Samsung GE83X/BOL manual Ispravno odlaganje proizvoda Električni i elektronički otpad

Page 170

HRVATSKI

Pripazite prilikom priključivanja drugih električnih uređaja u utičnice blizu pećnice.

Mjere opreza za izbjegavanje mogućeg izlaganja prekomjernoj mikrovalnoj energiji.

(Samo funkcija mikrovalova)

Ako se ne pridržavate sljedećih mjera opreza, može doći do štetnog izlaganja mikrovalnoj energiji.

(a)Ni pod kojim uvjetima ne uključujte pećnicu s otvorenim vratima, ne dirajte sigurnosni unutarnji mehanizam (zasune vrata) ni ne gurajte strane predmete u otvore sigurnosnog unutarnjeg mehanizma.

(b)NEMOJTE stavljati predmete između vrata pećnice i prednje strane pećnice ni ne ostavljajte ostatke hrane na površinama za brtvljenje.

Provjerite jesu li vrata i površine za brtvljenje na vratima čiste tako da ih nakon upotrebe najprije obrišete vlažnom krpicom, a zatim mekom, suhom krpicom.

(c)NE koristite pećnicu ako je oštećena dok je ne popravi kvalificirani serviser za mikrovalne pećnice kojeg je obučio proizvođač. Osobito je važno da se vrata pravilno zatvaraju i da nema oštećenja na:

(1)vratima (savijena)

(2)šarkama vrata (razbijene ili rasklimane)

(3)brtvama i površinama za brtvljenje

(d)Pećnicu ne smije podešavati ni popravljati bilo tko osim odgovarajuće kvalificiranog servisera za mikrovalne pećnice kojeg je obučio proizvođač.

Tvrtka Samsung naplatit će zamjenu pribora ili popravak kozmetičke prirode ako je oštećenje uređaja i/ili oštećenje ili gubitak pribora uzrokovao korisnik. Predmeti na koje se to odnosi:

(a)izvijena, izgrebena ili slomljena vrata, ručica, okno ili upravljačka ploča

(b)slomljena plitica, vodilice okretnog mehanizma, utor za tanjur ili žičana rešetka.

Uređaj koristite samo u namijenjenu svrhu kao što je opisano u ovom priručniku s uputama. Upozorenja i važne sigurnosne upute u ovom priručniku ne odnose se na sve moguće uvjete i situacije koje se mogu dogoditi. Vaša je odgovornost da prilikom postavljanja, održavanja i rukovanja uređajem slijedite zdrav razum i pridržavate se mjera opreza.

Budući da se upute za rukovanje u nastavku odnose na različite modele, svojstva vaše mikrovalne pećnice mogu se neznatno razlikovati od opisanih u ovom priručniku i možda se ne primjenjuju svi znakovi upozorenja. Ako imate pitanja ili nedoumica, obratite se najbližem servisnom centru ili potražite informacije i pomoć na Internetu, na stranici www.samsung.com.

Ova mikrovalna pećnica namijenjena je za podgrijavanje hrane.

Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu. U njemu nemojte zagrijavati nikakve tkanine niti jastuke punjene zrnima, jer to može uzrokovati opekline i požar. Proizvođač neće snositi odgovornost za oštećenja uzrokovana neodgovarajućim ili nepravilnim korištenjem uređaja.

• Ako se pećnica ne održava čistom, može doći do propadanja površine što može nepovoljno utjecati na vijek trajanja uređaja te dovesti do opasne situacije.

Ispravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpad)

(Primjenjivo Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada)

Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje na to da se proizvod i njegova elektronička oprema (npr., punjač, slušalice, USB kabel) ne bi trebali odlagati s ostalim kućanskim otpadom na kraju radnog vijeka. Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.

Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj predmet može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš.

Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom.

10

GE83X_BOL_DE68-04056F-02_HR_131004.indd 10

2013-10-04 �� 6:38:31

Image 170
Contents Микровълнова фурна НЕ се опитвайте НЕ разглобявайте Този уред е предназначен за използване само в домаПредупреждение опасност от пожар НЕ пипайтеБългарски Трябва да бъде поставяна в шкаф Не трябва да се използва пароструйкаИзползвани за битови цели Върти свободно Почистване на вашата микровълнова фурнаПлоча винаги, когато е необходимо Изплакнете и подсушетеПродължение на десет минути с максимална мощност Натрупване на частициПредупреждение Не прилагайте прекомерен натиск или удари върху уредаПоне 10 минути Покрийте с чиста, суха превръзка Не мажете с каквито и да било кремове, масла или лосиониПроизводителя Налично в страни със системи за разделно сметосъбиранеKg кг и 100 g 100 гр. колкото е необходимо СъдържаниеУказател за бързи справки 10 s 10 сек. и бутона Start Старт ПринадлежностиПодгрейте грила до необходимата температура Поставете храната върху скарата във фурнатаФурна Контролен панел 10. Бутон +30sАвтоматична функция за пестене на енергия Задаване на времетоКак работи една микровълнова фурна Размразяване Моментално претопляне/готвене ГотвенеЗадаване на режима за пестене на енергия Натиснете бутона Power Level Ниво на мощностПроверка дали вашата фурна работи правилно Готвене / ПретоплянеНастройка на времето за готвене Нива на мощностСпиране на готвенето 800 WХрана/Бутон Размер на Използване на функцията за моментално претопляне/готвенеНастройки за моментално претопляне/готвене ПрепоръкиКод/Храна Порция Настройки за автоматично ускорено размразяванеРезултат Престой10 s 10 сек. и Start Старт Печене на грилКомбиниране на микровълни и грил Режим на микровълни Многоетапно готвенеИзбор на принадлежности Ако е необходимо, изберете нивото наУказател за готварски съдове Изключване на звуковия сигналЗаключване за безопасност на вашата микровълнова фурна Бутоните Stop Стоп и Start Старт едновременноГотвене Ръководство за готвенеМикровълни Храна Порция Мощност Време Инструкции Мин Престой Готварски указател за замразени зеленчуциХрана Порция Мощност Време Време на Инструкции Мин Престой Храна ПретоплянеГотварски указател за пресни зеленчуци Мин ПрестойПретопляне на бебешки храни и мляко Претопляне НА ТечностиПретопляне НА Бебешки Храни Престой МинРъчно Размразяване Храна ПорцияГрил Указател за печене на грил за замразени храни Указател за печене на грил за пресни храниСпециални Съвети Как да постъпите, ако се съмнявате или имате проблем Start Старт ?Технически спецификации МоделКодов DE68-04056F-02 Микробранова печка Овој уред е наменет за користење само во домаќинства Пред да започнете да ја користите печкатаПрочитајте и следете ги следните инструкции Заземјена зарадиМакедонски Децата треба да се надгледуваат за да не си играат со уредот Уредот не треба да се чисти со пареа Отстранете ја амбалажата од внатрешноста на печката Инсталирање на микробрановата печкаЧистење на микробрановата печка Само модел со вртлива плочаСкладирање и поправка на микробрановата печка Кои се наталожениСамо модели со подвижен грејач Исклучете ја од напојувањеВршењето модификации и поправки на уредот е дозволено само СветилкатаНа овластен персонал Не сушете весници или облека во микробрановата печка Решетка за печење Доколку сакате да приготвите храна СодржинаКратко упатство Ако сакате да одмрзнете хранаРешетка за печење, која се поставува на плочата ДодатоциЛесно да се извади при чистење Печка Контролна плоча 10. Копче +30s +30 секундиАктивирате часовникот Поставување на времетоКако работи микробрановата печка Одмрзнување Брзо подгревање/готвење ГотвењеГотвење/Подгревање Проверка дали печката работи исправноПоставување на режимот за заштедување на енергија ЕнергијаПрилагодување на времето на готвење Нивоа на јачинаПрекинување на готвењето За целосно прекинувањеХрана/Копче Употреба на функцијата за брзо подгревање/готвењеПоставување на брзо подгревање/готвење ПрепоракиПорција Употреба на функцијата за автоматско забрзано одмрзнувањеПоставување на автоматско забрзано одмрзнување Копчето Start Активирање Печење скараКомбинирање на микробранови и грејач 600 W Излезна моќностЈачина Готвење во повеќе фазиИзбор на додатоци Режим на микробрановиВодич за опрема за готвење Исклучување на звучниот сигналБезбедносно заклучување на микробрановата печка Запирање и Start АктивирањеГотвење Водич за готвењеМикробранови Водич за готвење на замрзнат зеленчук Мин СтоењеВреме Инструкции Мин ПодгревањеВодич за готвење на свеж зеленчук Подгревање храна и млеко за бебиња Подгревање ТечностиПодгревање Храна ЗА Бебиња Храна ПорцијаРачно Одмрзнување Грејач Страна Време Мин Упатство за печење замрзната хранаУпатство за печење на свежа храна Загрејте го грејачот со функцијата-грејач околу 4 минутиСпецијални Совети Повторно вклучете го. Повторно поставете го времето Што да направите ако се сомневате или имате проблемДали вратата е целосно затворена? Ве молиме подгответе ги следните информацииПотрошувачка на енергија Технички спецификацииИзвор на напојување 50 Hz Код бр. DE68-04056F-02 Mikrotalasna pećnica Ovaj uređaj namenjen je isključivo za kućnu upotrebu Potvrdite da su ispoštovana sledećaUputstva pre korišćenja pećnice NapomenaSrpski Uređaj se ne sme čistiti vodenim mlazom Ne sme se koristiti uređaj za čišćenje parom Čišćenje mikrotalasne pećnice Instaliranje mikrotalasne pećniceInstalirajte obrtni prsten i obrtno postolje Odlaganje i servisiranje mikrotalasne pećnice Upozorenje Flaše, tegle, posude, koštunjavo voće u ljusci Paradajz itdGE83XBOLDE68-04056F-02SR131004.indd 2013-10-04 62352 10 min, 1 min i 10 s SadržajKratki vodič sa objašnjenjima Primena Dodatni elementiObrtni prsten, postavlja se na sredinu pećnice Ukoliko želite nešto da ispečete na roštiljuDugme +30s PećnicaKontrolna tabla Funkcija automatske uštede energije Podešavanje vremenaKako radi mikrotalasna pećnica Odmrzavanje Trenutno podgrevanje/kuvanje KuvanjeKuvanje/Podgrevanje Proveravanje da li pećnica pravilno funkcionišePodešavanje režima za uštedu energije Podešavanje vremena kuvanja Nivoi snagePrekidanje kuvanja Možete izabrati neki od sledećih nivoa snageHrana Veličina Vreme Preporuke Dugme Porcije Nakon Kuvanja Korišćenje funkcije trenutnog podgrevanja/kuvanjaPostavke trenutnog podgrevanja/kuvanja Rezultat Korišćenje funkcije automatskogPostavke automatskog odmrzavanja Kôd/Hrana Porcija Vreme Preporuke Nakon KuvanjaPritisnite dugme Combi Kombinovano RoštiljKombinovanje mikrotalasne pećnice i roštilja Rezultat Pojaviće se sledeće oznakeIzbor dodatnih elemenata Pritisnite dugme Power Level Nivo snage. Režim mikrotalasneKuvanje u više faza Nemojte pritiskati dugme dok ne dođete do poslednje fazeVodič za posuđe Isključivanje zvučnog signalaBezbednosno zaključavanje mikrotalasne pećnice Clock SatKuvanje Vodič za kuvanjeMikrotalasi Hrana Porcija Snaga Vreme Vreme nakon Uputstvo Min Kuvanja Vodič za kuvanje smrznutog povrćaHrana Porcija Snaga Vreme Uputstvo Min Nakon Kuvanja Hrana PodgrevanjeVodič za kuvanje svežeg povrća Podgrevanje hrane i mleka za bebe Podgrevanje TečnostiPodgrevanje Hrane ZA Bebe Snaga VremeVreme Uputstvo Min Nakon Ručno OdmrzavanjeHrana Porcija Roštilj Porcija Snaga Vodič za pečenje zamrznute hrane na roštiljuVodič za pečenje sveže hrane na roštilju Vreme MinPosebne Napomene Šta učiniti ako ste u nedoumici ili imate problem Da li su vrata potpuno zatvorena?Model Tehničke specifikacijeNajave Kôd br. DE68-04056F-02 Cuptor cu microunde Apelaţi la un centru de service pentru asistenţă NotăGE83XBOLDE68-04056F-02RO131004.indd 2013-10-04 63437 Aparatul nu trebuie curăţat sub jet de apă AvertismentFierbinte când aparatul este în funcţiune Este posibil ca temperatura suprafeţelorFuncţiune Copiilor sub 8 aniInstalarea cuptorului cu microunde Curăţarea cuptorului cu microundeAcumulate Şi apă caldă cu săpun. Clătiţi şi uscaţiÎnmuiată în detergent. Clătiţi şi uscaţi Depozitarea şi repararea cuptorului cu microundeNegativ componentele funcţionale ale cuptorului Încălzite în cuptorul cu microunde deoarece pot Scufundaţi zona opărită în apă rece minim 10 minuteNu aplicaţi creme, uleiuri sau loţiuni Exploda, chiar şi după încheierea ciclului de încălzire laAplicabil în țări cu sisteme de colectare separate Apăsaţi butonul Start Rezultat Începe prepararea CuprinsGhid de căutare rapidă Scop Accesorii10 s Suportul pentru gril se aşează deasupra platoului rotativButon +30s Cuptorul Panoul de controlUŞĂ Funcţia de economisire automată a energiei Setarea oreiModul de funcţionare a unui cuptor cu microunde Decongelare Reîncălzire/Preparare instantaneePrepararea/Reîncălzirea Verificarea funcţionării corecte a cuptoruluiSetarea modului de economisire a energiei 10 min, 1 min şi 10 sReglarea duratei de preparare Niveluri de putereOprirea preparării Nivel de putere PutereRecomandări Utilizarea funcţiei de reîncălzire/preparare instantaneeSetările pentru reîncălzirea/prepararea instantanee Porţie AşteptareUtilizarea funcţiei de decongelare automată rapidă Setările pentru decongelarea automată rapidăMin 10 s şi butonul Start Prepararea la grilPrepararea combinată la microunde şi gril Combi mod microunde şi gril 600 W putere de ieşirePrepararea în mai multe etape Alegerea accesoriilorGhidul pentru materiale de gătit Dezactivarea semnalului de avertizareBlocarea de siguranţă a cuptorului cu microunde Prepararea Ghid de preparareMicroundele Aliment Porţie Putere Durată Instrucţiuni Min Aşteptare Ghid de preparare pentru legume congelateAliment Porţie Putere Durată Durată de Instrucţiuni Min Aliment Porţie Durată Durată de Instrucţiuni Min Aşteptare ReîncălzireaGhid de preparare pentru legume proaspete Reîncălzirea laptelui şi a hranei pentru bebeluşi Reîncălzirea LichidelorReîncălzirea Hranei Pentru Bebeluşi Aliment Porţie Decongelarea ManualăReîncălzirea lichidelor şi alimentelor ApăGril Alimente Porţie Ghid pentru gril pentru alimente congelateGhid pentru gril pentru alimente proaspete Proaspete Pe o Cealaltă Parte MinSugestii Speciale În caz de nelămuriri sau probleme Cuptorul cauzează interferenţe cu radioul sau televizorulSpecificaţii tehnice Fi modificate fără înştiinţare prealabilăNr. cod DE68-04056F-02 Furrë me mikrovalë Kjo pajisje është parashikuar vetëm për përdorim në shtëpi Përpara se të përdorni furrën, verifikoniQë të jenë zbatuar udhëzimet e mëposhtme PasurisëShqip Pajisja nuk duhet pastruar me ujë ParalajmërimNuk duhet përdorur pastrues me avull Inç hapësirë mbrapa dhe në Instalimi i furrës me mikrovalëFurrës Pastrimi i furrës me mikrovalëTë mos grumbullohet Ruajtja dhe riparimi i furrës tuaj me mikrovalëParalajmërim Kujdes Domatet, etjZbatohet për shtetet me sisteme grumbullimi të veçuar Vendoseni ushqimin në furrë PërmbajtjaUdhëzues për një shikim të shpejtë Pjesët shtesë Nëse dëshironi të piqni disa ushqimeFurra Paneli i kontrollit Butoni +30sFunksioni automatik i kursimit të energjisë Vendosja e orësSi punon furra me mikrovalë Shkrirje Ringrohje/Gatim të çastitGatimi/Ringrohja Kontrolli nëse furra funksion siç duhetVendosja e regjimit të kursimit të energjisë Rregullimi i kohës së gatimit Nivelet e fuqisëNdërprerja e gatimit Ju mund të zgjidhni një nga nivelet e mëposhtme të fuqisëKoha e Rekomandimet Përdorimi i veçorisë rinxehje/gatim i menjëhershëmCilësimet për rinxehje/gatim të menjëhershëm Rezultati Përdorimi i veçorisë së shkrirjes së Fuqishme automatikeCilësimet e shkrirjes së fuqishme automatike Kodi Racioni Koha e Rekomandimet UshqimiMe kombinim Pjekja në skarëKombinimi i mikrovalëve dhe i skarës Regjimi i mikrovalës Gatim me disa fazaZgjedhja e pjesëve shtesë Udhëzuesi për enët e kuzhinës Fikja e sinjalizuesitBllokimi në mënyrë të sigurt i furrës Gatimi Udhëzuesi gatimiMikrovalët Koha Koha e Udhëzimet Min Udhëzues gatimi për perimet e ngriraUshqimi Racioni Ushqimi Racioni Energjia Koha Koha e UdhëzimetRingrohja Udhëzues gatimi për perimet e freskëtaRingrohja e ushqimit dhe e qumështit të bebes Ringrohja E LëngjeveRingrohja E Ushqimit TË Bebeve Koha Koha e Udhëzimet Qëndrimit MinShkrirja Manualisht Skara Koha për Udhëzimet Freskët Udhëzuesi i skarës për ushqimet e ngriraUdhëzuesi i skarës për ushqimet e freskëta Koha Udhëzimet FreskëtSugjerime Specifike Si të veproni kur jeni në dyshim ose kur keni një problem Specifikimet teknikeSHËNIM ModeliNr. i kodit DE68-04056F-02 Mikrovalna pećnica Uvijek se morate pridržavati sljedećih mjera opreza Ne popravi ovlaštena osobaPećnica se mora redovito čistiti, a ostaci hrane ukloniti Samo funkcija mikrovalova dodatno Stakla Ne smije se čistiti paromUređaj smiju koristiti djeca s navršenih Može tijekom rada uređaja biti visokaIzvadite svu ambalažu iz pećnice Postavljanje mikrovalne pećniceČišćenje mikrovalne pećnice Pohranjivanje i popravak mikrovalne pećnice Upozorenje Oprez Ispravno odlaganje proizvoda Električni i elektronički otpad Rezultat Započinje kuhanje Brzi vodičPritisnite gumb za početak Pritisnite gumb za početak Dodatna opremaHranu stavite na rešetku u pećnicu Obruč okretnog mehanizma, postavlja se na sredinu pećniceUpravljačka ploča Gumb +30sAutomatska funkcija štednje energije Postavljanje vremenaNačin rada mikrovalne pećnice Odmrzavanje Brzo podgrijavanje/kuhanje KuhanjeKuhanje/Podgrijavanje Provjera ispravnosti rada pećnicePostavke načina rada za štednju energije Pritisnite gumb za razinu snagePrilagodba vremena kuhanja Razine snageZaustavljanje kuhanja Pritisnite gumb za zaustavljanjeOhlađena Korištenje značajke brzog podgrijavanja/ kuhanjaPostavke brzog podgrijavanja/kuhanja TjestenineŠifra/Hrana Porcija Vrijeme da Preporuke Korištenje značajke za automatsko brzo odmrzavanjePritisnite gumb za početak Rezultat Za početak PrženjeKombiniranje mikrovalova i prženja Pritisnite gumb za kombinirano kuhanjePritisnite gumb za razinu snage. Način rada s mikrovalovima Kuhanje u više fazaOdabir pribora Pritisnite gumb za prženje. Način rada za prženjeGumb za početak Sigurnosno zaključavanje mikrovalne pećniceUpute za posuđe Gumba za satKuhanje Upute za kuhanjeMikrovalovi Upute za kuhanje smrznutog povrća Hrana Porcija Snaga Vrijeme Upute Min Da hrana OdstojiVrijeme Upute Min Da hrana Odstoji PodgrijavanjeUpute za kuhanje svježeg povrća Podgrijavanje dječje hrane i mlijeka Podgrijavanje TekućinaPodgrijavanje Dječje Hrane Snaga Vrijeme Upute Da hranaOdstoji Min Hrana Porcija SnagaVrijeme Upute Min Prženje Svježa Porcija Snaga Jedna Druga Upute Hrana Strana Min Upute za prženje smrznute hraneUpute za prženje svježe hrane Posebni Savjeti Što učiniti ako ste u nedoumici ili imate problem Jesu li vrata potpuno zatvorena? Hrana uopće nije kuhanaObavijesti Br. šifre DE68-04056F-02 Microwave Oven Personal injury or death This appliance is intended to be used in household onlyHazards or unsafe practices that may result in severe Injury or property damageEnglish GE83XBOLDE68-04056F-02EN131004.indd 2013-10-04 71325 English Inside and outside surfaces Door and door seals Installing your microwave ovenCleaning your microwave oven Serviced Storing and repairing your Microwave ovenFew simple precautions should be taken Swing heater model onlyEnglish English Applicable in countries with separate collection systems Contents Quick look-up guideAccessories If you want to grill some foodOven Control panel 10. +30s ButtonAuto energy saving function Setting the timeHow a microwave oven works Defrost Instant Reheat/CookChecking that your oven is operating correctly Setting the energy save modeFollowing procedure explains how to cook or reheat food Cooking/ReheatingStopping the cooking Power levelsAdjusting the cooking time ResultUse only recipients that are microwave-safe Using the instant reheat/cook featureInstant reheat/cook settings Food/Button Serving Standing Recommendations Size TimeResult Using the auto Power defrost featureAuto power defrost settings Code/Food Portion Standing Recommendations TimeCombining microwaves and the grill Combi microwave and grill mode 600 W out powerGrilling Choosing the accessories Multistage cookingCookware guide Switching the beeper offSafety-locking your microwave oven Cooking Cooking guideMicrowaves Food Portion Power Time Standing Instructions Min Cooking guide for frozen vegetablesFood Portion Time Standing Instructions Min ReheatingCooking guide for fresh vegetables Reheating baby food and milk Reheating LiquidsReheating Baby Food Manual Defrosting Grill Preheat the grill with the grill-function for 4 minutes Grill Guide for frozen foodGrill Guide for fresh food Special Hints What to do if you are in doubt or have a problem User instructions are thus subject to change without Technical specificationsSpecifications and these Code No. DE68-04056F-02
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb