara Utilización del botón Play Grabación Mediante UNA Tecla OTRGrabación Y Reproducción Simultáneas Segundos después de que se inicie la grabación Función DE Cambio Temporal Como UNA Señal DirectaParada de reproducción / grabación SkipUtilización de la función Cambio temporal Elementos de la pantalla de Cambio temporalENE Realización DE UNA Grabación CON TemporizadorENE Todos DOM ENE Todos SÁBEdición de la lista de programada Programada y pulse el botón Rojoa Adición de una lista de grabación programadaPulse el botón OK para confi rmar el ajuste editado Pulse el botón OK para confi rmar el ajuste añadidoEliminación de la lista de programada TimerDesplazamiento a LA Lista Grabada Información sobre la lista grabadaIr a lista programada Eliminar lista grabadaBorrar lista grabada Cambio de nombre etiquetas de un título Edición Básica Lista DE TítulosReproducción del título Se reproducirá la entrada seleccionada títuloLa entrada seleccionada Bloqueo protección de un títuloPulse el botón Azuld para seleccionar Guardar Aparezca la marca de selección. Repita este paso paraDividir en Lista Tít. y pulse el botón Rojoa Eliminación de un títuloDivisión de la sección de un título Dividir Aparece el menú ModifEditar en Lista Tít. y pulse el botón Rojoa SxckEliminación de la sección de un título Eliminación parcial Pulse el botón OK en el punto inicialNavegación por tiempo Utilización DE LA Función Ordenar Lista TÍTMenú Navegación Desea y pulse el botón OK o Play Selección DE ContenidoNavegación por escenas Reproducir de Lista Tít. y pulse el botón AmarillocSkip Pulse el botón OK en el punto fi nal Edición Avanzada Lista DE ReproducciónCreación de una lista de reproducción Para detener la reproducción Reproducción de entradas de la lista de reproducciónCambio de nombre de una entrada de la lista de reproducción La pantalla vuelve a la pantalla Lista de reproducciónEdición de una escena de la lista de reproducción Modificación de una escena sustitución de una escenaEliminación de una escena Traslado de una escena cambio de posición de una escenaAdición de una escena Para confi gurar, siga los pasos del 1 al 3 de la páginaEliminación de una entrada de la lista de reproducción Utilización de Ordenar Lista de reproducciónBotón de selección Copia Desde EL Disco Duro AL DVD O ViceversaInformación sobre la pantalla de copia Especifi caciones de copia de contenidos ContenidoCopia de DVD-Vídeo Para cancelar la copia en curso, pulse el botón RojoaCopia DE MP3, Jpeg O Divx Pulse el botón Rojoa para seleccionar Emp. copCopia de carpeta Para cancelar la copia en curso, pulse el botón ExitCopia de archivo Pulse el botón OK o Aparece la carpeta de DivX, MP3 o JpegModificación DEL Nombre DEL Archivo DE MÚSICA/FOTO/DIVX Edición del nombre del disco XcvklControlador DE Discos Siga estas instrucciones para asignar un nombre a un discoEliminación de todas las listas de títulos XCVProtección de discos También debe eliminarse la protección del disco Formateo de discosUtilice estas instrucciones para formatear un disco Disco DURO/DVD-RAM/+RWDVD-RW CVLFinalización de discos DVD-VR DiscoNo finalización de discos modo V/VR DVD-RWVRFResolución DE Problemas Referencia Especificaciones España Spain Condiciones DE LA GarantiaGarantía Europea GNU General Public License GPL Page Foundation Sharing and reuse of software generallyGNU Lesser General Public License Lgpl Version 2.1, FebruaryModified work must itself be a software library Page END of Terms and Conditions That’s all there is to itSitio Web Centro de atención al clienteRegión País North AmericaCode No. AK68-01785D Eliminación correcta de las baterías de este productoEliminación correcta de este producto