Samsung WW80K5410UW/EU, WW80K5410UW/EO, WW80K5410UW/LV manual Za dovod vode pri kateri od vodnih

Page 241

Težava

 

Dejanje

 

 

 

 

• Napajalni kabel priključite v delujočo električno vtičnico.

 

• Preverite varovalko ali ponastavite prekinjalo.

 

Zaprite vrata in pritisnite gumb

 

Začni/Prekini, da zaženete pranje. Če

 

 

 

 

 

 

vrata niso zaprta, zaradi varnosti stroj ne bo vrtel bobna ali ožemal.

 

• Preden bo v stroj začela dotekati voda, boste zaslišali niz klikajočih

 

 

zvokov. Stroj preverja, ali so vrata zaklenjena, in izvede hitro črpanje

Stroj se zaustavi.

 

vode.

 

 

• Program pranja morda vključuje premor ali namakanje. Malce počakajte

 

 

 

in stroj bo morda spet začel delovati.

 

Preverite, ali je mrežasti filter cevi

 

za dovod vode pri kateri od vodnih

 

 

pip zamašen. Občasno očistite mrežasti filter.

 

• Če pralni stroj ne prejema zadostne energije, začasno ne bo odvajal vode

 

 

in izvajal ožemanja. Ko stroj ponovno prejme zadostno energijo, začne

 

 

normalno delovati.

 

 

 

 

 

 

 

• Popolnoma odprite obe pipi.

 

 

 

• Preverite, ali ste izbrali ustrezno temperaturo.

 

• Preverite, ali sta cevi za vodo priključeni na ustrezni pipi. Sperite cevi za

 

 

vodo.

 

 

 

• Preverite, ali je grelec za vodo nastavljen tako, da dovaja vročo vodo

 

 

s temperaturo najmanj 49 °C (120 °F) pri pipi. Prav tako preverite

 

 

zmogljivost grelca in čas ponovnega segretja vode.

Dovedena voda ima

Odstranite cevi in očistite mrežasti filter. Mrežasti filter je morda

napačno temperaturo.

 

zamašen.

 

 

 

• Ko voda doteka v pralni stroj, se lahko temperatura vode spremeni,

 

 

saj funkcija samodejnega nadzora temperature preverja temperaturo

 

 

pritekajoče vode. To je običajen pojav.

 

• Med dotekanjem vode v pralni stroj boste morda opazili, da skozi

 

 

dozirno posodo teče le topla in/ali hladna voda, ko izberete visoko oz.

 

 

nizko temperaturo. To je običajno pri delovanju funkcije samodejnega

 

 

nadzora temperature, ko pralni stroj sam določa temperaturo vode.

 

 

 

 

• Izberite hitrost vrtenja Visoka ali Zelo visoka.

 

• Penjenje lahko zmanjšate z uporabo pralnega sredstva z visoko

Po koncu pranja je perilo

 

učinkovitostjo.

 

 

mokro.

Količina perila je premajhna. Majhna količina perila (eno oblačilo ali dve)

 

 

lahko povzroči neravnovesje in nepopolno ožemanje.

 

• Preverite, ali je odvodna cev zvita ali zamašena.

 

 

 

 

 

Odpravljanje težav

Slovenščina  49 

Image 241
Contents WW9*K5*****/WW8*K5*****/WW7*K5 Washing MachineContent Specifications TroubleshootingCheckpoints Information codes Safety information Important safety precautions Critical installation warnings English 7  Critical usage warnings Installation cautionsEnglish 9  Usage cautions English 11  Safety information Critical cleaning warnings Instructions about the Weee What’s included InstallationSpanner Bolt caps Hose guide Electrical supply and grounding Installation requirementsWater supply DrainAlcove installation Water temperatureFlooring Select a location Step-by-step installationRemove the shipping bolts Connect the water hose Adjust the levelling feetTurn part C in the arrow direction to Installation English 23  Position the drain hose Power onBefore you start Initial settingsRun Calibration recommended Sort Laundry guidelinesEmpty pockets Use a laundry netDetermine the load capacity Prewash if necessaryApply a proper detergent type To apply washing agents to the detergent drawer Detergent drawer guidelinesEnglish 29  To use liquid detergent applicable models only Control panel OperationsWW9*K5 WW8*K5*****, WW7*K5 Operations To change the cycle during operation Simple steps to startStandard cycles Cycle overviewBaby CARE, and Denim 9 kg only OptionsDelay End AddWash Special featuresOperations Child Lock SettingsSound On/Off Eco drum clean MaintenanceSmart Check Emergency drain Surface of the washing machine CleaningAdd Door Mesh filter Pump filter Detergent drawer Care against an extended time of disuse Recovery from freezingCheckpoints TroubleshootingEnglish 49  Change as the automatic temperature control feature checks English 51  Make sure the end of the drain hose is placed on the floor Information codesMake sure the drain hose is not clogged English 53  Add Door lock/unlock is not working properly OperationFabric care chart SpecificationsProtecting the environment Specification sheet Specifications English 59  Specifications English 61  Information of main washing cycles Memo 072 726 0800 111Samsung 800-7267Perilica za rublje Sadržaj Specifikacije Rješavanje problemaKontrolne točke Informativne šifre Što je potrebno znati o sigurnosnim uputama Sigurnosne informacijeVažne sigurnosne oznake Što znače ikone i znakovi u ovom korisničkom priručnikuVažne mjere opreza UpozorenjeVažna upozorenja prilikom montaže Mjere opreza prilikom montaže Važna upozorenja za upotrebu Stavite rublje u perilicu tako da vrata ne zahvate rublje Mjere opreza prilikom upotrebeSigurnosne informacije Hrvatski 11  Važna upozorenja za čišćenje Upute vezane uz električni i elektronički otpad Weee Sadržaj paketa MontažaCijev za hladnu vodu Cijev za toplu vodu Ključ Poklopci vijakaNapajanje strujom i uzemljenje Preduvjeti za montažuDovod vode OdvodTemperatura vode PodlogaMontaža u malim prostorima Korak 1 Odaberite mjesto Upute za postavljanje u koracimaKorak 2 Uklonite vijke za prijevoz Korak 4 Priključite cijev za dovod vode Korak 3 Podesite nožicu za izravnavanjeZategnuli Kako biste ga otpustili za 5 mmNa adapter uz zvuk sjedanja na mjesto Hrvatski 21  Kod modela s dodatnim dovodom tople vode Korak 6 Uključeno Korak 5 Postavite cijev za odvodPočetne postavke Prije početkaPokrenite Kalibracija preporučeno Korak 1 Sortiranje Upute za rubljeKorak 2 Ispraznite džepove Korak 3 Koristite mrežicu za rubljeKorak 5 Odredite kapacitet težine Korak 4 Predpranje ako je potrebnoKorak 6 Primijenite odgovarajuću vrstu deterdženta Dodavanje sredstava za pranje u ladicu za deterdžent Smjernice za upotrebu ladice za deterdžentZatvorite ladicu za deterdžent Deterdžent u Prvo umetnite isporučeni pretinac za tekućiCrte MAX a Što izvadite ladicu za deterdžent iz periliceUpravljačka ploča RadZa poništavanje odabira ponovo pritisnite isti gumb Options MogućnostiStvaranje mjehurića Doba kada se obično vraćate kući s poslaZa promjenu ciklusa tijekom rada Jednostavni koraci za pokretanjeZa pokretanje novog ciklusa ponovno pritisnite gumb Standardni ciklusi Pregled ciklusaMogućnosti Odgoda završetka pranja Za zaustavljanje rada pritisnite Pokretanje/ Pauza Posebne značajkeRad Zaštita za djecu PostavkeUključivanje/isključivanje zvuka Ekološko čišćenje bubnja OdržavanjeHrvatski 41  Ispuštanje vode u hitnom slučaju Površina perilice za rublje ČišćenjeMrežasti filtar Filtar pumpe Za uklanjanje ostataka deterdženta pokrenite ciklus Ladica za deterdžentRublja u bubnju Održavanje u slučaju dužeg razdoblja nekorištenja Oporavak nakon smrzavanjaKontrolne točke Rješavanje problemaRublja ZačepljenProvjerite je li sva voda iz bubnja ispuštena Bubnja i ručno otvorite vrataKoristite brzinu centrifugiranja Brzo ili Veoma brzo Perilica određuje temperaturu vodeOdjeća je vlažna na kraju Prevelikih količina pjene Ciklusa Biti neuravnotežene i ne mogu se postupno centrifugiratiPrevelike količine odjeće mogu prekriti mjehuriće Neugodne miriseInformativne šifre Isključite perilicu i ponovno pokrenite ciklus Provjera grijanja na visokoj temperaturiPokretanje/Pauza i pokušajte ponovno Pokretanje/Pauza zaDC1 Tablica održavanja tkanina SpecifikacijeMože se prati na 60 C Može se glačati na maks CZaštita okoliša 220-240 300 W List sa specifikacijama30 W Hrvatski 59  Uz punu perilicu Min 284 Hrvatski 61  Postotak Informacije o glavnim ciklusima pranjaBilješke Imate Upit ILI KOMENTAR? Država Nazovite Машина за перење Инсталација Безбедносни информацииПред да започнете РакувањеСпецификации Отстранување на проблемиВажни симболи за безбедност Што треба да знаете за безбедносните инструкцииУкажува дека постои ризик од повреда или материјална штета Важни мерки на претпазливост ПредупредувањеСериозни предупредувања при инсталацијата Внимавајте при инсталацијата Сериозни предупредувања при користењето Македонски 9  Внимавајте при користењето Македонски 11  Немојте да го чистите уредот со директно прскање на вода Сериозни предупредувања при чистењетоИнструкции во врска со Weee Што се испорачува ИнсталацијаЦрево за ладна вода Црево за топла вода Клуч Капачиња за чеповитеДовод на вода Предуслови за инсталацијаОдвод Довод на електрична струја и заземјувањеТемпература на водата Поставување на подИнсталација со вградување ЧЕКОР 1 Изберете локација Инсталација во чекориЧЕКОР 2 Отстранете ги транспортните чепови ЧЕКОР 4 Поврзете го цревото за вода ЧЕКОР 3 Прилагодете ги ногарките за нивелирањеШрафцигер Завртките ОслободитеГо прицврстите Ќе се слушне звук во вид на кликнувањеМакедонски 21  Aqua Stop црево само за моделите кај кои е применливо ЧЕКОР 6 Вклучување на напојувањето ЧЕКОР 5 Поставете го цревото за одводПреку работ на лавабото Извршете Калибрација се препорачува Почетни поставкиСега машината за перење алишта е подготвена за употреба ЧЕКОР 1 Подредување Упатства за перењеЧЕКОР 2 Испразнете ги џебовите ЧЕКОР 3 Користете мрежа за алиштаЧЕКОР 4 Предперење доколку е потребно ЧЕКОР 5 Одредете го капацитетот на полнењеЧЕКОР 6 Ставете соодветен вид на детергент За да ставите средства за перење во фиоката за детергент Упатства за фиоката за детергентМаксималната линија a 28 Македонски Остане малку течен детергент За ослободување aИзбирач на циклус Контролна плочаЕкран Rinse ПлакнењеOptions Опции Spin ЦентрифугаBubble Soak ЗавршувањеЗа да го промените циклусот додека работи машината Едноставни чекори за почетокПритиснете Активирање/Пауза Стандардни циклуси Преглед на циклусиОпции Одложено завршување AddWash Специјални функцииПритиснете Активирање/Пауза за да продолжите со перењето Македонски 37  Заклучување за деца ПоставкиВклучување/исклучување звук Temp. Температура и Rinse Плакнење во период од 3 секундиЕколошко чистење на барабанот ОдржувањеSmart Check Отворете го капачето на цевката и оставете ја Одвод при вонредни ситуацииСитуации C да истече во садот Површина на машината за перење ЧистењеAdd Door Мрежест филтер Кабелот за напојување Филтер на пумпатаВнатрешноста на фиоката Фиока за детергентЗа течен детергент од фиоката Вратете ја фиоката со лизгање навнатре за да ја затворитеЗаштита од неактивност во долги временски периоди Враќање во употреба по замрзнувањеТочки на проверка Премногу пена Не центрифугираСе полни со вода ЗапираТемпература Шири непријатни Протекува водаМиризби Дали можам да јаКод Дејство Информативни кодовиПроверете дали алиштата се подеднакво распределени Центрифугата не функционираПовршина Проверете дали функционира моторотСензорот Mems не функционира правилно DDC, ddC Активирање/Пауза и обидете се повторноЦентар на Samsung Функционира нормалноМоже да се пере на 40 C Табела за одржување на ткаенинатаГориво, чист алкохол или R113 Заштита на животната средина Тип Лист со спецификацииЗагревање Машина за перење со предно полнење Енергија ЗагревањеSamsung Во согласност со регулативата EU бр /2010Македонски 59  60 Македонски Информации за главните циклуси за перење Белешки Белешки Земја Повикајте Pralni stroj Kazalo Točke preverjanja Kode z informacijami Odpravljanje težavKaj morate vedeti o varnostnih navodilih Varnostne informacijePomembni varnostni simboli Kaj pomenijo ikone in znaki v tem uporabniškem priročnikuPomembni varnostni ukrepi OpozoriloNujna opozorila glede namestitve Previdnostni ukrepi pri namestitvi Nujna opozorila glede uporabe Previdnostni ukrepi pri uporabi Varnostne informacije Slovenščina 11  Nujna opozorila glede čiščenja Navodila v zvezi z oznako Oeeo Kaj je priloženo NamestitevNapajalni vtič Cev za odvod vode Izravnalna nogica Cev za hladno vodo Cev za toplo vodo Viličasti ključ ČepkiNapajanje in ozemljitev Zahteve za namestitevOdvod vode Namestitev v nišo Namestitev na tlaKorak 1 Izberite mesto Postopna namestitevKorak 2 Odstranitev transportnih vijakov Korak 4 Priključitev dovodne cevi za vodo Korak 3 Prilagoditev izravnalnih nogicPriključite obroč na pipo in privijte vijake Da ga odvijete za 5 mmMedtem ko dvigujete obroč Medtem ko držite del E potegnjen nazajSlovenščina 21  Namestitev Korak 6 Vklop Korak 5 Namestitev odvodne ceviZačetne nastavitve Preden začneteZagon umerjanja priporočeno Korak 1 Razvrščanje Navodila za periloKorak 2 Praznjenje žepov Korak 3 Uporaba mreže za periloKorak 5 Določanje teže perila Korak 4 Predpranje po potrebiKorak 6 Izbira ustreznega pralnega sredstva Dodajanje sredstev za pranje v dozirno posodo Navodila glede dozirne posodePreden začnete Vnos tekočega pralnega sredstva samo za določene modele Upravljalna plošča DelovanjeVrtel Pritiskom izberete eno izmed možnosti Intensive Intenzivno Zamenjava programa med delovanjem Enostavni koraki za začetekObičajni programi Pregled programovMožnosti Zakasnitev dokončanja Posebne funkcije Slovenščina 37  Varnostna blokada za otroke NastavitveVklop/izklop zvoka Ekološko čiščenje bobna VzdrževanjeSmart Check Zasilno odvajanje vode Površina pralnega stroja ČiščenjeMrežasti filter Kabel Filter črpalkeDozirna posoda Če stroja dalj časa ne boste uporabljali OdmrznitevTočke preverjanja Odpravljanje težavPralnega sredstva Presegala meje Pip zamašen. Občasno očistite mrežasti filter Za dovod vode pri kateri od vodnihLahko povzroči neravnovesje in nepopolno ožemanje Preverite, ali je odvodna cev zvita ali zamašenaČe deluje postopek prekuhavanja ali sušenja in je notranja Se ne odprejo v naslednjih primerihNaložiti dodatnega perila Kode z informacijami Odpravljanje težav Koda Dejanje Preglednica za vzdrževanje tkanin Varovanje okolja Energije Segrevanje Specifikacijski listČrpanje 1400 vrt/min 1200 vrt/minVrsta Pralni stroj z vrati spredaj Samsung Ime modela Slovenščina 59  Pri polnem bobnu Min 245 Podatki o glavnih programih pranja Beležka Beležka 08008-726-78-64 800-77777080 697 Makina larëse Instalimi Informacioni i sigurisëPërpara se të filloni VeprimetSpecifikimet Zgjidhja e problemevePikat e kontrollit Kodet informuese Simbole të rëndësishme sigurie Çfarë duhet të dini rreth udhëzimeve për sigurinëLexoni të gjitha udhëzimet përpara përdorimit të pajisjes Masa paraprake të rëndësishme për sigurinëParalajmërime të rëndësishme të instalimit Paralajmërime të rëndësishme të përdorimit Kujdesi në lidhje me instaliminInformacioni i sigurisë Kujdesi gjatë përdorimit Informacioni i sigurisë Shqip 11  Udhëzime rreth eliminimit të pajisjes elektrike/elektronike Paralajmërime të rëndësishme të pastrimitZbatohet për shtetet me sisteme grumbullimi të veçuar Mbulesa e filtrit Çfarë përfshihetSpina elektrike Zorra e shkarkimit Këmbët e nivelimit Zorra e ujit të ftohtë Zorra e ujit të ngrohtë Çelësi anglez Kapakët e bulonaveFurnizimi me ujë Kërkesat për instaliminShkarkimi LarëseInstalimi në mur NivelimiTemperatura e ujit Hapi 1 Zgjidhni një vend Instalimi hap pas hapiHapi 2 Hiqni vidat e transportimit Hapi 4 Lidhni zorrën e ujit Hapi 3 Rregulloni këmbët e nivelimitHiqni adaptorin a nga zorra B e ujit Ndërsa ngrini adaptorin Shigjetës, për ta liruar me 5 mmRrotullojeni pjesën C në drejtimin e shigjetës, për ta ShtrënguarVini RE Shqip 21  Hapi 6 Ndezja Hapi 5 Vendosni zorrën e shkarkimitNë tub shkarkimi lavamani Në një tub shkarkimiEkzekutoni kalibrimin rekomandohet Konfigurimi fillestarHapi 1 Sistemoni Udhëzimet për rrobatHapi 2 Zbrazni xhepat Hapi 3 Përdorni rrjetë rrobashHapi 5 Përcaktoni kapacitetin e ngarkesës Hapi 4 Paralarja nëse është e nevojshmeHapi 6 Përdorni llojin e duhur të detergjentit Për të hedhur solucione larëse në sirtarin e detergjentit Udhëzimet për sirtarin e detergjentitTërhiqeni jashtë sirtarin e detergjentit Ose rekomandimeve të prodhuesit Paralarjeje nëMbyllni sirtarin e detergjentit ZbutësitLonfil Zgjedhësi i ciklit Paneli i kontrollitEkrani Rinse ShpëlarjeMe flluska Një sërë njollash të vështira Delay EndPërfundim i vonuar Kohën kur ktheheni zakonisht nga punaPër të ndryshuar ciklin gjatë punës Hapa të thjeshtë për të nisurShtypni Fillo/Ndalo Ciklet standarde Përmbledhje rreth ciklitCikli Modelet me 9 kgOpsionet Përshkrimi OpsionetMe flluska Përfundim i vonuar Funksione të posaçme Veprimet Bllokimi për fëmijët CilësimetTingulli aktiv/joaktiv Ekopastrimi i kazanit MirëmbajtjaShqip 39  Shkarkimi i urgjencës Pastrimi Sipërfaqja e makinës larëseHapni Add Door Hyrjes Filtri rrjetëHije Hapni rubinetin e ujitPër majtas dhe Filtri i pompësDerdhje Përndryshe, mund të shkaktojë avari ose derdhjeTërhiqeni sirtarin për jashtë Sirtari i detergjentitKujdesi për kohë të gjata mospërdorimi Rikuperimi nga ngrirjaPikat e kontrollit Rrotullohet Nuk shkarkon dhe/oseDera nuk hapet Shkumë e tepërtMbushet me ujë në NdalonTë një cikli Pikon ujëÇfarëdo çasti? Kodi Veprimi Kodet informueseDDC, ddC Fikeni makinën dhe rinisni ciklin Kodi Veprimi Kyçja/shkyçja e Add Door nuk punon në rregullSamsung Tabela e kujdesit për tekstilet Mbrojtja e mjedisit Lloji Fleta e specifikimevePompimi WW7*K5 Përmirësimit të cilësisëKapaciteti Në përputhje me Rregulloren be nr /2010Në ngarkesë të plotë Min 284 Shqip 59  Përmbajtja e Informacion për ciklet kryesore të larjesShënime Shënime Shënime Shteti Telefononi Mašina za pranje veša Postavljanje Informacije o bezbednostiPre početka korišćenja KorišćenjeTačke provere Informativni kodovi Rešavanje problemaŠta treba da znate o bezbednosnim uputstvima Informacije o bezbednostiVažni bezbednosni simboli Šta znače ikone i simboli u ovom korisničkom priručnikuVažne mere predostrožnosti Važna upozorenja za postavljanje Mere opreza prilikom postavljanja Važna upozorenja za upotrebu Mere opreza prilikom korišćenja Informacije o bezbednosti Srpski 11  Važna upozorenja za čišćenje Srpski 13  Šta se nalazi u pakovanju PostavljanjeCrevo za dovod hladne vode Crevo za dovod tople vode Ključ Zaštitne kapiceNapajanje električnom energijom i uzemljenje Uslovi za postavljanjeUgradnja Postavljanje na podKorak 1 Izaberite lokaciju Detaljan opis instalacijeKorak 2 Uklonite zavrtnje za transport Korak 4 Povežite crevo za vodu Korak 3 Podesite nožice za ravnanjeKada završite, ključem zategnite matice Zavijte deo C u pravcu strelice Pričvrstite zavrtnjeSkliznuti u adapter uz zvuk škljocanja Srpski 21  Postavljanje Korak 6 Uključivanje napajanja Korak 5 Postavite odvodno crevoPočetno podešavanje Pre početka korišćenjaObavljanje kalibracije preporučuje se Korak 1 Sortiraj Smernice za vešKorak 3 Koristite mrežicu za pranje Korak 5 Odredite količinu veša Korak 4 Pretpranje po potrebiKorak 6 Upotrebite odgovarajući tip deterdženta Sipanje sredstava za pranje veša u fioku za deterdžent Smernice za fioku za deterdžentPre početka korišćenja Nemojte da koristite funkciju Pretpranje kada Ostane u fioci za deterdžentKoristite tečni deterdžent Uklonite vođicu za tečni deterdžent kadaKontrolna tabla KorišćenjeRinse Hold Ispiranje sa zadržavanjem Pritiskanjem menjate brzinu centrifuge u izabranom programuOptions Opcije Dugme da biste opozvali izbor opcijePromena ciklusa za vreme rada mašine Jednostavni koraci za početak korišćenjaVreme trajanja pranja i broj ciklusa ispiranja automatski Za pamuk, posteljine, stolnjake, veš, peškire i košuljeEnergije za pamučne tkanine, posteljine, stolnjake, veš Peškire i košulje. Radi uštede energije, temperaturaOpcije Odloženi kraj Pritisnite dugme Pokretanje/Pauziranje da zaustavite rad Posebne karakteristikeSrpski 37  Dugmeta Uključivanje/Isključivanje Roditeljska kontrolaDugme Pokretanje/Pauziranje Eco čišćenje bubnja Smart Check Otvorite poklopac i pustite da voda iz creva Ispuštanje vode u hitnim slučajevimaPovršina mašine za pranje veša Filter sa mrežicom Iz utičnice Filter pumpeFioka za deterdžent Zaštita u slučaju dužeg perioda nekorišćenja Oporavak nakon zamrzavanjaTačke provere Rešavanje problemaHE High Rfficiency da Dovoljna, mašina će nastaviti sa normalnim radomIzaberite veliku ili vrlo veliku brzinu centrifugiranja Temperaturu ulazne vode. To je normalna pojavaProverite da odvodno crevo nije uvrnuto ili zapušeno Mirisa Informativni kodovi Korisničkom centru Zaključavanje/otključavanje Add Door vrata ne radi pravilno Zaključavanje/otključavanje glavnih vrata ne radi pravilnoTabela o održavanju tkanina Zaštita okoline Pumpanje Zagrevanje1400 o/min 1200 o/min Tip 1400 o/min 1200 o/minPotrošnja Tip Mašina za pranje veša sa prednjim punjenjemElektrične Zagrevanje EnergijeBubnjem Srpski 59  Min 195 Bubnjem Informacije o glavnim programima pranja Beleška Beleška Imate Pitanja ILI KOMENTARE? Zemlja Pozovite
Related manuals
Manual 68 pages 13.7 Kb Manual 29 pages 49.05 Kb Manual 180 pages 62.99 Kb Manual 14 pages 55.3 Kb Manual 256 pages 24.34 Kb Manual 2 pages 56.52 Kb Manual 2 pages 36.29 Kb Manual 128 pages 35.56 Kb Manual 128 pages 10.88 Kb Manual 64 pages 19.92 Kb Manual 2 pages 36.63 Kb Manual 260 pages 28.98 Kb Manual 288 pages 38.59 Kb Manual 192 pages 8.29 Kb Manual 49 pages 33.76 Kb Manual 48 pages 58.19 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 96 pages 62.21 Kb Manual 12 pages 26.19 Kb Manual 124 pages 35.1 Kb Manual 20 pages 36.57 Kb

WW80K5410UW/EU, WW8SK5410UW/KJ, WW80K5410UW/LE, WW90K5410WW/LE, WW80K5410UW/EO specifications

The Samsung WW70K5210UW/LE is a front-loading washing machine designed to deliver exceptional performance while maintaining energy efficiency. With a capacity of 7 kg, it is ideal for small to medium-sized households, accommodating various laundry loads with ease. One of the standout features of this model is its EcoBubble technology, which creates bubbles during the wash cycle, allowing detergent to penetrate fabrics quicker and more effectively. This results in cleaner clothes at lower temperatures, making it not only environmentally friendly but also economical on energy bills.

Another noteworthy technology is the AddWash feature, which allows users to add forgotten items after a wash has already started. This eliminates the hassle of having to wait for the entire cycle to finish, ensuring that you never miss an essential piece of laundry. Additionally, the machine is equipped with a Digital Inverter Motor, which provides quieter operation and increased durability. This motor is designed to reduce friction and wear, leading to a longer lifespan for the appliance.

The control panel is user-friendly, featuring a variety of preset washing programs to cater to different fabric types and soiled levels. Users can select from options such as Daily Wash, Quick Wash, and Heavy Duty, ensuring that every load receives the appropriate treatment. The machine also incorporates a Smart Check feature, allowing users to diagnose and troubleshoot any issues via a smartphone app, simplifying maintenance and repair processes.

In terms of energy efficiency, the WW70K5210UW/LE boasts an A+++ rating, reflecting its low electricity consumption. This label not only signifies a commitment to sustainability but also translates to significant cost savings on utility bills over time. The washing machine also features a unique diamond drum design, which minimizes fabric snagging while maximizing washing performance.

Overall, the Samsung WW70K5210UW/LE combines advanced washing technology with thoughtful design, making it a top choice for consumers who seek efficiency, convenience, and powerful cleaning capabilities. Its blend of features promises to make laundry day less of a chore and more of a seamless part of everyday life.