Samsung VP-DX200/EDC, VP-DX205/EDC manual Modo de disco admin. discos, Finalización DE Disco

Page 65

modo de disco: admin. discos

 

 

 

FINALIZACIÓN DE DISCO

 

(

(

-R -R DL ))

Esta función está disponible en el modo Grabar en DISCO/Reproducir DISCO.

 

 

 

 

Para reproducir el contenido de un DVD-RW/-R/-R DL en otros reproductores/grabadores/unidades de DVD,

&).!,):%

 

 

debe finalisar el disco.

 

 

 

 

 

Al finalisar, debería haber suficiente energía en las baterías. Si se va a utilizar un adaptador de CA,

 

 

 

 

asegúrese de que el terminal esté correctamente conectado. Un corte de corriente al finalisar podría impedir

 

 

 

 

que el disco se reprodujera.

 

 

 

 

1.

Deslice el interruptor POWER hacia abajo para encender la unidad. ¬página 26

 

 

 

 

2.

Coloque el interruptor del Modo de almacenamiento en DISC. (sólo VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i))

STBY

0:20:00[10 Min]

 

¬página 38

 

Settings

 

 

3.

Pulse el botón MENU y mueva el Joystick a la derecha o a la izquierda para seleccionar “Settings.” (Ajustes).

 

 

Disc Finalise

 

4.

Mueva el Joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Disc Finalise” (Finalisar disco), pulse el Joystick.

 

 

• Puede simplemente finalisar el disco utilizando el botón ss FINALIZE de la videocámara con DVD.

Disc Unfinalise

 

5.

Aparecerá el mensaje “DVD needs to be finalised for use in other DVD players or recorders. No

Disc Info

 

 

 

 

 

 

additional recording is possible after finalising.” (El DVD debe finalisarse para reproducirlo en una

Exit

Select

 

 

grabadora o reproductor de DVD. Pero no se permitirán mas grabaciones tras finalisar.).

Finalise

 

 

 

Mueva el Joystick a la derecha o a la izquierda para seleccionar “Next” (Siguiente) y pulse el Joystick.

 

 

 

 

• Aparecerla la información del disco.

 

DVD needs to be finalised for use

6.

Mueva el Joystick a la derecha o a la izquierda para seleccionar “Execute” (Ejecutar) y pulse el Joystick.

in other DVD players or recorders.

No additional recording is possible

7.

• Aparece el mensaje “Finalise the disc?” (¿Finalizar disco?).

 

after finalising.

 

Mueva el Joystick a la derecha o a la izquierda para seleccionar “Yes” (Si) y pulse el Joystick.

Back

 

Next

 

• Aparecerá el mensaje que muestra que se está finalisando el disco.

 

 

 

 

 

 

 

 

Durante la finalisación, no someta la videocámara con DVD a impactos ni a vibraciones. Esto

Finalise

 

 

 

podría causar una avería.

 

 

 

 

 

Disc Type

DVD-RW

ADEVERTENCIA

 

 

• La función finalisar no está disponible con el nivel de la batería por debajo de (

).

 

(Unfinalised)

 

Disc Format

VR Mode

 

• La opción de menú “Disc Finalise” (Finalizar disco) se atenúa cuando no hay datos grabados en

Used

0:10:00

 

 

el disco.

 

Free

0:20:00 (Fine)

 

• Una vez finalisado , las imágenes de vídeo o las lista de reproducción del disco no pueden

Back

Execute

 

borrarse o editarse.

 

 

 

 

 

• El tiempo necesario para finalisar podría diferir por tipo de disco.

 

 

 

 

 

• Consulte la página 8 para conocer la compatibilidad de un disco finalisado.

 

Now Finalising...

 

 

• La reproducción no está garantizada en todos los reproductores/grabadores de DVD. Para obtener

 

 

información sobre compatibilidad, consulte el manual de usuario de losreproductores/grabadore/

 

 

 

 

unidades.

 

 

 

 

 

• Una vez finalisado el disco DVD-R/-R DL, no puede volver a grabarlo en la videocámara con DVD.

Avoid Shock & Vibration.

 

• No es posible realizar grabaciones adicionales en un disco DVD-RW sin anular la finalisación una

 

 

 

 

vez finalisado.

 

 

Español _55

 

 

 

 

Image 65
Contents Videocámara con DVD Pantalla LCD panorámica 169 de 2,7 pulg .000 píxeles Videocámara con disco DVD de 8cmGrabación de vídeo con formato de DVD EA de detección de cara Finalización con una sola pulsaciónGrabación de lapso de tiempo sólo VP-DX205i/DX2050/DX210i EspañolIv Español Eliminación correcta de las baterías de este productoPrecauciones Advertencias de seguridadSignificado de los iconos y signos de este manual AdvertenciaVi Español Información importante sobre su usoAntes DE Utilizar Esta Videocámara Reservados todos los derechos Marcas AL Lado DE LOS EncabezamientosNotas Relacionadas CON Marcas Comerciales Desenchúfelo de la fuente de alimentación Viii EspañolEspañol Precaución Español DX210i ÍndiceMando a distancia sólo VP-DX205i/DX2050/DX210i 112 Protección contra borrado accidental Borrado de imágenesMpresión directa con pictbridge 100 Formato de grabación de discos DVD-RW Guía de inicio rápidoAl grabar durante un tiempo prolongado Seleccione EL Disco QUE Mejor SE Adapte a SUS NecesidadesSólo VP-DX205i/DX2050 DX210i ¬páginaPulse el botón Iniciar/parar grabación para grabar Paso 3 Reproducción de vídeos de un disco Ejecute la aplicación de reproducción de DVD Seleccione la escena que desee reproducirEncienda el ordenador Fotos Videos Tarjeta de memoriaDisco Encienda la videocámara ¬página Inserte una tarjeta de memoria ¬páginaDefina el modo de almacenamiento en Card ¬página Para Capturar Fotos Videocámara con DVD Ordenador Videocámara con DVDEscritorio Conecte la videocámara a un ordenador con un cable USBLa carpeta de destino Componentes DE LA Videocámara CON DVD Introducción a la videocámara con DVDVista frontal y derecha Identificación DE ComponentesVista lateral izquierda e inferior Vista posterior y superior Mando a Distancia sólo VP-DX205i/DX2050/DX210i PreparaciónInstalación de la pila de botón en el mando a distancia Sujeción DE LA Videocámara CON DVDDe la Reloj para bloquearloPara cargar la batería Carga DE LA BateríaColocación de la batería en la videocámara con DVD Extracción de la batería de la videocámara con DVDInformación sobre la duración de la batería Información sobre las bateríasMantenimiento de la batería Indicador de carga Carga de la bateríaCarga Acceso CargandoEstado Visualización de nivel de la bateríaIndicador de Tiempo de carga Tiempo de grabación continua sin zoomAlmacenamiento Videocámara con DVD Carga de la batería recargable incorporadaEncendido y apagado de la videocámara con DVD Cada vez que se pulsa el botón Mode cambia entre p pSelección de los modos de funcionamiento Al utilizar esta videocámara por primera vezModo Reproducir Disco Indicadores DE PantallaGrabación de vídeos en un disco Modo grabar vídeo Modo de funcionamiento Stby espera o z grabación001 Grabar vídeo en Tarjeta Modo Grabar foto en Tarjeta Grabación de fotos en una tarjeta de memoria Modo Reproducir vídeo de TarjetaReproducción de vídeos de una tarjeta de memoria Para cambiar el modo de visualización de la información Manejo DE Componentes Antes DE GrabarPara ampliar el contraste de la pantalla LCD Mantenga pulsado el botón / Display/LCD enhancerUtilización del joystick Ajuste del color de la pantalla LCDBotón Descripción Modo Reproducir DISCO, Reproducir vídeo de TarjetaManual Utilización del botón de menúUtilización del menú de acceso directo OK guía Reproducción inversa por fotograma Saltar a reproducción anteriorSólo modo Reproducir Disco Reproducción inversa a cámara lenta sóloPara ajustar el enfoque Utilización del visorsólo VP-DX210iAjuste Inicial Time ZONE, Date and Time & OSD Language Ajuste de la zona horaria, fecha y hora por primera vezSelección del idioma de la OSD Ajuste sencillo del reloj por diferencia horariaCarga de la batería recargable incorporada Pulse el botón Menu Aparece el menúEl disco DVD sólo está disponible en el modo Vídeo Modo de disco grabación / reproducciónInserción Y Extracción DE UN Disco Inserción de un discoTenga cuidado de no dañar el mecanismo de interbloqueo Al utilizar un nuevo disco formateo de un disco nuevoTiempo grabable para imágenes de vídeo Extracción de un discoTiempo Grabable Pulse el botón Iniciar/Parar grabación Grabación DE Vídeos EN UN DiscoModo de disco grabación / reproducción Grabación Sencilla Para Principiantes Modo Easy Q Para cancelar el modo Easy QFocus Enfoque Shutter Obturador, etc Botones no disponibles durante la operación Easy QPara acercar el zoom USO DEL ZoomDeslice la palanca de zoom hacia adelante T telefoto Deslice la palanca de zoom hacia W ángulo panorámicoReproducción DE Vídeos EN UN Disco Diversas operaciones de reproducción Ajuste del volumenReproducir / Pausa / Parar f Buscar reproducción ee/ffReproducción fotograma a fotograma f Saltar reproducción ee /ffReproducción a cámara lenta f Solo VP-DX205i/DX2050/ DX210iEliminación DE Imágenes Modo de disco edición de vídeoSelect Files Selec. archivos borra imágenes individuales All Files Todos archivos borra todas las imágenesDivisión DE UN Archivo Pulse el botón Mode para establecer el modo ReproducirDe vídeo que desee y pulse el Joystick El vídeo seleccionado llena la pantalla en pausaNo es posible dividir el vídeo ¿Qué es una lista de reproducción? Lista DE ReproducciónPlaylist 1000Playlist Lista repr. y pulse el Joystick Modo de disco edición de imágenes de vídeoCreación de una lista de reproducción Playlist Edit Add Arrange Divide Delete Borrar Aparece el mensaje Finalise the disc? ¿Finalizar disco? Modo de disco admin. discosFinalización DE Disco Para reproducir un disco Reproducción Directa DE Discos FinalizadosAnulación DE Finalización DE Disco Settings. AjustesPara reproducir discos DVD-RW grabados en modo de VR fin. disco y pulse el JoystickInformación DEL Disco Formateo DEL DiscoEl Joystick JoystickCambio DEL Modo DE Funcionamiento Inserción de una tarjeta de memoria Inserción Y Expulsión DE UNA Tarjeta DE MemoriaAbra la tapa de la tarjeta de memoria Cierre la tapa de la tarjeta de memoriaTarjeta de memoria SD Selección DE UNA Tarjeta DE Memoria ApropiadaTarjeta de memoria Sdhc Precauciones comunes con la tarjeta de memoriaNota sobre el uso Manipulación de una tarjeta de memoriaNumero de fotos grabable Tiempo Y Número DE Imágenes GrabablesTiempo grabable para imágenes de vídeo Grabación DE Vídeos EN UNA Tarjeta DE Memoria Revisión de fotos Captura DE Imágenes FotográficasGrabado 1 segundo. p Vuelve al modo Stby Pulse firmemente el botón Photo para tomar la imagenReproducción DE Vídeos EN UNA Tarjeta DE Memoria Visualización DE Imágenes Fotográficas Pulse el botón Mode para seleccionar el modo ReproducirAjuste el brillo o el color de la pantalla LCD. ¬página Photo FotoProtección Contra Borrado Accidental Borrado DE Imágenes Utilización del botón Menu Utilización de opciones del menúManejo DE LOS Menús Sugerencias de botones Para utilizar los menús de ajustesOpciones del menú de grabación Opciones DE MenúAjustes de las opciones del menú Opciones del menú de reproducciónPágina ImposibleISCENE Opciones DE Menú Para GrabaciónAjustes Contenido Modo Auto AutomáticoAjustes Contenido White Balance Bal. blancoDe blanco Cuando el objeto tiene un color dominanteAjuste manual de la exposición Exposure ExposiciónAmbiental Demasiado brillante o demasiado oscuroDeshabilita la función Anti-ShakeHDIS Anti-tembloresHDISOff No NingunaDigital Effect Efecto digital El aspecto creativo de la grabación Focus EnfoqueAjustes Contenido Presentación en Enfoque de un objeto más cercano Enfoque manual durante la grabaciónEnfoque de un objeto más alejado Shutter Obturador Quality Calidad Wide 169 PanAjustes Contenido Presentación en pantalla Graba imágenes con la calidad de imagen finaBack Light Luz de fondo Wind Cut AntivientoAjustes Deshabilita la funciónNite Español Light Luz sólo VP-DX205i/DX2050/DX210iFader Atenuador Digital Zoom Zoom Digital Guideline GuíaAjustes Contenido Optical Zoom 30x sólo VP-DX210iEl zoom digital está disponible hasta ResolutionResolución sólo VP-DX205i/DX2050/DX210iMás cuanto más se acerque el zoom On Sí Ajuste del modo de grabación de lapso de tiempoTiempo total de grabación Intervalo de grabación Ejemplo de grabación de lapso de tiempoOpciones DEL Menú DE Reproducción Play Mode Modo ReproducirAjustes DE LAS Opciones DEL Menú Card Info Inf. tarjeta sólo VP-DX205i/DX2050/DX210iFile No. No arch. sólo VP-DX205i/DX2050/DX210i Card Format Formato de tarjeta sólo VP-DX205i/DX2050/DX210iUna nueva carpeta Tarjeta de memoriaAjuste del reloj a la hora local Visit Visita Time Zone Zona horariaLa fecha/hora a la de su ciudad Puntos geográficosDate/Time Set Ajuste de reloj Ciudades utilizadas para ajustar la zona horariaDate Type Tipo fecha La fecha aparece en el orden año / mes dos dígitos / díaDate/Time Display Vis. Fecha/hora Time Type Tipo horaLCD Brightness Brillo de LCD Cancela el sonido del pitidoLCD Colour Color de LCD Beep Sound Sonido pitidoShutter Sound Sonido. obt. sólo VP-DX205i/DX2050/DX210i Auto Power Off Apag. automPuede activar o desactivar el sonido del obturador Pantalla apagada Desconexión EspañolTV Display Pantalla TV Remote Mando a dist. sólo VP-DX205i/DX2050/DX210iAV In/Out Ent./Sal. AV sólo VP-DX200i/DX205i/DX210i Default Set Ajuste predetMenu Colour Color de menú Transparency TransparenciaActiva el modo de demostración y muestra diversas funciones LanguageDemo USB Connect Conexión USBp PictBridge Mpresión Directa CON PictbridgeDefina USB Connect Conexión USB en PictBridge. ¬página Ajuste de la opción de estampado de fecha y hora Ajuste del número de copias que desee imprimirConexión a UN Televisor Conexión a dispositivos AVWide Off 169 Pan. Off Imágenes grabadas con la relaciónWide On 169 Pan. On Sólo VP-DX205i/DX2050/DX210i ¬página Vídeo de TARJETA/Reproducir foto de TARJETA.¬páginaConectado, en vez de al sonido pregrabado en un disco Utilización DE LA Función Voice PlusAVt In Entr. y pulse el Joystick Grabación copia en un discoPara grabar desde un TV Utilización con Windows Comprobación DEL Tipo DE OrdenadorUtilización con Macintosh Sistema operativo Requisitos DEL SistemaIntel Pentium4, al menos 3,0 GHz/AMD recomendados Antes de empezar Instalación DE Cyberlink MEDIASHOW4 Sólo Para WindowsCyberLink CyberLink MediaShow Desconexión del cable USB Conexión DEL Cable USBEsta función está disponible en el modo Grabar vídeo en Para copiar los archivos de vídeo o de fotos al ordenadorAl utilizar Windows XP/Vista Visualización DEL Contenido DEL Soporte DE AlmacenamientoAl utilizar Windows Haga doble clic en el icono deMi PC en el escritorioIvo de imagen de video H.264 Formato de imagenArchivo de imagen fotográfica Vídeos de una tarjeta de memoriaReproducción DE LAS Grabaciones EN Windows Transferencia DE Vídeos O Fotos AL OrdenadorReproducción de vídeos o fotos Entre en el modo VídeoEn la videocámara conectada, y puede importarlos a las Mayor Rapidez CON MEDIASHOW4MAC OS X c 10.4 o posterior Transferencia DE Fotos Desde LA Videocámara AL OrdenadorMB o más USB2.0 de alta velocidadMantenimiento Mantenimiento e información adicionalPrecauciones de conservación Limpieza de la videocámara con DVDSoporte de almacenamiento Limpieza y gestión del discoInformación Adicional Batería Pantalla LCDTipo de disco Descripción del tipo de discoModo CapacidadPaíses/regiones con sistemas de color compatibles con Ntsc Utilización DE LA Videocámara CON DVD EN EL ExtranjeroPaíses/regiones con sistemas de color compatibles con PAL Indicadores y mensajes de advertencia Solución de problemasGenerales DiscosApague Recovering Data... Don’tTarjetas de memoria sólo VP-DX205 i /DX2050/DX210 Antes de enviar la videocámara a reparar Paper Error Error de papelPantalla Síntomas y solucionesAlimentación Grabación Tarjetas de memoria sólo VP-DX205i/DX2050/DX210iAlmacenamiento en Card Síntoma Explicación/SoluciónVis. Fecha/hora. ¬página Defina Focus Enfoque en Auto Automático.¬página Conexión a un PC.Sólo VP-DX205i/DX2050/DX210i Menu Menú Operaciones generalesSistema EspecificacionesContacte con Samsung world wide Compatibilidad RoHS
Related manuals
Manual 144 pages 22.77 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 143 pages 42.51 Kb Manual 143 pages 4.71 Kb Manual 143 pages 58.94 Kb Manual 143 pages 13.07 Kb Manual 143 pages 27.31 Kb Manual 143 pages 57.81 Kb

VP-DX200/EDC, VP-DX205/EDC specifications

The Samsung VP-DX205/EDC and VP-DX200/EDC are compact camcorders that represent the convergence of convenience, advanced technology, and user-friendly features. These devices cater to both novice videographers and enthusiasts, providing an exceptional recording experience.

One of the standout features of the VP-DX205/EDC and VP-DX200/EDC is their capability to record in high-resolution formats. With a 680,000-pixel sensor, these camcorders ensure crystal-clear video quality, allowing users to capture vivid details in their recordings. Coupled with Samsung's advanced image stabilization technology, users can achieve steady shots, minimizing the effects of handshakes during filming.

The VP-DX205/EDC comes equipped with a powerful 34x optical zoom lens, offering versatility for capturing subjects at various distances. Whether it’s a wide-angle landscape shot or close-up details of a sporting event, this zoom capability ensures that every scene can be captured with precision. The VP-DX200/EDC also boasts impressive shooting capabilities, although with slightly different specifications that place it as a value option in the lineup.

Another notable feature is the dual recording functionality that allows users to capture videos and still images simultaneously. This feature is particularly advantageous for those wishing to document events without the need for separate equipment.

Convenience is a hallmark of these Samsung camcorders, underscored by their intuitive interface and design. The large 2.7-inch LCD screen provides clear playback and easy navigation through menus, making it simple to adjust settings or review recordings. Furthermore, the camcorders offer a slew of preset recording modes tailored to different environments and subjects, promoting a straightforward filming experience.

In terms of connectivity, both models include USB ports for easy file transfer and sharing of content on various platforms. They support SD memory cards, which allows for expandable storage, ensuring users never run out of space during important captures.

Overall, the Samsung VP-DX205/EDC and VP-DX200/EDC stand out in the digital camcorder market with their excellent recording capabilities, user-friendly design, and practical features. Whether for everyday use or special occasions, these camcorders cater to a wide range of videography needs, making them a solid choice for anyone looking to document life’s moments.